Bedienungsanleitung Homelite UT80546

52 Seiten 8.39 mb
Download

Zur Seite of 52

Summary
  • Homelite UT80546 - page 1

    SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Ce nettoyeur haute pr ession a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr etenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème. A VERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessu ...

  • Homelite UT80546 - page 2

    ii See this fold-out section for all of the figur es r eferenced in the operator’ s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figur es mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace refer encia en el manual del operador . Fig. 1 A - Fuel cap (b ...

  • Homelite UT80546 - page 3

    iii Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 A - Push to insert (capuchon de verrouillage du manche, tapa de aseguramiento del mango) A - Injection hose fitting (raccord du flexible d’injection, adaptador de la manguera de inyección) B - Injection hose (flexible d’injection, manguera de inyección) Fig. 6 A A - T rigger handle (poignée à gâchette, mango ...

  • Homelite UT80546 - page 4

    iv A - Funnel (entonnoir , embudo) B - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du réservoir , tapa del tanque de combustible) Fig. 10 A B A - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d’huile, tapa del aceite con varilla de nivel) A A - W ater intake (rise d’eau, entrada de agua) B - Garden hose (tuyau d’arrosage, manguera de jardín) Fig. 16 25 A - ...

  • Homelite UT80546 - page 5

    v A - Filter cover (couvercle du filtre à air , tapa de la cámara de ventilación) B - Foam filter (filtre, filtro) A - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para bujía) B - Spark plug cap (creux de la bougie, tapa ce la bujía) C - Correct electrode gap (correct l’écartement des pointes d’électrode, correcta separación interelectródi ...

  • Homelite UT80546 - page 6

    P age 2 — English  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción  Important Safety Instructions ................................................................................ ...

  • Homelite UT80546 - page 7

    P age 3 — English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or carbon monoxide poisoning which will cause death or serious personal injury . READ ALL INSTRUCTIONS  Know your tool. Read the operator’s manual carefully. L ...

  • Homelite UT80546 - page 8

    P age 4 — English SPECIFIC SAFETY RULES  Product users on United States Forest Service land, and in some states, must comply with fire prevention regulations. This product is not equipped with a spark arrestor; however, other user requirements may apply. Check with your federal, state, or local authorities. Be- fore this engine is operated on ...

  • Homelite UT80546 - page 9

    P age 5 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product. SYMBOL NAME EXPLANA TION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o reduce the risk of injury , user must read and understand operator’ s ...

  • Homelite UT80546 - page 10

    P age 6 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product. SYMBOL NAME EXPLANA TION T oxic Fumes Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting, or death. Kickback T o ...

  • Homelite UT80546 - page 11

    P age 7 — English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Engine ................................................................................................................................................................... 212cc OHV Fuel T ank Capacity ............................................................................................... ...

  • Homelite UT80546 - page 12

    P age 8 — English ASSEMBL Y P ACKING LIST Pressur e Washer 25 ft. High Pressur e Hose T rigger Handle Spray W and Quick-connect Nozzles (4) Injection Hose Injection Hose Filter Upper Spray W and Holder Lower Spray W and Holder Lock Nut M8 10 mm Bolt M8 13 mm Flange Nut 4-Cycle Engine Lubricant (SAE 30 or SAE 10W30)) Axle (2) Hitch pins (2) Wheels ...

  • Homelite UT80546 - page 13

    P age 9 — English CONNECTING THE HIGH PRESSURE HOSE TO THE PUMP See Figure 8. After the high pressur e hose has been uncoiled and attached to the trigger handle:  Align the collar on the threaded outlet on the pump.  Insert the hose on the end of the high pressure hose collar into the threaded outlet.  Turn the collar clockwise to tighte ...

  • Homelite UT80546 - page 14

    P age 10 — English OPERA TION ADDING/CHECKING ENGINE LUBRICANT See Figure 10. NOTE: This machine has been shipped with appr oximately 2 oz. of lubricant in the engine from testing. Y ou must add lubricant to the engine before starting it the first time. CAUTION: Any attempt to start the engine without adding lubricant will result in engine failur ...

  • Homelite UT80546 - page 15

    P age 11 — English OPERA TION NOTE: If the engine is warm, leave the choke lever in the ON (COLD ST ART) position. Allow the engine to run for 5 seconds, and then push the choke to the RUN position.  Put the engine switch in the ON position.  Pull the recoil s tarter grip until the engine runs (a maximum of 6 times). NOTE: Do not allow the ...

  • Homelite UT80546 - page 16

    P age 12 — English MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could r esult in objects being thrown into your eyes r esulting in possible seri ...

  • Homelite UT80546 - page 17

    P age 13 — English MAINTENANCE  Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Pull trigger to release water pressure.  Remove the nozzle from the spray wand. NOTE: Never point the spray wand at your face.  To free any foreign materials clogging or restricting the nozzle, blow out or remove debris with a fine needle ...

  • Homelite UT80546 - page 18

    P age 14 — English Engine Lubricant: Drain the lubricant and replace with fr esh, clean lubricant. Spark Plug:  Disconnect spark plug wire and remove the spark plug. Pour about a teaspoon of clean, air-cooled, four-cycle lubricant through the spark plug hole into the combustion chamber.  Leaving the spark plug out, pull the starter co ...

  • Homelite UT80546 - page 19

    P age 15 — English TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Engine fails to start No fuel in tank Fill tank Spark plug shorted or fouled Replace spark plug Spark plug is broken (cracked Replace spark plug porcelain or electr odes broken) Ignition lead wire shorted, br oken, Replace lead wire or attach to spark or disconnected from spark plug plug I ...

  • Homelite UT80546 - page 20

    P age 16 — English W ARRANTY LIMITED NON-ENGINE W ARRANTY ST A TEMENT Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original retail pur chaser that this HOMELITE brand pressur e washer is free fr om defect in material and workmanship and agrees to r epair or replace, at Homelite ’s discretion, any defective pr oduct free of ...

  • Homelite UT80546 - page 21

    P age 17 — English The California Air Resources Board (CARB) and the United States Envir onmental Protection Agency (EP A), together with CHONGQING RA TO POWER CO., L TD. are pleased to explain the Emission Contr ol System Warranty on your new small off-road engine. New small of f-road engines must be designed, built and equipped to meet stringen ...

  • Homelite UT80546 - page 22

    P age 3 — F rançais INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou une intoxication par le monoxyde de carbone, ce qui peut causer des blessures graves voir e la mort. LIRE ...

  • Homelite UT80546 - page 23

    P age 4 — F rançais RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES  Les personnes utilisant ce produit sur les terres du Service forestier des États-Unis et de certains États doivent se conformer aux règlements sur la prévention des incendies. Cet outil n’est pas doté d’un pare-étincelles, toutefois, d’autres exigences peuvent s’applique ...

  • Homelite UT80546 - page 24

    P age 5 — F rançais SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le pr oduit. V eiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser le pr oduit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNA TION / EXPLICA TION Symbole d’aler ...

  • Homelite UT80546 - page 25

    P age 6 — F rançais SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le pr oduit. V eiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser le pr oduit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNA TION / EXPLICA TION V apeurs toxique ...

  • Homelite UT80546 - page 26

    P age 7 — F rançais CARACTÉRISTIQUES APPRENDRE À CONNAÎTRE LE NETTOYEUR HAUTE PRESSION V oir la figure 1. La sécurité d’utilisation de ce produit exig e la compréhension des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à exécuter . Avant d’utiliser ce produit, ...

  • Homelite UT80546 - page 27

    P age 8 — F rançais ASSEMBLAGE LISTE DE CONTRÔLE Nettoyeur haute pression Tuyau haute pression de 7,6 m (25 pi) Poignée de gâchette Lance de pulvérisation Buse à raccord rapide (4) Flexible d’injection Filtre à d’injection transparent Support de la lance d’arrosage inférieur Support de la lance d’arrosage supérieur É crou de blo ...

  • Homelite UT80546 - page 28

    P age 9 — F rançais ASSEMBLAGE INST ALLA TION DU TUY AU D’INJECTION Voir figure 7. Le flexible d’injection doit être installé avant de pouvoir utiliser du détergent dans la machine.  Pousser le filtre du tuyau d’injection sur l’extrémité du tuyau d’injection (s’il n’est pas déjà installé).  Pousser l’extrémité de ...

  • Homelite UT80546 - page 29

    P age 10 — F rançais APPLICATIONS Ce produit peut êtr e utilisé pour les applications suivantes :  Enlever la saleté et les moisissures des terrasses, patios en ciment et parements de maison  Nettoyage de véhicules, bateaux, motos, meubles de jardins et grills AJOUT/VÉRIFICA TION DE LUBRIFIANT V oir la figure 10. NOTE : Ce ...

  • Homelite UT80546 - page 30

    P age 11 — F rançais UTILISA TION NOTE : Si le moteur est chaud, laisser le volet de départ à la position « COLD ST ART » (démarrage à froid). Laisser le moteur tourner pendant 5 secondes, puis mettre le levier d’étrangleur à la position « RUN » (ARRÊT).  Régler l’interrupteur du moteur à la position « ON » (Marche).  Ti ...

  • Homelite UT80546 - page 31

    P age 12 — F rançais ENTRETIEN  AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la no ...

  • Homelite UT80546 - page 32

    P age 13 — F rançais ENTRETIEN ENTRETIEN DE BUSE Une pression de pompe excessive (sensation d’impulsion au serrage de la gâchette) peut être le résultat d’une buse bouchée ou sale.  Arrêter le nettoyeur et fermer l’arrivée d’eau. Appuyer sur la gâchette pour relâcher la pression d’eau.  Retirer la buse de la l ...

  • Homelite UT80546 - page 33

    P age 14 — F rançais Carburant de décharge : Vider complètement le réservoir de carburant. L’essence stockée peut s’éventer en 30 jours. Lubrificant moteur : Vider lubrificant et la remplacer par de lubrificant fraîche et propre. Bougie :   Déconnecter le fil de bougie et retirer la bougie. Verser environ une cuillère à thé l ...

  • Homelite UT80546 - page 34

    P age 15 — F rançais DÉP ANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre pas Pas de carburant dans le réservoir Remplir le réservoir Bougie encrassée ou noyée Remplacer la bougie La bougie est cassée (porcelaine Remplacer la bougie fissurée ou électrodes cassées) Fil d’allumage en court-circuit, Remplacer le fil ou le brancher s ...

  • Homelite UT80546 - page 35

    P age 16 — F rançais GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE HORS MOTEUR Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) garantit à l’acheteur original que ce produit la r ondelle de pression de marque HOMELITE est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication et s’engage à réparer ou r emplacer gratuitement, à son choix, tout ...

  • Homelite UT80546 - page 36

    P age 17 — F rançais Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. Envir onmental Protection Agency (EP A) et CHONGQING RA TO POWER CO., L TD se font ici le plaisir de vous expliquer la GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION de votre nouveau petit moteur hors route. T out nouveau petit moteur hors route doit être conçu, construit et équipé ...

  • Homelite UT80546 - page 37

    P ágina 3 — Español INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. E l incumplimiento de todas las instrucciones siguientes puede causar descargas eléctricas, incendio o intoxicación por monóxido de carbono, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES  Fa ...

  • Homelite UT80546 - page 38

    P ágina 4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Los usuarios del producto que se encuentren en el área de Servicio forestal de Estados Unidos y en ciertos estados deben cumplir con las normas de prevención de incendios. Este producto no está equipado con un parachispas; no obstante, pueden aplicarse otras normas para el usuario. Ver ...

  • Homelite UT80546 - page 39

    P ágina 5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una corr ecta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indic ...

  • Homelite UT80546 - page 40

    P ágina 6 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una corr ecta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Riesgo de incendio El com ...

  • Homelite UT80546 - page 41

    P ágina 7 — Español CARACTERÍSTICAS F AMILIARÍCESE CON LA LA V ADORA DE PRESIÓN V ea la figura 1. Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la inf ormación indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar . Antes de usar este producto, familiarícese co ...

  • Homelite UT80546 - page 42

    P ágina 8 — Español  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.  No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente.  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos ...

  • Homelite UT80546 - page 43

    P ágina 9 — Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. T enga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase p rotección ocular con pr otección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple est ...

  • Homelite UT80546 - page 44

    P ágina 10 — Español FUNCIONAMIENTO USOS Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados abajo:  Retire la suciedad y el moho de las terrazas, patios de cemento y revestimientos de paredes  Para limpiar vehículos, barcos deportivos, motocicletas, muebles para el exterior y parrillas para asar ABASTECIMIENTO Y VERIF ...

  • Homelite UT80546 - page 45

    P ágina 11 — Español FUNCIONAMIENTO  Mueva la palanca del anegador a la posición FRÍO (COLD START). NOT A: Si el motor se ha calentado, deje la válvula del anegador en la posición de arranque en FRÍO (COLD START) Permita que el motor funcione durante 5 segundos, luego regr ese la palanca del anegador a la posición FUNCIONAMIENTO (RUN). ...

  • Homelite UT80546 - page 46

    P ágina 12 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta adv ...

  • Homelite UT80546 - page 47

    P ágina 13 — Español MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LAS BOQUILLAS La presión excesiva de la bomba (se siente una sensación de pulsación al estar oprimiendo el gatillo) puede deberse a que la boquilla está tapada o sucia.  Apague la lavadora de presi ón y cierre el suministro de agua. Oprima el gatillo para purgar el agua.  ? ...

  • Homelite UT80546 - page 48

    P ágina 14 — Español Lubricante del motor: Drene el lubricante viejo y reemplácelo con lubricante nuevo limpio. Bujía:  Desconecte el cable de la bujía y retire ésta. Vierta cerca de una cucharada chica de lubricante limpio para motor de cuatro tiempos a través del agujero de la bujía, en el interior de la cámara de combustión. ? ...

  • Homelite UT80546 - page 49

    P ágina 15 — Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca No hay combustible en el tanque Reabastezca el tanque Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió la bujía (se rajó la Reemplace la bujía porcelana o se r ompieron los electrodos El cable de ignición tiene corto, está Reemplace el cab ...

  • Homelite UT80546 - page 50

    P ágina 16 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMIT ADA NO APLICABLE AL MOTOR Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) garantiza al comprador original al menudeo que este producto de arandela de presión de mar ca de HOMELITE carece de defectos en los materiales y mano de obra y acuer da reparar o reemplazar , a la sola dis ...

  • Homelite UT80546 - page 51

    P ágina 17 — Español La Junta de Recursos del Aire de California (California Air Resources Board, CARB) y la Agencia de Protección Ambiental (Envir onmental Protection Agency , EP A) de los Estados Unidos, en forma conjunta con CHONGQING RA TO POWER CO., L TD. tienen el agrado de explicarle la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de s ...

  • Homelite UT80546 - page 52

    3000 PSI PRESSURE W ASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 000 PSI LA V ADORA A PRESIÓN DE 3 000 PSI UT80546/ UT80977 HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 1-800-242-4672 • www .homelite.com 988000-348 12-14-10 (REV :03) W ARNING: The engine exhaust from this pr oduct contains chemicals known to the State of C ...

Produzent Homelite Kategorie Pressure Washer

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Homelite UT80546 erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Homelite
- Bedienungsanleitungen UT80546
- Produktkarten Homelite
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Homelite UT80546
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Homelite UT80546.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Homelite UT80546, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Homelite UT80546. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Homelite UT80546 ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Homelite UT80546, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Homelite UT80546 hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Homelite UT80546 verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Homelite sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Homelite UT80546 bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Homelite UT80546 befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Homelite UT80546, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Homelite UT80546 - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Homelite UT80546 erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Homelite UT80546 hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Homelite UT80546 im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Homelite UT80546?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Homelite UT80546 nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Homelite UT80546 hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)