Manuel d’utilisation Imetec ST 1000

56 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 56

Summary
  • Imetec ST 1000 - page 1

    Istruzioni per l’uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instruções para o uso Instrucciones para el uso Upute za upor abu Na vodila z a uporabo Udhezime perdorimi Használati utasítás SBA TTIT ORE MIXER HANDMIXER BA TEDEIRA BA TIDORA MIKSER MEŠALNIK RRAHES ELEKTRIK KÉZI ROBO T GÉP IT pagina 1 EN page 7 DE Seite 13 PT página 19 ES ...

  • Imetec ST 1000 - page 2

    I II III D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A TECHNISCHE D A TEN D ADOS TÉCNICOS D A T OS TÉCNICOS            [A] GUID A ILLUSTRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE BEBILDERTER ...

  • Imetec ST 1000 - page 3

       PER L ’USO DELLO SB A TTIT ORE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il ...

  • Imetec ST 1000 - page 4

        Questo apparecchio può esser e utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche , sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se pre ventiv amente istruite sull’utilizzo in sicur ezza e solo se inf ormati dei per ...

  • Imetec ST 1000 - page 5

    confor me e per tanto pericoloso .  NON utilizzar e l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.  NON tirar e il cav o di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla pr esa di corrente.  NON esporre l’appar ecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole).  L ’apparecchio è ...

  • Imetec ST 1000 - page 6

    LEGEND A SIMBOLI A v vertenza Classe di protezione II Divieto      Guardare la Figur a [A] nella sezione delle illustrazioni per controllare il contenuto della confezione . 1 . Griglia di aereazione 2 . T asto di ...

  • Imetec ST 1000 - page 7

       NON occludere le griglie di areazione (1-9) dur ante il funzionamento . NON far entr are acqua o oggetti all’interno delle griglie di areazione (1-9). Il tempo di funzionamento in continuo dev e essere inferiore ai 3 minuti. Prima di ripetere questo ciclo lasciar raffr eddare completamen ...

  • Imetec ST 1000 - page 8

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)   Se si verificasse uno dei pr oblemi indicati, adottare la soluzione proposta: Problema Soluzione A fine lav orazione la farina no ...

  • Imetec ST 1000 - page 9

    OPERA TING INSTR UCTIONS FOR THE MIXER Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are cer tain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been drawn up in accor dance with European Standard EN 62079. ...

  • Imetec ST 1000 - page 10

    SAFETY W ARNINGS  This appliance can be used b y children aged from 8 years and abov e and persons with reduced ph ysical, sensory or mental capabilities or lack of e xperience and knowledge if the y hav e been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe w ay and understand the hazar ds in volv ed or if super vi ...

  • Imetec ST 1000 - page 11

     DO NO T use the appliance with damp or wet hands or feet.  DO NO T pull the power cable or the appliance to remo ve the plug from the sock et.  DO NO T e xpose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.).  The appliance is designed e xclusiv ely for indoor domestic use.  NEVER immerse the appliance ...

  • Imetec ST 1000 - page 12

    S YMBOLS W arning Protection class II Prohibited DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND IT S A CCESSORIES Look at Figure [A] in the illustr ation section to check the content of the packaging. 1 . V entilation grille 2 . Eject button 3 . Speed control 4 . P ower cord 5 . Motor casing 6 . Beaters 7 . Hook without ring 8 . Hook with ring 9 . V entilation g ...

  • Imetec ST 1000 - page 13

    USE   DO NO T obstruct the ventilation grilles (1-9) during operation. DO NO T let any water or objects enter the v entilation grilles (1-9). Continuous operation must not e xceed 3 minutes. Bef ore repeating this cy cle, let the appliance cool down completely . DO NO T mix an amount of ingredients that ex ceeds 600 g ...

  • Imetec ST 1000 - page 14

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) TROUBLESHOO TING Should one of the problems indicated occur , adopt the proposed solution: Problem Solution Once the processing is complete, the flour is not mixed w ell. Remov e the hooks fr ...

  • Imetec ST 1000 - page 15

    BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN GEBRA UCH DES HANDMIXERS Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, IMETE C dankt Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Wir sind sicher , dass Sie die Qualität und die Zuverlässigk eit dieses Geräts, bei dessen Planung und Produktion die K undenzufriedenheit im V ordergrund stand, zu schätzen wissen w erden. Diese Be ...

  • Imetec ST 1000 - page 16

    SICHERHEIT SHINWEISE  Dieses Gerät dar f von Minderjährigen ab 8 J ahren, v on P ersonen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigk eiten oder von unerf ahrenen P ersonen nur dann benutzt wer den, wenn sie v orher über den sicheren Gebrauch und die Gef ahren bei der Benutzung dieses Produkts gebührend ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 17

    für den Hausgebrauch. Jede andere Art der V er wendung ist unsachgemäß und daher gefährlich.  Das Gerät NICHT mit f euchten oder nassen Händen oder Füßen verw enden.  NICHT am Netzkabel oder dem Gerät selbst ziehen, um den Steck er aus der Steck dose zu ziehen.  Das Gerät NICHT der F euchtigkeit oder Witterungseinflüssen ( ...

  • Imetec ST 1000 - page 18

     Hinw eis Schutzklasse II V erbot   K ontrollieren Sie den V erpackungsinhalt anhand der Abbildung [A] im Abschnitt der Abbildungen. 1 . Lüftungsöffnung 2 . Aus wurftaste 3 . Gesch ...

  • Imetec ST 1000 - page 19

    GEBRA UCH   Während des Betriebs die Lüftungsöffnungen (1-9) NICHT verschließen.           lassen ...

  • Imetec ST 1000 - page 20

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)  Bei Auftreten der angegebenen Pr obleme die vorgeschlagene Lösung an wenden: Problem Lösung Nach der V erarbeitung ist das Mehl nicht richtig mit dem ...

  • Imetec ST 1000 - page 21

    MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A BA TEDEIRA Prezado cl iente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter com prado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi redigido em co ...

  • Imetec ST 1000 - page 22

    A VISOS SOBRE A SEGURANÇA  Este aparelho pode ser utiliz ado por menores que já tenham mais de 8 anos de idade , pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou pessoas não peritas , somente se pre viamente instruídas sobre o uso em segurança, e somente se infor madas dos perigos associados ao aparelho ou super visio ...

  • Imetec ST 1000 - page 23

    portanto , perigoso .  NÃO utilize o aparelho com as mãos ou pés húmidos ou molhados.  NÃO puxar o cabo de alimentação ou o próprio apar elho para puxar a ficha da tomada de corr ente.  NÃO e xponha o aparelho à humidade e aos agentes atmosféricos (chuv a, sol).  O aparelho é destinado ao uso em ambientes doméstico ...

  • Imetec ST 1000 - page 24

    LEGEND A DOS SÍMBOLOS A viso Classe de proteção II Proibição    Observar a Figura [A] na secção das ilustrações par a conferir o conteúdo da embalagem. 1 . Grade de ventilação 2 . T ecla de e xpulsão 3 . Regulador de v eloc ...

  • Imetec ST 1000 - page 25

    EMPREGO   NÃO feche as gr ades de ventilação (1-9) dur ante o funcionamento . NÃO deix e entrar água ou objetos no interior das grades de v entilação (1-9). O tempo de funcionamento contínuo de ve ser inf erior a 3 minutos. Antes de repetir este ciclo , deixe o aparelho arre fecer completamente . NÃO misture uma qua ...

  • Imetec ST 1000 - page 26

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) PROBLEMA S E SOLUÇÕES Se ocorrer um destes problemas abaix o indicados, adotar a solução proposta: Problema Solução No final da preparação , a farinha não está bem misturada. Extrai ...

  • Imetec ST 1000 - page 27

    MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA BA TIDORA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de un producto diseñado y realiz ado pensando ante todo en llenar las e xpectativas del cliente . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad c ...

  • Imetec ST 1000 - page 28

    AD VERTENCIA S DE SEGURID AD  Este aparato puede ser utiliz ado por niños siempre y cuando tengan más de 8 años, por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas sin e xperiencia sólo si han recibido instrucción pre via en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobr e los riesgos qu ...

  • Imetec ST 1000 - page 29

    Cualquier otro uso se consider a impropio y por tanto peligroso .  NO utilice el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.  NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo , para desenchufarlo de l a toma de corriente.  NO e xponga el aparato a la humedad o al ef ecto de los agentes atmosféricos (lluvia, sol). ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 30

    REFERENCIA DE SÍMBOLOS Adv ertencia Clase de protección II Prohibición       P ara controlar el contenido del embalaje, consulte la Figura [A] en la sección de las ilustr aciones. 1 . Rejilla de aireación 2 . Botón ...

  • Imetec ST 1000 - page 31

    USO   NO cubra las rejillas de air eación (1-9) durante el funcionamiento . NO haga entrar agua u objetos dentro de las r ejillas de aireación (1-9). El tiempo de funcionamiento constante siempre debe ser inf erior a 3 minutos. Deje enfriar completamente el aparato antes de repetir este ciclo . NO amase una cantidad ...

  • Imetec ST 1000 - page 32

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) PROBLEMA S Y SOL UCIONES Si se verificar a alguno de los problemas indicados, adopte la solución pr opuesta: Problema Solución Al finalizar la elaboración la harina no está bien amalgamad ...

  • Imetec ST 1000 - page 33

        Štov ani korisniče, tvr tka IMETEC vam zah valjuje što ste kupili ovaj proizvod. Sigurni smo da ćete znati cijeniti kvalitetu i pouz danost o vog aparata jer je dizajniran i proizveden stavljajući i pr vi plan korisnik ov ...

  • Imetec ST 1000 - page 34

       Ov aj aparat mogu k oristiti djeca starija od 8 godina, osobe k oje imaju smanjene tjelesne, osjetilne ili mentalne sposobnosti ili neiskusne osobe samo ak o ih se prethodno     ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 35

                         ...

  • Imetec ST 1000 - page 36

     Upoz orenje Kategorija zaštite II Zabrana OPIS AP ARA T A I NJEGO VE OPREME P ogledajteSliku[A]uodjeljkusaslikamadabistekontroliralisadržajpakir anja. 1 . Rešetka z a provjetra vanje 2 . Tipka z a ispuštanje 3 . Prilagodnik brzine 4 . Kabel za napajanje 5 . Kućištemot ...

  • Imetec ST 1000 - page 37

    UPORABA        Neka v oda ili predmeti NE ulaze u unutr ašnjost rešetaka z a provjetr av anje (1-9). Besprekidni rad ne smije biti dulji od 3 mi ...

  • Imetec ST 1000 - page 38

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)   Akojepoja vijedanodnavedenihpr oblema,usvojitepr edloženorješenje: Problem Rješenje Na kraju obrade, b ...

  • Imetec ST 1000 - page 39

       Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo , da boste zado voljni s k ako vostjo in z anesljivostjo te napra ve, ki je bila z asnov ana in izdelana z mislijo predvsem na z adovoljstv ...

  • Imetec ST 1000 - page 40

          Aparata naj ne uporabljajo osebe , mlajše od 8 let in osebe z        ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 41

     NE vlecite za napajalni kabel ali z a samo napra vo , da bi   Aparata NE izposta vljajte vlagi ali vremenskim deja vnikom        ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 42

    LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo Razredz aščiteII Prepov ed OPIS NAPRA VE IN DOD A TNE OPREME OglejtesiSliko[A]vslik ovnemdelu,dapre veritevsebinoemabalaže . 1 . Rešetka z a ventilacijo 2 . Gumb za izmet 3 . Gumb za nasta vitev hitr osti 4 . Napajalni kabel 5 . Motorna enota 6 . Metlici 7 . Kav eljbrezobro ...

  • Imetec ST 1000 - page 43

    UPORABA         NE dopustite, da v r ešetke z a ventilacijo (1-9) pridejo pr edmeti ali voda. Naenkrat sme apara ...

  • Imetec ST 1000 - page 44

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)     Čebisepojavilaenaodteža v ,opisanihvnadaljev anju,preizkusitepredlaganorešite v .   R ...

  • Imetec ST 1000 - page 45

    MANU AL PERDORIMI I  I dashur client, IMETEC Ju f alenderon per blerjen e k etij produkti. Jemi te sigurt qe Ju do ta vleresoni cilesine dhe sigurine e k esaj pajisjeje, e projektuar dhe e pr odhuar , duke vene ne vend te par e kenaqesine eklientit. K y manual perdorimi eshte redaktuar ne perputhje ...

  • Imetec ST 1000 - page 46

    RREGULLA T E SIGURIMIT               vjec, nga persona me aftesi fizik e, shqisore apo mendor e te kufizuara, ose nga persona pa pervoje me kusht qe te jene instruktuar para ...

  • Imetec ST 1000 - page 47

     MOS terhiqni kabllin ushqy es ose pajisjen per te shk eputur spinen nga priza e k orentit.  MOS ekspo zoni pajisjen k arshi lageshtires apo v eprimit te agjente ve atmosf erike (shi, diell).  P ajisja eshte prodhuar qe te perdor et vetem ne mjedise shtepijak e te mbyllur a.  MOS futni kurre pajisjen ne uje dhe mos e v endosni ...

  • Imetec ST 1000 - page 48

    LEGJEND A E SIMBOLEVE Kujdes Shkalla e mbrojtjes II Ndalim   Shihni Figuren [A] ne pjesen me ilustrime, per te k ontrolluar permbajtjen e konf eksionit. 1 . Grile ajrimi 2 . Butoni i nxjerrjes 3 . Rregulluesi i shpejtesise 4 . Kablli us ...

  • Imetec ST 1000 - page 49

    PERDORIMI  MOS mbyllni grilat e ajrimit (1-9) gjate funk sionimit te pajisjes. MOS lejoni futjen e ujit apo te sendev e te ndr yshme ne brendi te grila ve te ajrimit (1-9). P eriudha e funksionimit ne vazhdimesi duhet te jete me pak se 3 minuta. P ara perseritjes se ketij cikli lini te ftohet plotesisht pajisja. MOS perzieni nj ...

  • Imetec ST 1000 - page 50

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)   Neqoftese verifik ohet ndonje nga problemet e shenuara, perdorni zgjidhjen e pr opozuar: Problemi  Ne perfun ...

  • Imetec ST 1000 - page 51

           K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyf eleink megelégedését szem ...

  • Imetec ST 1000 - page 52

        Ezt a készülék et nem használhatják 8 év alatti gyermek ek,            ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 53

       A készülék et NE használják vizes kézz el és nedves lábbal v agy mezítláb .  A dugaszt NE a tápkábel v agy a készülék húzásával csatlak oztassák le az áramcsatlak oztatási aljból.  A készülék et NE tar tsák nedves körn yez etben v agy az égh ...

  • Imetec ST 1000 - page 54

         Figyelmeztetés Védelmi osztály: II Tilos      Nézzékmegaképekfejez etbenszer eplő Á brát[A]acsomagtartalmánakellenőrzéséhez. 1 . Szellőzőrács 2 ...

  • Imetec ST 1000 - page 55

             ? ...

  • Imetec ST 1000 - page 56

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)  Amennyiben az alábbiakban felsoroltak közül valamely probléma előfordul, kövessék az alábbiakat: Problé ...

Fabricant Imetec Catégorie Hand Blender

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilImetec ST 1000 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Imetec
- manuels d’utilisations ST 1000
- fiches produit Imetec
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Imetec ST 1000
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Imetec ST 1000.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Imetec ST 1000, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Imetec ST 1000. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Imetec ST 1000.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Imetec ST 1000, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Imetec ST 1000 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Imetec ST 1000.

Le manuel d’utilisation complet Imetec, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Imetec ST 1000 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Imetec ST 1000, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lImetec ST 1000 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Imetec ST 1000 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Imetec ST 1000
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Imetec ST 1000
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Imetec ST 1000 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Imetec ST 1000?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Imetec ST 1000, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Imetec ST 1000 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)