Manuel d’utilisation Homelite HG3510

44 pages 2.26 mb
Télécharger

Aller à la page of 44

Summary
  • Homelite HG3510 - page 1

    DANGER: Y ou WILL be KILLED or SERIOUSL Y HURT if you do not follow the instructions in this operator’ s manual. OPERA TOR’S MANUAL Manuel de l’opérateur Manual del operador ELECTRIC GENERA TOR Gr oupe electr ogene Generador electrico HG3510 Series Série HG3510 Serie HG3510 DANGER : Le non-respect des instructions fournies dans ce manuel d? ...

  • Homelite HG3510 - page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS / T ABLE DES MA TIERES / INDICE ENGLISH Safety and operation rules ............................... 3 Spark arresting muf fler ..................................4 Operating voltage ......................................4 Determining total wattage ................................4 Electrical ...................................... ...

  • Homelite HG3510 - page 3

    3 SAFETY INFORMA TION SAFETY AND OPERA TION RULES  Read car efully and understand operator manual prior to operation of this product. Read and understand engine manual prior to operation. Follow all war nings and instructions.   Know your equipment. Consider the applications, limitations, and the potential hazards specific to your unit. ? ...

  • Homelite HG3510 - page 4

    4 OPERA TING VOL T AGE  Ensure that generator is pr operly grounded. (See “Grounding the generator” section in this manual.)  Do not wear loose clothing, jewelry , or anything that may be caught in the starter or other rotating parts.  Unit must reach operating speed before electrical loads are connected. Disconnect loads before tur n- ...

  • Homelite HG3510 - page 5

    5 GENERA TOR CAP ACITY Make sure the generator can supply enough continuous (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps. 1. Selecttheitemsyouwillpoweratthesametime. 2. T otal the continuous (running) watts of these items. ...

  • Homelite HG3510 - page 6

    6 EXTENSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the requir ed load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can burn out the appliance and overheat the cord. Current in Amperes Load in W atts Maximum Allowable Cord Length At 120V At 240V #8 Wire #10 ...

  • Homelite HG3510 - page 7

    7 MAJOR GENERA TOR FEA TURES  Subaru OHC engine  Cast-iron cylinder sleeve  Receptacles on control panel  Cord retainer  4 gallon fuel tank  Spark arrester  Brushless generator  Portability Kit CONTROL P ANEL A. 120 V , 20 Ampere Duplex Receptacle 20 amps of current may be drawn from each half of the ...

  • Homelite HG3510 - page 8

    1 2 TOOLS REQUIRED: 7/16", 1/2" and 9/16" sockets and ratchets, block(s) of wood (minimum of 6" tall). Refer to the parts list and drawing on pages 36-38. WHEEL INST ALLA TION  Block up end of generator opposite the fuel tank cap to install wheel kit.  Insert wheel spacer (item 43) into the center of the wheel (item ...

  • Homelite HG3510 - page 9

    9 INST ALLA TION BEFORE OPERA TION WARNING: T o avoid possible personal injury or equipment damage, register ed electrician or an authorized service r epresentative s ho u l d p e r f o rm i n s t a l l a t i on a n d a l l s e r vi c e . U n d e r no circumstances should an unqualified person attempt to wir e into a utility circuit. WARNING: T o a ...

  • Homelite HG3510 - page 10

    10 LUBRICA TION DO NOT attempt to start this engine without filling the crank case with the proper amount and type of lubricant. (See the accompanying engine manual for this information.) Y our genera- tor has been shipped from the factory without lubricant in the crankcase. Operating the unit without lubricant can damage the engine. Fill the engin ...

  • Homelite HG3510 - page 11

    11 APPL YING LOAD This unit has been pretested and adjusted to handle its full capacity . When starting the generator , disconnect all load. Apply load only after generator is running. V oltage is regulated via the engine speed adjusted at the factory for correct output. Read- justing will void warranty . CAUTION: When applying a load, do not excee ...

  • Homelite HG3510 - page 12

    12 SERVICE AND STORAGE INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently , difficult starting may result. to eliminate hard starting, run the generator at least 30 minutes every month. Also, if the unit will not be used for some time, it is a good idea to drain the fuel from the carbur etor and gas tank. LONG TERM STORAGE When the generator set i ...

  • Homelite HG3510 - page 13

    13 SERVICE INFORMA TION CONT ACT HOMELITE CONSUMER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE A T 1-800-242-4672 or at www .homelite.com to obtain warranty service information or to or der r eplacement parts or accessories. HOW TO ORDER REPLACEMENT P ARTS Even quality built equipment such as the electric generator you have purchased, might need occasional replaceme ...

  • Homelite HG3510 - page 14

    14 W ARRANTY EV APORA TIVE EMISSION CONTROL WARRANTY Y our new HOMELITE brand gasoline-powered pr oduct complies with all applicable U.S. EP A, Environment Canada, and State of Califor nia emissions regulations. The evapora tive emissions portion of this coverage, as described below , is pr ovided by Homelite Consumer Pr oducts, Inc. Separate emiss ...

  • Homelite HG3510 - page 15

    15 SÉCURITÉ RÈGLES D’OPÉRA TION ET DE SÉCURITÉ  Lire attentivement le guide d’utilisation et le manuel de fonctionnement du moteur , puis s’assurer de les comprendr e avant de mettr e l’appareil en marche. Observer l’ensemble des avertissements et des directives s’y rapportant.  Se familiariser avec l’appareil et tenir com ...

  • Homelite HG3510 - page 16

    16  Pour éviter les brûlures, ne touchez pas au silencieux du moteur ou à toute autre surface du moteur ou du générateur qui se réchauffe durant le fonctionnement.  Ne modifiez pas l’écran de chaleur . d. Ne faites pas le plein près de flammes nues, de veilleuses ou d’équipement électrique projetant des étincelles comme les out ...

  • Homelite HG3510 - page 17

    17 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CAP ACITÉ DU GÉNÉRA TEUR S’assurer que le générateur peut four nir les watts continus (de fonctionnement) et de surtension (démarrage) suf fisants pour tous les articles alimentés au même moment. Suivre ces simples étapes. 1.  Sélectionner les articles qui seront alimentés au ...

  • Homelite HG3510 - page 18

    18 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES T AILLE DU CÂBLE DU CORDON PROLONGA TEUR V oir le tableau ci-dessous pour vérifier que la taille de câble des cordons prolongateurs utilisés est capable de porter la charge requise. Des tailles de câbles inadéquates peuvent causer une chute de tension qui peut griller l’appar eil et surchauf fer le cor don. ...

  • Homelite HG3510 - page 19

    19 CARACTÉRISTIQUES PRINCIP ALES DU GROUPE ELECTROGENE  Moteur Subaru OHC  Chemise de cylindres en fonte  Prises sur tableau de commande  Retenue de cordon  Réservoir de carburant d’une contenance de 15.1 litres (4 gallons)  Pare-étincelles  Sans balais génératrice  Kit de transport T ABLEAU DE ...

  • Homelite HG3510 - page 20

    20 OUTILS NÉCESSAIRES : Cliquet à rochet de 7/16 po, 1/2 po, et 9/16 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur) Reportez-vous à la liste des pièces et au dessin des pages 36 à 38. INST ALLA TION DES ROUES  Faire reposer l’extrémité de la génératrice à l’opposé de celle où se trouve le capuchon du réservoir d’essence sur ...

  • Homelite HG3510 - page 21

    21 INST ALLA TION A VERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure et tout dommage aux appar eils, fair e effectuer l’installation électrique et toutes réparations par un électricien licencié ou un specialiste du service après-vente agréé. En aucune circonstance, une personne non qualifiée ne doit-elle essayer de réaliser le câblage sur l? ...

  • Homelite HG3510 - page 22

    22 LUBRIFICA TION NE P AS essayer de faire démarrer le moteur avant d’avoir rempli le carter de lubrifiant, en utilisant la quantité et le type de lubrifiant appropriés. (Ces renseignements sont four nis dans le manuel du moteur ci-inclus.) Le gr oupe électr ogène est expédié de l’usine avec le carter vide . Un moteur qui tourne sans hui ...

  • Homelite HG3510 - page 23

    23 BRANCHEMENT DES APP AREILS Cet appareil a été vérifié et réglé pour fonctionner à pleine capacité. Débrancher tout appareil qui y est relié avant de le mettre en marche. Attendre qu’il tourne avant de commencer à brancher des appareils dessus. La tension est réglée par la vitesse du moteur , qui a été ajustée à l’usine pour ...

  • Homelite HG3510 - page 24

    24 USAGE ET ENTREPOSAGE USAGE PEU FRÉQUENT Si la génératrice est rar ement utilisée, il est possible qu’elle soit dif ficile à mettr e en marche. Pour éliminer ce problème, fair e tourner la génératrice pendant au moins 30 minutes toutes les semaines. Par ailleurs, si elle ne doit pas être utilisée pendant un certain temps, il est bon ...

  • Homelite HG3510 - page 25

    25 SERVICE CLIENTELE CONT ACTER HOMELITE CONSUMER PRODUCTS SERVICE CLIENTELE À 1-800-242-4672 ou à www .homelite.com pour obtenir des r enseignements sur les modalités de réparation sous garantie ou pour commander des pièces ou des accessoir es de r echange. COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Même dans le cas d’appareils de haute qualité comm ...

  • Homelite HG3510 - page 26

    26 GARANTIE GARANTIE RELA TIVE AU CONTRÔLE DES VAPEURS DE CARBURANT V otr e machine à essence HOMELITE neuve est conforme aux règlementations antipollution applicables de l’état de Californie, d’Environment Canada et de l’EP A. La partie relative aux vapeurs de carburant de cette garantie, telle que décrite ci-dessous, est fournie par Ho ...

  • Homelite HG3510 - page 27

    27 SEGURIDAD  Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador antes de utilizar este producto. Lea y entienda el manual del motor antes de su funcionamiento. Siga todas las advertencias e instrucciones.  Conozca su equipo. Considere las aplicaciones, limitaciones y los riesgos potenciales específicos de su unidad.  El equipo deberá ...

  • Homelite HG3510 - page 28

    28 EL REQUERIMIENTO DE VOL T AJE e. Deberá instalar el silenciador y filtro de aire, los cuales deberán estar buenas condiciones en todo momento ya que detienen el fuego en caso de una explosión incompleta en el motor . f. No fume cerca del generador .  Cerciór ese de el generador esté conectado a tierra correctamente (Consulte la sección ...

  • Homelite HG3510 - page 29

    29 CAP ACIDAD DEL GENERADOR Cerciór ese que el generador pueda suministrar suficientes vatios de potencia continua (en mar cha) y de sobrecorriente (al arrancar) para los equipos que desee alimentar al mismo tiempo. Siga estos pasos sencillos. 1 .  Seleccione los equipos que desea alimentar al mismo tiempo. 2. S ...

  • Homelite HG3510 - page 30

    30 ASPECTOS ELÉCTRICOS CALIBRE DEL CORDÓN DE EXTENSIÓN Consulte el cuadr o mostrado abajo para asegurarse de que el calibre de los cor dones de extensión que utilice puedan con la car ga eléctrica requerida. Los cordones de calibre insuficiente pueden causar una caída de voltaje, lo cual puede quemar el dispositivo y recalentar el cor dón mi ...

  • Homelite HG3510 - page 31

    31 CARACTERISTICAS PRINCIP ALES DEL GENERADOR  Motor Subaru OHC  Manga de hierro fundido del cilindro  Receptáculos sobre el panel de control  Retén para el cordón  T anque de combustible con capacidad de 15.1 litros (4 galones)  Apagachispas  El generador sin escobillas  Juego de transporte P ANEL ...

  • Homelite HG3510 - page 32

    1 2 HERRAMIENT AS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16", 1/2", y 9/16", bloque(s) de madera, mínimo de 6" de alto. Consulte la lista de partes y dibujo que aparecen en las páginas 36 a 38. INST ALACIÓN DE LAS RUEDAS  Bloquee el extremo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para i ...

  • Homelite HG3510 - page 33

    33 ANTES DE LA OPERACION ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físicas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista profesional o r epresentante de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitada trate de manipular cables dent ...

  • Homelite HG3510 - page 34

    34 ADVERTENCIA: No use una cañería que conduzca materiales combustibles como fuente de conexión a tierra. LUBRICACION NO intente arrancar este motor sin llenar el cárter con la cantidad y el tipo de lubricante adecuados. (Consulte el manual adjunto del motor para conocer esta información.) Su generador ha sido enviado de fábrica sin lubricant ...

  • Homelite HG3510 - page 35

    35 COMO APLICAR UNA CARGA Esta unidad ha sido previamente verificada y ajustada para manejar su capacidad máxima. Al arrancar el generador , desconecte todas las cargas. Aplique la carga solamente después de que el generador esté funcionando. El voltaje se regula por medio de la velocidad del motor ajustada en fábrica para la salida correcta. E ...

  • Homelite HG3510 - page 36

    36 SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliza frecuentemente, podrían ocurrir dificultades al arrancar . Para eliminar estos problemas, haga funcionar el generador por lo menos 30 minutos todas las semanas. Además, si la unidad no se va a utilizar durante algún tiempo, es conveniente extraer el combustible del carburador y del tanque de ...

  • Homelite HG3510 - page 37

    37 Garantía limitada del fabricante propor cionada por Subaru Robin (Válida para los motores adquiridos en Robin America, W ood Dale, IL, luego del 1 de Abril de 2008) Robin America, Inc., una subsidiaria de Fuji Heavy Industries, Ltd. (en adelante denominada “Subaru Robin”), garantiza al comprador minorista original que cada motor nuevo que ...

  • Homelite HG3510 - page 38

    38 GARANTÍA GARANTÍA EN RELACIÓN CON EL CONTROL DE EMISIONES EV APORA TIV AS Su nuevo producto a gasolina de HOMELITE cumple con todas las normas de emisiones aplicables de la Dirección de protección ambiental (EP A) de EE.UU., de Medioambiente de Canadá (Envir onment Canada) y del Estado de California. La porción de emisiones evaporativas d ...

  • Homelite HG3510 - page 39

    39 NOTES / REMARQUES / NOT AS ...

  • Homelite HG3510 - page 40

    40 P ARTS DRA WING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS ...

  • Homelite HG3510 - page 41

    41 P ARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS REF . NO. P ART NO. DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QTY 1 310222003 Carrier , assembly Ensemble transport T ransportador , conjunto 1 2 Note A Engine Subaru OHC Moteur Subaru Motor Subaru 1 3 570356001 Isolator Sectionneur Aislador 4 5 660599002 Bolt whz 5/16-24 x .63 Boulon Perno 4 8 66059 ...

  • Homelite HG3510 - page 42

    42 WARNING: T o avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wir e into a utility circuit. A VERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équ ...

  • Homelite HG3510 - page 43

    43 NOTES / REMARQUES / NOT AS ...

  • Homelite HG3510 - page 44

    1428 Pearman Dairy Rd. Anderson, SC 29625 1-800-242-4672 www .homelite.com 987000-365 7-8-08 (REV :01) Record the model and serial numbers as indicated on your Generator’ s nameplate: Model No. _______________________ Serial No. ____________________________ Enregistr er le code du modèle et le numér o de série figurant sur la plaque signaléti ...

Fabricant Homelite Catégorie Portable Generator

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilHomelite HG3510 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Homelite
- manuels d’utilisations HG3510
- fiches produit Homelite
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Homelite HG3510
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Homelite HG3510.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Homelite HG3510, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Homelite HG3510. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Homelite HG3510.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Homelite HG3510, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Homelite HG3510 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Homelite HG3510.

Le manuel d’utilisation complet Homelite, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Homelite HG3510 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Homelite HG3510, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lHomelite HG3510 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Homelite HG3510 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Homelite HG3510
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Homelite HG3510
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Homelite HG3510 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Homelite HG3510?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Homelite HG3510, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Homelite HG3510 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)