Manuel d’utilisation Beko MWC2010MS

49 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 49

Summary
  • Beko MWC2010MS - page 1

    20 Litre Manual Microwave Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference Owner s Instruction Manual 0: C  1  M : 0: C  1  M S ...

  • Beko MWC2010MS - page 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE - WARNING: when the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; - WARNING: if the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a com ...

  • Beko MWC2010MS - page 3

    SPECIFICA TIONS BEFORE YOU CALL FOR SERVICE 1. If the oven will not perform at all, the display does not appear or the display disappears: a) Check to ensure that the oven is plugged in securely . If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely . b) Check the premises for a blown circuit fuse or a trippe ...

  • Beko MWC2010MS - page 4

    -4- W ARNING-THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. 1. The plug socket should be within easy reach of the power cord 2. This oven requires 1.1 KV A for its input. consultation with service engineer is suggested when installing the oven. CAUTION:This oven is protected internally by a 250V , 8 Amp Fuse. IMPOR T ANT The wires in this mains lead are coloured ...

  • Beko MWC2010MS - page 5

    -5- SAFETY INSTRUCTIONS FOR GENERAL USE Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven: 1. Always have the glass tray , roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven. 2. Do not use the oven for any reason other than food preparation, such as for dry ...

  • Beko MWC2010MS - page 6

    -6- 6. Do not insert any object into the openings on the outer case. 7. Do not at any time remove parts from the oven such as the feet, coupling, screws, etc. 8. Do not cook food directly on the glass tray . Place food in/on proper cooking utensil before placing in the oven. 9. IMPORT ANT -COOKW ARE NOT TO USE IN YOUR MICROW A VE OVEN Do not use me ...

  • Beko MWC2010MS - page 7

    -7- CONTROL P ANEL T urn Power Control knob to correct required power level. Select correct cooking time by using timer . Note: Oven will start cooking food once the timer is turned. If you need cooking time for less than 5 minutes, turn timer past 5 minutes and then return to correct timing. AL WA YS RETURN TIMER BACK T O ZERO position when food i ...

  • Beko MWC2010MS - page 8

    -8- CARE OF YOUR MICROW A VE OVEN 6.It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning.W ash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher . 7.The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise.Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent,water or window cleaner and dry .Th ...

  • Beko MWC2010MS - page 9

    Ɇɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɚɹ ɩɟɱɶ ɫ ɪɭɱɧɵɦ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟɦ ,2 0 ɥɢɬɪɨɜ Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɢ ɫɨɯɪɚɧɢɬɟ ɞɥɹ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɜ ɫɩɪɚɜɨɱɧɵɯ ɰɟɥɹɯ ...

  • Beko MWC2010MS - page 10

    ȼȺɀɇɕȿ ɍɄȺɁȺɇɂə ɉɈ ɌȿɏɇɂɄȿ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ . ȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ ɉɊɈɑɌɂɌȿ ɂ ɋɈɏɊȺɇɂɌȿ ȾɅə ɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə ȼ ɋɉɊȺȼɈɑɇɕɏ ɐȿɅəɏ . - ȼɇɂɆȺɇɂȿ ! Ʉɨɝɞɚ ɩɟɱɶ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɜ ɤɨɦɛɢɧɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ , ɞɟɬɢ ...

  • Beko MWC2010MS - page 11

    ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂȿ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ ɉɨɬɪɟɛɥɹɟɦɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ : 230 ȼ ~ 50 Ƚɰ ,1080 ȼɬ ȼɵɯɨɞɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ : 700 ȼɬ Ɋɚɛɨɱɚɹ ɱɚɫɬɨɬɚ : 2450 ɆȽɰ ɇɚɪɭɠɧɵɟ ɪɚɡɦɟɪɵ : 458 ɦɦ ( ɒ ) X 375 ɦɦ ( Ƚ ) X 296 ɦɦ ( ȼ ) Ɋɚɡɦɟɪɵ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɩɟ ...

  • Beko MWC2010MS - page 12

    ȼɇɂɆȺɇɂȿ ! ȾȺɇɇɕɃ ɉɊɂȻɈɊ ȾɈɅɀȿɇ ȻɕɌɖ ɁȺɁȿɆɅȿɇ . 1. ɒɧɭɪ ɩɢɬɚɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɥɟɝɤɨ ɞɨɫɬɚɜɚɬɶ ɞɨ ɷɥɟɤɬɪɨɪɨɡɟɬɤɢ 2. Ⱦɚɧɧɨɣ ɩɟɱɢ ɧɚ ɜɯɨɞɟ ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ 1,1 ɤȼ * Ⱥ . ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɩɟɱɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɩɪɨɤɨɧɫɭɥɶɬ ...

  • Beko MWC2010MS - page 13

    ȼȺɀɇɕȿ ɉɊȺȼɂɅȺ ɌȿɏɇɂɄɂ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ - ȼɇɂɆȺɇɂȿ ! Ʉɨɝɞɚ ɩɟɱɶ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɜ ɤɨɦɛɢɧɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ , ɞɟɬɢ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɟɱɶɸ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɞ ɩɪɢɫɦɨɬɪɨɦ ɜɡɪɨɫɥɵɯ ɢɡ - ɡɚ ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ( ɬɨɥ? ...

  • Beko MWC2010MS - page 14

    6. ɇɟ ɜɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɧɢɤɚɤɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɧɚɪɭɠɧɨɝɨ ɤɨɪɩɭɫɚ . 7. ɇɟ ɫɧɢɦɚɣɬɟ ɫ ɩɟɱɢ ɧɢɤɚɤɢɯ ɞɟɬɚɥɟɣ , ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ ɧɨɠɤɢ , ɦɭɮɬɚ , ɜɢɧɬɵ ɢ ɬ . ɩ . 8. ɇɟ ɝɨɬɨɜɶɬɟ ɩɢɳɭ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚ ɫɬɟɤɥɹɧɧɨɦ ? ...

  • Beko MWC2010MS - page 15

    ɉȺɇȿɅɖ ɍɉɊȺȼɅȿɇɂə (2) Ɍɚɣɦɟɪ 0-30 ɦɢɧɭɬ (1) Ɋɭɱɤɚ - ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ Low ( ɇɢɡɤɚɹ ): ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ 17% M.Low ( ɋɪɟɞɧɹɹ ɧɢɡɤɚɹ ): ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ 33% Med ( ɋɪɟɞɧɹɹ ): ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ 55% M.High ( ɋɪɟɞɧɹɹ ɜɵɫɨɤɚ? ...

  • Beko MWC2010MS - page 16

    ɍɏɈȾ ɁȺ ɆɂɄɊɈȼɈɅɇɈȼɈɃ ɉȿɑɖɘ 1. ɉɟɪɟɞ ɱɢɫɬɤɨɣ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɟɱɶ ɢ ɢɡɜɥɟɤɢɬɟ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ . 2. ɋɨɞɟɪɠɢɬɟ ɜ ɱɢɫɬɨɬɟ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɟ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɨ ɩɟɱɢ . ɉɪɢ ɩɨɩɚɞɚɧɢɢ ɧɚ ɫɬɟɧɤɢ ɩɟɱɢ ɛɪɵɡɝ ɩɢɳɢ ɢɥɢ ɠɢɞɤ? ...

  • Beko MWC2010MS - page 17

    Notice d’utilisation Manual de instrucciones Four Micro-ondes mécanique 20L Horno microondas 20l 0: C  1  M : 0: C  1  M S ...

  • Beko MWC2010MS - page 18

    Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre four à micro-ondes et conservez précieusement ce manuel pour référence ultérieure. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Mise en garde __________________________________________________________ Cet appareil est un four à micro-ondes qui doit être installé et manipulé avec soins, co ...

  • Beko MWC2010MS - page 19

    IMPORTANT IMPORTANT IL EST ABSOLUMENT INTERDIT DE REMPLACE R VOUS MEME LE CABLE D’ALIMENTATION. SI CELUI-CI EST ENDOMMAGE, IL DOIT ETRE REMPLACE PAR LE SERVICE APRES-VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR, LE FABRICANT, SON S ERVICE APRES-VENTE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D’EVITER UN DANGER. SI VOTRE APPAREIL TOMBE, FAITES LE EXAM ...

  • Beko MWC2010MS - page 20

    MISE A LA TERRE Ce four à micro-ondes doit être branché sur une prise de terre . Cet appareil est équipé d’une prise de terre électrique. Il doit être branché sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre par un dispositif de sécurité normalisé. ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entra? ...

  • Beko MWC2010MS - page 21

    * CUISSON : x Le plateau tournant et son support à roulettes doivent être dans le four pendant la cuisson. Placez le plat sur le plateau tournant et manipulez-le avec précaution pour éviter de le casser. x Prendre soin de bien centrer le plat au milieu du plateau en verre pour éviter qu’il ne vienne cogner contre les parois ou la porte ...

  • Beko MWC2010MS - page 22

    x Veuillez surveiller les aliments dans le four à micro-ondes, afin d’éviter que celui- ci ne prenne feu en raison d’une cuisson excessive d’un aliment. Attention : La température de la porte, de la surface extérieure et de toutes surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne. x NETTOYAGE : Le four doit ê ...

  • Beko MWC2010MS - page 23

    * REPARATION : x Si votre four ne fonctionne pas correctement, contacter un spécialiste pour toute intervention. En aucun cas, le dos ou toute autre pièce du four à micro-ondes ne devra être démontée, sauf par un technicien qualifié du service après-vente, pour effectuer l’entretien ou les réparations. z Il est interdit de remplace ...

  • Beko MWC2010MS - page 24

    Nettoyez la porte et la surface d'ét anchéité du four . Réorientez l'antenne réceptrice de la radio ou du téléviseur . Déplacez le four à micro-ondes p ar rapport au récepteur . Eloignez le four à micro-ondes du récepteur . Branchez le four à micro-ondes sur une autre prise pour que le four à micro-ondes et le récepteur uti ...

  • Beko MWC2010MS - page 25

     Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement du four, le four est mis hors tension. LE PLATEAU TOURNANT Anneau du plateau tournant Axe du plateau tournant Plateau en verre Plate-forme (surface inférieure)  Ne placez jamais le pl ateau en verre à l’envers. Il ne doit jamais être encombré.  Vous devez toujours utiliser le ...

  • Beko MWC2010MS - page 26

    Espace Libre 8 FP 8 FP 1 FP ATTENTION : Vous ne devez pas retirer le couvercle en mica de couleur marron clair qui est vissé dans la cavité du four afin de protéger le magnétron. ª Choisissez une surface plane donnant un espace libre suffisant pour les ouvertures d'aérations. Branchez votre four dans une prise électrique ...

  • Beko MWC2010MS - page 27

    UTILISATION ATTENTION, avant de faire cuire des produits, faite un test sur le micro- onde en faisant chauffer pendant 30 secondes un verre d’eau en puissance maximale ª ª ª ª Placer un verre d’eau dans l’appareil, sur le p lateau en verre et fermer la porte. Mettez le micro-onde en puissance maximale (voir détail cuisson mic ...

  • Beko MWC2010MS - page 28

    2. M inuterie La minuterie est de 30 minutes avec une échelle élargie de 0 à 10 minutes. La seconde indication qui apparaît permet de choisir le temps de décongélation nécessaire en fonction du poids en Kg ( vous référez au paragraphe décongélation). 3. Cuisson         Branchez votre four d ...

  • Beko MWC2010MS - page 29

    TABLE DE CUISSON A liments Couverture Niveau Temps moyen Boeuf (500g) Boeuf haché (500g) Boeuf de Viande (500g) Hamburgers (500g) Hachis de viande (500g) Boeuf braisé Eau 250 ml Rôti Bleu Saignant A point Steaks Couvercle ou Papier sulfurisé Papier sulfurisé Papier sulfurisé Scellofrais Couvercle Papier sulfurisé Papier sulfurisé Haute Haut ...

  • Beko MWC2010MS - page 30

    250ml Riz minute 1/2 litre litre d’eau 250ml Riz Brun (complet) 3/4litre d’eau 250ml Riz minute 1/4 litre litre d’eau 125ml Porridge normal 1/4 litre d’eau 125ml Cornflakes 1/2 litre d’eau GA TEAUX Gâteaux au beurre Ou au chocolat Plat rond 22cm Couronne Petits gâteaux ( 6 pieces) Cookies ( en barre 20cm) Dans un plat carré Couvercle / ...

  • Beko MWC2010MS - page 31

    DEPANNAGE ATTENTION Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de problème, de s’adresser au service après-vente du fabricant ou du revendeur, ou à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparation. Dans tous les cas de figures, l’appareil doit être retourné à un professionnel qualifié. Normal Four à micro-o ...

  • Beko MWC2010MS - page 32

    Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électronique ...

  • Beko MWC2010MS - page 33

    Naudojimosi instrukcija Mikrobang ǐ krosnel ơ Ši instrukcija skirta šiam mikrobang ǐ krosnel ơ s modeliui 1. Prieš prad ơ dami naudotis mikrobang ǐ krosnele A TIDŽIAI PERSKAITYKITE ši ą instrukcij ą . J ą išsaugokite, jei kilt ǐ koki ǐ klausim ǐ ateityje. 2. Žemiau Ƴ rašykite SERIAL NO., kur Ƴ rasite ant galin ơ s m ikrobang ...

  • Beko MWC2010MS - page 34

    SVARBIOS SAUGUMO NUORODOS Ʋ SP Ơ JIMAS: Kai prietaisas veikia kombinuotu režimu, vaikai gali naudotis krosnele tik su t ơ v ǐ prieži nj ra d ơ l sukeltos temperat nj ros; Ʋ SP Ơ JIMAS: Jei pažeistos durel ơ s arba dureli ǐ guma, krosnele naudotis negalima, kol kvalifikuotas meistras nepataisys. Ʋ SP Ơ JIMAS: Mikrobangin ơ s negali re ...

  • Beko MWC2010MS - page 35

    TECHNINIAI DUOMENYS Elektros energijos suvartojimas: A TSARGOS PRIEMON Ơ S, KAD MIKROBANG Ǐ ENERGIJA NEP A TEKT ǏƲ IŠOR ĉ (a) Nejunkite mikrobang ǐ krosnel ơ s, kai atidarytos jos durel ơ s, tai gali b nj ti mikrobang ǐ energijos patekimo Ƴ išor Ċ priežastis. (b) Nieko ned ơ kite tarp krosnel ơ s priekinio pa viršiaus ir dureli ǐ ...

  • Beko MWC2010MS - page 36

    Radijui ir televizoriui naudokite tik teisingai prijungt ą anten ą , kad b nj t ǐ tvirt as signalas. INSTALIAVIMAS 1. Ʋ sitikinkite, kad nu ơ m ơ te visas pakavimo medžiagas. Atidžiai apži nj r ơ kite krosnel Ċ po išpakavimo, p aži nj r ơ kite ar n ơ ra akivaizdžiai matom ǐ pažeidim ǐ , toki ǐ kaip: sulankstytos durel ơ s, paž ...

  • Beko MWC2010MS - page 37

    Ʋ SP Ơ JIMAS: Skys þ i ǐ ir kito maisto negalima šildyti hermetiškuose indeliuose, nes jie gali sprogti. Ʋ SP Ơ JIMAS: Jei krosnele naudojasi vaikai, pirma jiems išaiškinkite naudojimosi etapus, saugumo nurodymus bei pavojus (sprogimo galimyb Ċ ). Tik tada vaikai gali naudotis krosnele be prieži nj ros. Aplink krosnel Ċ turi laisvai ci ...

  • Beko MWC2010MS - page 38

    - Nenaudokite melamino ind ǐ , kurie pagaminti iš mikrobang ǐ energij ą sugerian þ ios medžiagos. Taip indai suskilt ǐ ar apdegt ǐ , o tai sul ơ tint ǐ gaminimo greit Ƴ . - Nenaudokite stalo Ƴ ranki ǐ mikrobangin ơ je. Glaz nj ruoti indai taip pat netinka naudoti mikrobangin ơ je. Negalima naudoti ir uždengt ǐ puodeli ǐ . - Nešil ...

  • Beko MWC2010MS - page 39

    VALDYMO SKYDELIS (2) Laikmatis 0-30 minut ơ ms (1) Galios pasirinkimo ranken ơ l ơ Žema: 17 % galingumas Vid. Žema: 33 % galingumas Vidutin ơ : 55 % galingumas Vid. Aukšta: 77 % galingumas Atitirpinimas: 36 % galingumas VALDYMO NUORODOS Nor ơ dami nustatyti gaminimo program ą : pad ơ kite maist ą ant pad ơ klo ir uždarykite dureles. Ga ...

  • Beko MWC2010MS - page 40

    Mikrobang ǐ krosnel ơ s prieži nj ra 1. Prieš valydami krosnel Ċ išjunkite j ą ir ištraukite iš elektros tinklo lizdo kištuk ą . 2. Krosnel ơ s viduje turi b nj ti švaru. Jei maistas aptašk ơ sieneles ar ištek ơ jo ir prideg ơ skys þ iai, išvalykite juos dr ơ gnu skudur ơ liu. Esant dideliems nešvarumams, galima naudoti švel ...

  • Beko MWC2010MS - page 41

    -41- 0LFURRQGDVOLWURV 0DQXDOGHLQVWUXo}HV /HLDDWHQWDPHQWHDVLQVWUXo}HVHJXDUGHDVSDUDIXWXUDVFRQVXOWDV 0: C  1  M : 0: C  1  M S ...

  • Beko MWC2010MS - page 42

    QUADRO TÉCNICO Consumo de energia: 230V~50Hz, 1080W Saída: 700W Frequência de funcionamento: 2,450MHz Dimensões externas: 458mm(Largura) x 375 m m(Profundidade) x 296 mm (Altura) Dimensões capacidade forno: 320mm(Largura) x 288 mm (Profundidade) x 183 mm (Altura) Capacidade do forno: 20 litros Peso: Aprox. 13Kg ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCN ...

  • Beko MWC2010MS - page 43

    INSTALAÇÃO 1.- Verifique se retirou todo o material da embalagem do interior. 2.- Inspeccione o forno depois de desembalar para detectar algum anom alia tal como: Porta desalinhada. Porta danificada. Golpes ou orifícios na janela da porta e visor. Golpes na cavidade. Se verificar alguma destas anomalias, NÃO UTILIZE o forno. 3.- Este forno micr ...

  • Beko MWC2010MS - page 44

    O fioo verde e amarelo deve estar ligado ao pólo da ficha que está marcado com a letra E ou com o símbolo de terra verde do verde e amarelo. O fio que é azul deve estar ligado ao pólo que está marcado com a letra N ou o preto. O fio que é castanho deve estar ligado ao pólo que está marcado com a letra L ou o vermelho. NORMAS IMPORTANTES DE ...

  • Beko MWC2010MS - page 45

    - Ao limpar as superfícies da porta, fecho herm ético da porta, cavidade do forno, utilize apenas detergentes suaves, não abrasivos ou detergentes aplicados com uma esponja ou pano macio. - O forno deve ser limpo regularmente e deve retirar qualquer resto de com ida. - Se não mantiver o forno em condições higiénicas, irá ajudar à deteriora ...

  • Beko MWC2010MS - page 46

    Não utilize pratos de melamina porque contêm um material que absorve a energia de microondas. Isto pode fazer com que os pratos fiquem rachados ou queimados e reduz a velocidade da cozedura. Não cozinhe num recipiente com uma abertura restringida tal como garrafas de plástico ou garrafas de óleo ou azeite porque podem explodir se forem aquecid ...

  • Beko MWC2010MS - page 47

    DIAGRAMA PAINEL DE CONTROLO Defrost/Descongelação Timer/Temporizador Instruções de funcionamento Para estabelecer um programa de cozedura: coloque o recipiente da comida no girapratos de vidro no forno e feche a porta (1) Sistema de cierre de seguridad de la puerta (2) Ventana del horno (4) Rodillo (5) Plato giratorio de cristal (6) Panel de co ...

  • Beko MWC2010MS - page 48

    Rode o comando de controlo de potência. Seleccione o tempo de cozedura correcto para seleccionar o nível de energia com o temporizador (timer) adequado Nota: o forno vai começar a cozinhar o alimento assim que rodar o temporizador. Se precisar de um tempo de cozedura inferior a 5 minutos, gire o tem porizador passados 5 minutos e depois gire at? ...

  • Beko MWC2010MS - page 49

    em condições de muita humidade m as isso não indica de nenhuma forma um mau funcionamento do aparelho. 6.- Deve retirar o prato giratório de vidro de vez em quando para o lavar. Lave o prato giratório com água quente e sabão ou na máquina de lavar louça. 7.- As rodas e o chão do forno devem ser limpos regularmente para evitar um ruído ex ...

Fabricant Beko Catégorie Microwave

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilBeko MWC2010MS peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Beko
- manuels d’utilisations MWC2010MS
- fiches produit Beko
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Beko MWC2010MS
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Beko MWC2010MS.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Beko MWC2010MS, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Beko MWC2010MS. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Beko MWC2010MS.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Beko MWC2010MS, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Beko MWC2010MS par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Beko MWC2010MS.

Le manuel d’utilisation complet Beko, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Beko MWC2010MS - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Beko MWC2010MS, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lBeko MWC2010MS qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Beko MWC2010MS - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Beko MWC2010MS
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Beko MWC2010MS
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Beko MWC2010MS dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Beko MWC2010MS?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Beko MWC2010MS, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Beko MWC2010MS il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)