Manuale per l’uso Craftsman 315.3413

30 pagine 6.07 mb
Scarica

Vai alla pagina of 30

Summary
  • Craftsman 315.3413 - page 1

    19.2 VOL T CHAIN SA W MOTOSIERRA DE 19,2 V Model No. 315.341300 Númer o de modelo 315.341300 987000-680 05-01-09 (REV :02) OPERA TOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR Save this manual for futur e refer ence Guarde este manual para futuras consulta WARNING : T o reduce the risk of injury , the user must read and understand the operator’ s manual bef ...

  • Craftsman 315.3413 - page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDO W ARRANTY / GARANTÍA INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN This tool has many features for making its use mor e pleasant and enjoyable. Safety , performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to main- tain and operate. * * * Esta herramienta ofrece numer o ...

  • Craftsman 315.3413 - page 3

    3 - Español ADVERTENCIA: No intente utilizar esta unidad sin haber leído detenidamente y compr endido com plet amen te toda s las inst rucc ione s, infor maci ón de seguridad, etc. incluidas en este manual. El incumplimiento de lo anterior puede causar accidentes como incendios, descar gas eléctricas o lesiones corporales graves. LEA TODAS LAS ...

  • Craftsman 315.3413 - page 4

    4 - Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES material. Póngase calzado antideslizante. Póngase guantes antideslizantes para trabajo pesado con el fin de mejorar la sujeción de la unidad, y para protegerse las manos. No se ponga joyas, pantalones cortos o sandalias, ni ande descalzo. No se ponga ropa holgada, ya que puede ser atraída hacia adentro ...

  • Craftsman 315.3413 - page 5

    5 - Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES n Nunca comience a cortar hasta que tenga despejada el área de trabajo, una postura firme y una trayectoria de retirada planeada de la caída del árbol. Un área de trabajo mal despejada es causa frecuente de lesiones. n No exponga la motosierra a la lluvia. n No use la motosierra en lugares húmedos o m ...

  • Craftsman 315.3413 - page 6

    6 - Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS SEGURIDAD EN EL USO DEL P AQUETE DE PILAS n Las herramientas de pilas no necesitan conec- tarse a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones de funcionamien- to. Esté consciente de los posibles peligros incluso si no está encendida la unidad. n Retire el paquete de pilas de la ...

  • Craftsman 315.3413 - page 7

    7 - Español Barra guía Es una estructura sólida con un riel, la cual sirve para sostener y guiar la cadena de la sierra. Barra guía de contragolpe r educido Es una barra guía la cual se ha demostrado que reduce el contragolpe de manera notable. Cabezal motor de la motosierra Es la motosierra sin la cadena de aserrar ni la barra guía. Cadena d ...

  • Craftsman 315.3413 - page 8

    8 - Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudi - arlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN / EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un pe ...

  • Craftsman 315.3413 - page 9

    9 - Español SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ............................................ 19.2 voltios C.C. Longitud de la barra ...................254 mm (10 pulg.) Núm. pieza de la barra de repuesto .......................................671834006 Núm. pieza de la cadena de repuesto ................... 6958301 or ...

  • Craftsman 315.3413 - page 10

    10 - Español ARMADO DESEMP AQUET ADO Embarcamos este producto completamente armado. n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ADVERTENCIA: No utilice este pr oducto si alguna pieza incluida en lista de contenido ya está ensambla ...

  • Craftsman 315.3413 - page 11

    11 - Español FUNCIONAMIENTO SISTEMA DE LUBRICACIÓN DE LA CADENA V ea la figura 6. n Use aceite Craftsman para barra y cadena. Está formulado para desempeñarse en una amplia gama de temperaturas sin requerir diluirse. NOTA: No use aceite sucio, usado o contaminado de ninguna forma. Puede dañarse la barra o la cadena. n Cuidadosamente vierta el ...

  • Craftsman 315.3413 - page 12

    12 - Español FUNCIONAMIENTO n Al soltar el gatillo, el botón de seguro del gatillo regresa automáticamente a la posición de inmovilización de este último. Esta motosierra inalámbrica no está diseñada para cortar árboles de diámetro superior a 127 mm (5 pulg.). Esta sierra inalámbrica de cadena está diseñada par a cor te de desra mad o ...

  • Craftsman 315.3413 - page 13

    13 - Español FUNCIONAMIENTO y animales a una distancia segura del área de corte. Durante las operaciones de tala de árboles, una distancia segura es por lo menos el doble de la altura de los árboles más altos presentes en el área de la tala. Durante las tareas de tronzado (corte en tramos más pequeños), mantenga una distancia mínima de 15 ...

  • Craftsman 315.3413 - page 14

    14 - Español FUNCIONAMIENTO n Retire la tierra, piedras, corteza floja, clavos, grapas y alambre del árbol, donde se vayan a efectuar los cortes de tala. n  Corte una muesca de 1/3 del diámetro del tronco aproximadamente, perpendicular a la dirección de la caída. Efectúe los cortes de la m ...

  • Craftsman 315.3413 - page 15

    15 - Español FUNCIONAMIENTO sujeción de los mangos de la sierra. No permita que la cadena toque el suelo. Después de terminar el corte, espere a que se detenga la cadena antes de mover la motosierra. Siempre apague el motor antes de desplazarse de un árbol a otro. TIPOS DE COR TE EFECTUADOS V ea la figura 20. TRONZADO POR ARRIBA Comience por el ...

  • Craftsman 315.3413 - page 16

    16 - Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con p rotección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 con su pro tección para los oí ...

  • Craftsman 315.3413 - page 17

    17 - Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Las instrucciones de seguridad contenidas en esta sección tienen el objeto de proteger al operador de lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Siempr e póngase guantes la manipular la barra y la cadena; estos componentes han sido afilados y pueden contener rebabas. ADVERTENCIA: Nunca toque ni ajuste la cad ...

  • Craftsman 315.3413 - page 18

    18 - Español MANTENIMIENTO NOT A: Las cadenas nuevas tienden a estirarse; revise frecuentemente la tensión de la cadena y tense ésta según se requiera. PRECAUCIÓN: Si se tensa la cadena estando ésta caliente, puede quedar demasiado apretada al enfriarse. Revise la “tensión en frío” de la cadena, antes de usar la sierra. MANTENIMIENTO DE ...

  • Craftsman 315.3413 - page 19

    19 - Español   V ea la figura 36. n  ÁNGULOCORRECTO:80º - Se genera automáticamente si se pone una lima de diámetro correcto en el mango. n EN FORMA DE GARFIO - “Agarra” y se desafila rápidamente. Aumenta el peligro de CONTRAGOLPE . Resulta de esta form ...

  • Craftsman 315.3413 - page 20

    20 - Español CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN 1. Revise la tensión de la cadena para ver si es excesiva. 2. Está vacío el tanque de aceite de la cadena. 1. Demasiada tensión en la cadena. 2. Revise el conjunto de la barra guía y la cadena. 3. Revise la barra guía y la cadena para ver si están dañados. 1. T ensión de la ca ...

  • Craftsman 315.3413 - page 21

    i B A Fig. 1 A A Fig. 2 A - Kickback danger zone (zona de peligro de contragolpe) Fig. 3 A - Rotational kickback (contragolpe rotatorio) A - Pull (tirón) B - Push (empujón) B L K C D F G H E I A J A - Chain cover (tapa de la cadena) B - Chain oil tank cap (tapa del tanque del aceite de la cadena) C - Bar (barra) D - Chain (cadena) E - Hand guard ...

  • Craftsman 315.3413 - page 22

    ii Fig. 5 A - Batter y port (receptáculo de las pilas) B - Latches (pestillos) C - Batter y pack (paquete de pilas) Fig. 6 C B A A B Fig. 7 A - T rigger lock-out button (botón de seguro del gatillo) B - T rigger (gatillo) CHAIN LINE PLANO DE LA CADENA Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 B A Fig. 11 A - Chain Line (plano de la cadena) B - Straight arm position ...

  • Craftsman 315.3413 - page 23

    iii A B 45° 45° 90° 135° 135° B Fig. 13 A - Planned line of fall (línea planeada de caída) B - Safe retreat zone (zona de retirada segura) A C B Fig. 14 A - Hinge 2 in. or 1/10 dia (bisagra 51 mm [2 pulg.] ó 1/10 del diám.) B - Back cut 2 in. (corte trasero 51 mm [2 pulg.]) C - Notch - approx. 1/3 diameter of trunk (muesca - aprox. 1/3 del ...

  • Craftsman 315.3413 - page 24

    iv Fig. 21 A - Second cut (segundo corte) B - Load (carga) C - First cut 1/3 diameter (primer corte 1/3 del diámetro) D - Finishing cut (corte final) D C A B CUT LIMBS ONE A T A TIME AND LEAVE SUPPORT LIMBS UNDER TREE UNTIL LOG IS CUT CORTE UNA RAMA A LA VEZ Y DEJE RAMAS DE SOPORTE BAJO EL ÁRBOL HAST A QUE ESTÉ CORT ADO EL TRONCO 2 3 4 1 Fig. 22 ...

  • Craftsman 315.3413 - page 25

    v A - Cutting corner (esquina de corte) B - T op plate (placa superior) C - Rivet hole (orificio del remache) D - Heel (talón) E - Gullet (garganta) F - T oe (puntera) G - Depth gauge (calibre de profundidad) H - Side Plate (placa lateral) A H G F E D C B Fig. 31 INCORRECT SIDE PLA TE FILING ANGLE ÁNGULO INCORRECTO DE LIMADURA DE LA PLACA LA TERA ...

  • Craftsman 315.3413 - page 26

    vi Fig. 39 A A - Restore original shape by rounding the front (restablezca la forma original redondeando la parte frontal) A Fig. 40 A - Lubricating hole (orificio de lubricación) Fig. 41 ...

  • Craftsman 315.3413 - page 27

    21 - English Key Part No. Number Description Qty . 1 31119329G Chain Oil T ank Cap Assembly .......................................................................... 1 2 32901329G Hex Key (5 mm) ................................................................................................ 1 3 34116329G Chain Cover ............................... ...

  • Craftsman 315.3413 - page 28

    22 - English NOTES ...

  • Craftsman 315.3413 - page 29

    23 - English NOTES ...

  • Craftsman 315.3413 - page 30

    21 - Español ® Regist ered Tradema rk / TM Tradema rk / SM Service Mark of S ears Brands, LLC ® Marca Registr ada / TM Mar ca de Fábrica / SM Mar ca de Servicio de S ears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque dépo sée de Sears Brand s, LLC © Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting ...

Fabbricante Craftsman Categoria Chainsaw

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoCraftsman 315.3413 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Craftsman
- manuali per l’uso 315.3413
- schede prodotto Craftsman
- opuscoli
- o etichette energetiche Craftsman 315.3413
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Craftsman 315.3413.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Craftsman 315.3413, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Craftsman 315.3413. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Craftsman 315.3413.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Craftsman 315.3413, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Craftsman 315.3413 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Craftsman 315.3413.

Il manuale per l’uso completo Craftsman, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Craftsman 315.3413 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Craftsman 315.3413, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Craftsman 315.3413 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Craftsman 315.3413 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Craftsman 315.3413
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Craftsman 315.3413
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Craftsman 315.3413 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Craftsman 315.3413?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Craftsman 315.3413 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Craftsman 315.3413 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)