Bosch LCDの取扱説明書

32ページ 7.08 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Bosch LCD - page 1

    IMPOR T ANT : IMPOR T ANT : IMPOR T ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1944LCD For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 12 Ver la página 22 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) ...

  • Bosch LCD - page 2

    -2 - Paint Stripping Safety Instructions Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any pre-1977 paint may contain lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead. Once deposited on surfaces, hand to mouth contact can result in the ingest ...

  • Bosch LCD - page 3

    -3- General Safety Rules for Heat Guns Never use heat guns as hairdryers! You will be seriously injured. Avoid contact with nozzle of heat gun during use. This heat gun generates temperatures as high as 1200 degrees Fahrenheit. You may be seriously burned. Do not use heat guns in the rain, moisture or immerse in water. Exposing the heat gun element ...

  • Bosch LCD - page 4

    -4- When operating a heating appliance with an extension cord while outdoors, use only extension cords marked W–A or W. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. Personal Safety Stay alert, watch what you are doing and use COMMON SENSE when operating a heating appliance. A moment of inattention or use of drugs, ...

  • Bosch LCD - page 5

    -5- Model number .................................. 1944LCD Size ............................... 8"L x 5-1/4"W x 9-1/2"H Nozzle opening ............................... 1-3/16" dia. Avg. air volume .............................. 3.6-17.6 cfm Net weight ....................................... 2.2 Ibs. Voltage rating .............. ...

  • Bosch LCD - page 6

    -6- FIG. 2 FIG. 3 BM 1619929572 08-07 8/28/07 9:45 AM Page 6 ...

  • Bosch LCD - page 7

    Your Bosch Heat Gun is a heavy-duty, industrial-quality, general-purpose heat gun. You can do more heating jobs faster with this heat gun because of its high power and air flow ratings. This product provides a fast flow of heated air for applications such as activating adhesives, bending and forming plastics, curing epoxies, deburring plastics, def ...

  • Bosch LCD - page 8

    SETTING THE AIR FLOW The air flow can be regulated with the air flow button (Fig. 1). Minimum air flow (approx. 3.6-8.8 CFM, depending on temperature setting) Maximum air flow (approx. 17.6 CFM) The CFM at each of the 10 airflow settings depends on the temperature setting. For example, at the lowest temperature (120 degrees) the lowest airflow sett ...

  • Bosch LCD - page 9

    -9- T ypical Applications Temperature settings given in the application examples are suggested values that, depending on the material characteristics, can deviate. The distance between the nozzle and workpiece is dependent on the material to be processed. The ideal temperature should first be ascertained by performing a test. Therefore, begin with ...

  • Bosch LCD - page 10

    SHRINK TUBING Attach the optional HG020 concentrator or H G040 reflector nozzle. Select the diameter of t he heat-shrink tubing according to the workpiece, for example, a cable lug (Fig. 7). Use stand to free both hands. Slide tubing over area to be insulated. Place in air stream and move with a side to side motion until tubing has shrunk. Remove f ...

  • Bosch LCD - page 11

    - 11 - Service Preventive maintenance p erformed by unauth- o rized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho- rized Bosch Service Station. Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from ...

  • Bosch LCD - page 12

    -12- Important consignes de sécurité pour pistolets chauffants Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. A VERTISSEMENT ! Consignes de sécurité pour le décapage de la peinture Il faut être t ...

  • Bosch LCD - page 13

    -13- Consignes générales de sécurité aux pistolets thermiques N’utilisez jamais de pistolet thermique comme sèche-cheveux ! Vous risquez des blessures graves. Évitez de toucher la buse du pistolet thermique pendant l’utilisation. Ce pistolet thermique génère des températures pouvant atteindre 1000 degrés Fahrenheit. Vous risquez des b ...

  • Bosch LCD - page 14

    alors que vous utilisez un appareil chauffant peut être dangereux. Utilisez du matériel de sécurité. Portez toujours des lunettes à coques latérales. Un masque anti- poussières, des gants protecteurs, des chaussures de sécurité ou des chaussures antidérapantes doivent être portés dans les conditions appropriées. Évitez la mise en marc ...

  • Bosch LCD - page 15

    -15- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. A VERTISSEMENT ! Pistolet thermique Numéro ...

  • Bosch LCD - page 16

    -16- FIG. 2 FIG. 3 BM 1619929572 08-07 8/28/07 9:45 AM Page 16 ...

  • Bosch LCD - page 17

    Consignes de fonctionnement -17- Votre pistolet thermique Bosch est un pistolet à air chaud polyvalent de capacité élevée et de qualité industrielle. Sa puissance et son débit élevés vous permettront d’accomplir plus rapidement vos travaux à chaud. Cet appareil émet un flux rapide d’air chaud pouvant servir à activer les adhésifs, p ...

  • Bosch LCD - page 18

    -18- RÉGLAGE DU DÉBIT D'AIR Le débit d'air peut être contrôlé au moyen du bouton de réglage du débit d'air (Fig. 1). Débit d'air minimum (approx. 3,6-8,8 pi cu/mn en fonction du réglage de température) Débit d'air maximum (approx. 17,6 pi cu/mn) Le débit d'air à chacun des 10 réglages de débit d'ai ...

  • Bosch LCD - page 19

    -19- Les réglages de températures présentés dans les exemples d'applications ne sont que des suggestions de valeurs. Les réglages peuvent varier en fonction des circonstances matérielles. La distance idéale entre la buse et la pièce à travailler dépend du matériau en cours d'usinage. Faites un test pour déterminer la températ ...

  • Bosch LCD - page 20

    -20- TUBES THERMORÉTRÉCISSABLES Attachez le concentrateur HG020 ou la buse à réflecteur en option HG040. Sélectionnez le diamètre de tube thermorétrécissable désiré en fonction de la pièce sur laquelle vous travaillez – par exemple, une cosse de câble de batterie (Fig. 7). Posez l’appareil sur son support afin de garder les deux mai ...

  • Bosch LCD - page 21

    Service Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Nettoyage Pour éviter les a ...

  • Bosch LCD - page 22

    -22- Importante instrucciones de seguridad para pistolas de aire caliente Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. A DVERTENCIA ! Instrucciones de seguridad para la remoción de pintura Debe teners ...

  • Bosch LCD - page 23

    -23- Normas generales de seguridad pa ra pi st ol as de ai re ca li en te Nunca utilice las pistolas de aire caliente como secadores de pelo! Si lo hace, sufrirá lesiones graves. Evite el contacto con la boquilla de la pistola de aire caliente durante el uso. Esta pistola de aire caliente genera temperaturas de hasta 1000 grados Fahrenheit. Usted ...

  • Bosch LCD - page 24

    cordones tienen capacidad nominal para el uso a la intemperie y reducen el riesgo de sacudidas eléctricas. Seguridad personal Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use EL SENTIDO COMUN al utilizar un aparato de aire caliente. Un momento de distracción o el uso de drogas, alcohol o medicinas mientras se maneja un aparato de aire c ...

  • Bosch LCD - page 25

    -25- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Pistola de aire caliente Número de modelo ........................... ...

  • Bosch LCD - page 26

    -26- FIG. 2 F IG. 3 BM 1619929572 08-07 8/28/07 9:45 AM Page 26 ...

  • Bosch LCD - page 27

    -27- Instrucciones de funcionamiento Su es una pistola de aire caliente Bosch con calidad industrial, para usos múltiples y servicio pesado. Su alta potencia y flujo de aire extra fuerte le permitirán realizar más trabajos de calentamiento con mayor rapidez. Este producto proporciona un flujo rápido de aire caliente para usos tales como la acti ...

  • Bosch LCD - page 28

    -28- AJUSTE DEL FLUJO DE AIRE El flujo de aire se puede regular con el botón de flujo de aire (Fig. 1). Flujo de aire mínimo (aprox. 3.6-8.8 PCM, dependiendo del ajuste de temperatura) Flujo de aire máximo (aprox. 17.6 PCM) Los PCM en cada uno de los 10 ajustes de flujo de aire dependen del ajuste de temperatura. Por ejemplo, a la temperatura m? ...

  • Bosch LCD - page 29

    -29- Aplicaciones típicas Los ajustes de temperatura dados en los ejemplos de aplicaciones son valores sugeridos que, dependiendo de las características del material, se pueden desviar. La distancia entre la boquilla y la pieza de trabajo depende del material que se vaya a procesar. La temperatura ideal se debería determinar primero realizando u ...

  • Bosch LCD - page 30

    -30- CONTRACCIÓN TÉRMICA DE TUBOS Instale la boquilla concentradora HG020 opcional o la boquilla reflectora HG040 opcional. Seleccione el diámetro del tubo termocontraíble de acuerdo con la pieza de trabajo, por ejemplo, un talón de cable (Fig. 7). Ponga la pistola en su pedestal para dejar las manos libres. Deslice el tubo sobre el área a ai ...

  • Bosch LCD - page 31

    -31- (* = equipo estándar) (** = accesorios opcionales) * Estuche de transporte ** Reflector ** Concentrador ** Esparcidor ** Deflector Accesorios Servicio El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamo ...

  • Bosch LCD - page 32

    1 619 929 572 08/07 Printed in Germany LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from d efects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOL ...

メーカー Bosch カテゴリー Impact Driver

Bosch LCDのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- LCDの取扱説明書
- Boschの製品カード
- パンフレット
- またはBosch LCDの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bosch LCDの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bosch LCDの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBosch LCDのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bosch LCDの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bosch LCDデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBosch LCDを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBosch LCDユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Boschの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bosch LCDの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBosch LCDの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bosch LCDに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bosch LCDデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bosch LCDのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bosch LCDに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBosch LCDのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bosch LCDについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBosch LCDの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBosch LCDで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)