Bosch GKP 200 CEの取扱説明書

30ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 30

Summary
  • Bosch GKP 200 CE - page 1

    * Des idées en action. Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan∂m k∂lavuzu GKP 200 CE PROFESSIONAL 1 609 929 J27.book Seite 1 ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 2

    2 • 1 609 929 J27 • 05.11 500 g 10 000 g 11 x 200 mm 11 x 200 mm 2 607 001 176 1 609 201 396 2 607 001 104 2 607 001 178 2 607 001 102 2 607 001 177 2 609 200 136 2 605 438 278 METAL PVC 1 609 929 J27.book Seite 2 Mittwoch, 2. November 2005 10:09 10 ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 3

    3 • 1 609 929 J27 • 05.11 1 2 3 4 GKP 200 CE PROFESSIONAL 5 1 609 929 J27.book Seite 3 Mittwoch, 2. November 2005 10:09 10 ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 4

    Deutsch - 1 1 D ü se 2 Vorschubtaste 3 Ladestation * 4 Netzanzeige 5 Netzkabel * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Das Ger ä t ist bestimmt zum schnellen Verkleben von sauberen, trockenen und fettfreien Materialien mit hei ß em Schmelzkleber. Gefahrloses Arbeiten mit dem Ge- rät ist nur möglich, ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 5

    Deutsch - 2 Beim Kleben flexibler Materialien (z. B. Textil), den Klebstoff raupenf ö rmig auftragen. Nach dem Auftragen des Klebstoffes sofort die Werkst ü cke zusammendr ü cken bis der Klebstoff er- starrt ist. Die Klebestelle ist nach ca. 5 Minuten be- lastbar. Ü berstehende Klebstoffreste lassen sich nach dem Erkalten mit einem scharfen Mes ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 6

    English - 1 1 Nozzle 2 Feed button 3 Charging station * 4 Mains indicator 5 Mains cable * Not all of the accessories illustrated or described are included as standard delivery. The glue gun is intended for the quick gluing of clean, dry and grease-free materials with glue heated to its melting point. Working safely with this unit is possible only w ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 7

    English - 2 After the application of the glue, the work pieces should be pressed together until the glue sets. The glued location is capable of supporting a load after approx. 5 minutes. Protruding glue remains can be removed with a sharp knife after the glue has cooled. Glued spots can be unglued by applying heat. The glued spots can be painted. N ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 8

    Fran ç ais - 1 1 Buse 2 Touche d ’ avance 3 Poste de charge * 4 Indicateur secteur 5 C â ble de secteur * Les accessoires reproduits ou d é crits ne sont pas tous compris dans le contenu de l ’ emballage. Cet appareil a é t é con ç u pour coller de mani è re rapide des mat é riaux propres, secs et exempts de graisse au moyen de colle ch ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 9

    Fran ç ais - 2 Coller Gratter l é g è rement les surfaces lisses avant de les coller. Les surfaces à coller doivent ê tre s è ches, propres et exemptes de graisse. ■ Ne pas utiliser de solvants inflammables pour le nettoyage. – Faire chauffer l ’ appareil pendant 4 minutes envi- ron. – Introduire le b â tonnet de colle. – Appuyer s ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 10

    Espa ñ ol - 1 1 Boquilla 2 Gatillo de avance 3 Estaci ó n de carga * 4 Indicador de red 5 Cable de red * Los accesorios descritos e ilustrados no correspon- den en su totalidad al material que se adjunta de serie. El aparato ha sido proyectado para pegar de forma r á pida con adhesivo termofusible caliente materia- les que est é n limpios, seco ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 11

    Espa ñ ol - 2 – Presionar el gatillo de avance 2 . – Aplicar el adhesivo en la cantidad necesaria. Al pegar materiales flexibles (p. ej. tejidos) aplicar el adhesivo con una l í nea en “ zig-zag ” . Nada m á s aplicar el adhesivo, presionar las piezas de trabajo y esperar a que el adhesivo haya endure- cido. El punto de uni ó n puede es ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 12

    Portugu ê s - 1 1 Bocal 2 Tecla de avan ç o 3 Esta çã o de carga * 4 Indica çã o de rede 5 Cabo de rede * Os acess ó rios ilustrados e descritos nas instru çõ es de servi ç o nem sempre s ã o abrangidos pelo conjunto de fornecimento! O aparelho é destinado para colar rapidamente ma- teriais limpos, secos e livres de gordura com cola de ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 13

    Portugu ê s - 2 Colar Superf í cies lisas devem ser lixadas antes de serem coladas. Os locais a serem colados devem estar se- cos, e livres de p ó e gordura. ■ N ã o utilizar solventes inflam á veis para a limpeza. – Aquecer o aparelho durante aprox. 4 minutos. – Introduzir o bastonete de cola. – Premir a tecla de avan ç o 2 . – Apl ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 14

    Italiano - 1 1 Beccuccio 2 Tasto di avanzamento 3 Stazione di ricarica * 4 Indicatore di rete 5 Cavo di rete * Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l ’ uso non sono sempre compresi nella fornitura! L'elettroutensile è idoneo per incollare rapidamente materiali puliti, asciutti ed esenti da grasso riscal- dando adesivo f ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 15

    Italiano - 2 Temperatura di incollaggio La temperatura ambientale e quella dei pezzi in la- vorazione deve essere tra 5 e 50 ° C. I materiali che raffreddano velocemente la colla, per esempio i me- talli, dovrebbero essere preriscaldati utilizzando una pistola ad aria calda. Incollare Prima di passare all ’ incollatura, rendere granulose le supe ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 16

    Nederlands - 1 1 Spuitmond 2 Toevoerknop 3 Oplaadstation * 4 Netindicatie 5 Netsnoer * In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd. Het apparaat is bestemd voor het snel lijmen van schone, droge en vetvrije materialen met hete smelt- lijm. Met het apparaat kan uitsluitend veilig worden gewerkt ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 17

    Nederlands - 2 Lijmtemperatuur De temperatuur van de omgeving en de werkstuk- ken moet tussen 5 en 50 ° C liggen. Materialen die de lijm snel afkoelen, bijvoorbeeld metalen, moeten met een heteluchtpistool worden voorverwarmd. Lijmen Maak gladde oppervlakken voor het lijmen ruw. De lijmplaatsen moeten droog en stof- en vetvrij zijn. ■ Gebruik vo ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 18

    Dansk - 1 1 Dyse 2 Fremf ø ringstaste 3 Ladestation * 4 Lysdiode 5 Netkabel * Tilbeh ø r, som er illustreret og beskrevet i betjenings- vejledningen, er ikke altid indeholdt i leveringen! Maskinen er beregnet til hurtig limning af rene, t ø rre og fedtfrie materialer med varm lim. Sikkert arbejde med aggregatet foruds æ tter, at brugsvejledning ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 19

    Dansk - 2 Tryk emnerne sammen, s å snart limen er p å f ø rt. Limstedet kan belastes efter ca. 5 minutter. Udragende limrester fjernes med en skarp kniv, n å r limen er t ø r. Limsteder l ø snes ved at opvarme dem. Limstederne kan males over. Dyseskift ■ Brug beskyttelseshandsker. Opvarm pistolen i ca. 4 minutter. Dysen skal v æ re varm, n ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 20

    Svenska - 1 1 Munstycke 2 Frammatningsknapp 3 Laddningsstation * 4 N ä tindikeringslampa 5 N ä tsladd * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbeh ö r ing å r inte alltid i leveransen! Verktyget ä r avsett f ö r snabb limning av rena, torra och fettfria material med hett sm ä ltlim. F ö r att riskfritt kunna anv ä nda ut- rustningen ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 21

    Svenska - 2 Vid limning av flexibla material (t ex textil) skall lim- met appliceras i sicksacklinje. Efter applicering av limmet skall arbetsstyckena omedelbart tryckas ihop och h å llas hoptryckta tills limmet stelnat. Limst ä llet kan belastas efter ca. 5 minuter. Ö verfl ö digt lim kan efter avkylning avl ä gsnas med en vass kniv. Limmade ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 22

    Norsk - 1 1 Dyse 2 Fremf ø ringstast 3 Lader * 4 Str ø mindikator 5 Str ø mkabel * Tilbeh ø r som er beskrevet og illustrert i bruksanvisningen inng å r ikke alltid i leveransen! Maskinen er beregnet til hurtig liming av rene, t ø rre og fettfrie materialer med varmt smeltelim. Det er kun mulig å arbeide farefritt med verkt ø yet hvis du le ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 23

    Norsk - 2 Etter p å f ø ring av limet m å arbeidsemnene straks trykkes sammen til limet er stivnet. Limstedet kan belastes etter ca. 5 minutter. Overfl ø dige limrester kan fjernes med en skarp kniv etter avkj ø ling. Limstedene kan l ø ses igjen ved oppvarming. Lim- stedene kan lakkeres. Utskifting av dyser ■ Bruk vernehansker. Varm verkt ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 24

    Suomi - 1 1 Suutin 2 Sy ö tt ö painike 3 Latausasema * 4 Verkon merkkivalo 5 Verkkojohto * K ä ytt ö ohjeissa kuvatut lis ä tarvikkeet eiv ä t v ä ltt ä m ä tt ä sis ä lly toimitukseen! Laite on tarkoitettu puhtaiden, kuivien ja rasvatto- mien materiaalien liimaamiseen kuumaa sulatelii- maa k ä ytt ä en. Vaaraton ty ö skentely laittee ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 25

    Suomi - 2 Levit ä liima sik-sak muodossa joustavia aineita (esim. kankaita) liimattaessa. Paina v ä litt ö m ä sti liiman levityksen j ä lkeen ty ö kap- paleet yhteen ja pid ä ne painettuna, kunnes liima on j ä hmettynyt. Liimasaumaa voidaan kuormittaa n. 5 minuutin kuluttua. Ylim ää r ä inen liima voidaan sen j ää hdytty ä , poistaa, ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 26

    Eλληνικά - 1 1 Στµιο 2 Πλήκτρο προώθησησ 3 Βάση φρτισησ * 4 Ένδειξη σύνδεσησ µε το δίκτυο 5 Ηλεκτρικ καλώδιο * Εξαρτήµατα που απεικονίζονται και περιγράφονται στισ οδηγίεσ χρήσησ δεν συνοδεύο ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 27

    Eλληνικά - 2 ∆ώστε προσοχή στην τάση του δικτύου: Η τάση τησ πηγήσ ρεύµατοσ πρέπει να αντιστοιχεί πλήρωσ στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα του κατασκευαστή πάνω στη συσκευή. Συσκευέσ µε ? ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 28

    Eλληνικά - 3 Ανακύκλωση πρώτων υλών αντί απσυρση απορριµάτων Τη συσκευή, τα ειδικά εξαρτήµατα και η συσκευασία θα πρέπει να αποσύρονται για επανεπεξεργασία µε τρπο φιλικ προσ το περιβάλλ? ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 29

    Türkçe - 1 1 Meme 2 Besleme düπmesi 3 Ωarj yuvas∂ * 4 Ωebeke göstergesi 5 Ωebeke baπlant∂ kablosu * Kullan∂m k∂lavuzunda tan∂mlanan ve µekilleri gösterilen akesuar∂n mutlaka teslimat kapsam∂nda bulunmas∂ gerekmez! Bu alet, temiz, kuru ve yaπs∂z malzemelerin s∂cak yap∂µkanla h∂zla yap∂µt∂r∂lmas∂ için ...

  • Bosch GKP 200 CE - page 30

    Türkçe - 2 Esnek malzemeleri (örneπin tekstil ürünlerini) yap∂µt∂r∂rken yap∂µ∂c∂ maddeyi t∂rt∂ll∂ biçimde sürün. Yap∂µ∂c∂ maddeyi sürdükten sonra iµ parçalar∂n∂ hemen yap∂µkan sertleµinceye kadar birbirine bast∂r∂n. Yap∂µan yere yaklaµ∂k 5 dakika sonra yük binebilir. Yap∂µma yerinden ta? ...

メーカー Bosch カテゴリー Glue gun

Bosch GKP 200 CEのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- GKP 200 CEの取扱説明書
- Boschの製品カード
- パンフレット
- またはBosch GKP 200 CEの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bosch GKP 200 CEの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bosch GKP 200 CEの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBosch GKP 200 CEのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bosch GKP 200 CEの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bosch GKP 200 CEデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBosch GKP 200 CEを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBosch GKP 200 CEユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Boschの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bosch GKP 200 CEの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBosch GKP 200 CEの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bosch GKP 200 CEに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bosch GKP 200 CEデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bosch GKP 200 CEのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bosch GKP 200 CEに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBosch GKP 200 CEのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bosch GKP 200 CEについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBosch GKP 200 CEの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBosch GKP 200 CEで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)