Beko BITA 60 Iの取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Beko BITA 60 I - page 1

    CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso DUNST ABZUGSHA UBE - Gebrauchsanw eisung CAMP ANA EXTRACTORA - Manual de utilización HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation C OOKER HOOD - User instruc tions AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing C OIF A ASPIRANTE - Manual do usuário I D E NL F GB P ...

  • Beko BITA 60 I - page 2

    ...

  • Beko BITA 60 I - page 3

    - 3 - M max 90 cm 20 235 Fig .4 Fig .2 Fig .3 Fig .5 Fig .1 ...

  • Beko BITA 60 I - page 4

    - 4 - A B C Fig .9 Fig .8 Fig .7 Fig .6 Fig .10 ...

  • Beko BITA 60 I - page 5

    - 5 - C A B A B Fig .15 Fig .13 Fig .14 Fig .12 Fig .11 ...

  • Beko BITA 60 I - page 6

    - 6 - IT ALIANO I GENERALIT À Leggere atten tamente il contenuto del presente librett o in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore c onsultazione. L ’ apparecchio è stato progettato per uso in versione aspiran te (evacuazione aria all? ...

  • Beko BITA 60 I - page 7

    - 7 - apparecchi alimentati da un ’ energia diversa da quella elettrica. Prima di proceder e alle operazioni di montaggio, per una più facile manovrabilità dell’apparec chio disinserire i filtro/i antigrasso (F ig.7A). - Nel caso di montaggio dell’apparecchio in versione aspir ante predisporre il for o di evacuazione aria. •  Si con ...

  • Beko BITA 60 I - page 8

    - 8 - • Comandiluminosi (Fig.12 .A.B . ) la simbologia è di seguito riportata: A = T asto ILL UMINAZIONE B = T asto OFF C = T asto PRIMA VEL OCIT À D = T asto SEC ONDA VELOCIT À E = T asto TERZA VELOCIT À F = T asto TIMER ARREST O AUTOM A TICO 15 minuti (*) Se il vostro apparecchio è pr ovvisto della funzione velocità INTENSIV A , ...

  • Beko BITA 60 I - page 9

    - 9 - (4x10-5 bar) nicht überste igen. Um einen sicheren Betrieb der Abzugshaube zu gewährleisten, ist daher immer auf eine ausreichende Belüftung des Raumes zu achten. Bei der Ableitung der Luft nach aussen müssen die nationalen Vorschriften eingehalten w erden. V or Anschluss des Modells an das Stromnetz: - Kontrollieren Sie das Typens child ...

  • Beko BITA 60 I - page 10

    - 10 - könnte die Leistungen des Erzeugnisses beein trächtigen und das Betriebsgeräusch erhöhen. • Befestigunganderwand: - Unter Einhaltung der angegebenen Maße die Löcher A bohren (Abb .2). - Das Gerät an der W and befestigen und waagrecht mit den Hängeschränken ausrichten. - Wenn die Abzugshaube justiert ist, anhand der ...

  • Beko BITA 60 I - page 11

    - 11 - • Auswechseln der Glühlampen bzw. Halogenlampen (Abb .11): Nur Lampen desselben Typs und mit derselben Wattzahl, wie die am Gerät installierten verwenden. • BedienungDer beleuchtung( Abb.12 .A.B. ) die SimboLbe - zeichnungen sind folgend wiedergegeben: A = T aste BELEUCHTUNG B = T aste OFF C = T aste ...

  • Beko BITA 60 I - page 12

    - 12 - ESP AÑOL E GENERALIDADES Lea atentament e el contenido del presente libro de instrucciones pues con tiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparat o ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el ex ...

  • Beko BITA 60 I - page 13

    - 13 - airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica. Antes de efectuar las operaciones de montaje, par a una más fácil maniobrabilidad del aparato , extraer el/los filtro/s antigrasa (F ig.7A). - En el caso de montaje del aparato en la versión aspir ante, predisponer el or ...

  • Beko BITA 60 I - page 14

    - 14 - • Sustitución de las lámparas incandescentes/alógenas  (Fig .11): Utilice solo lámparas del mismo tipo y Vataje que las instaladas en el aparato . •   Mandos luminosos (Fig.12 .A.B. ) la simbología es la siguiente: A = Botón IL UMINACION. B = Botón OFF C = Botón PRIMERA VEL OCIDAD. D = Botón SEGU ...

  • Beko BITA 60 I - page 15

    - 15 - utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’ extérieur - Fig .1B), filtrant (retour de l’air à l’ intérieur - Fig.1A) ou dot é d’un moteur externe (Fig.1C). CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ 1. Attention, lorsque dans la même pièce v ous utilisez simultanément la hotte à évacuation av ec un brûleur ou une chemi ...

  • Beko BITA 60 I - page 16

    - 16 - - S’il s ’agit d’une hotte aspirante, il faudra pr évoir une ouverture pour l’ évacuation de l’air . •  Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’ évacuation de l’air de même diamètre que l’ orifice de sor tie de l’air . L ’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les performances du produit et augment ...

  • Beko BITA 60 I - page 17

    - 17 - D = T ouche DEUXIEME VITESSE E = T ouche TROISIEME VITESSE F = T ouche MINUTEUR ARRE T A UTOMA TIQUE 15 minutes (*) Si votre appareil est équipé de la f onc tion vitesse INTENSIVE , en partant de la TROISIEME vitesse et en maintenan t appuyée la touche E pendant en viron 2 secondes, cette vi tesse sera activée pendant 10 minutes après l ...

  • Beko BITA 60 I - page 18

    - 18 - as the cooker hood removes the air fr om the environment which a burner or fireplace need for combustion. The negative pressure in the envir onment must not exceed 4Pa (4x10-5 bar). Provide adequa te ventilation in the environment for a saf e operation of the cooker hood. F ollow the local laws applicable for external air evacuation. Before ...

  • Beko BITA 60 I - page 19

    - 19 - product, check that they are suitable for the type of wall on which the hood is to be fixed. • Fixingthedecora tivetelescopicflue: - Arrange the electrical power supply within the dimensions of the decorative flue . I f your applianc e is to be installed in the ducting version or in the version with external motor , prepa ...

  • Beko BITA 60 I - page 20

    - 20 - after fifty minutes and keys F and C start to flash again for ten minutes and so on. By pressing any key f or the exclusion of the hood light the hood will return immediately to its nor mal functioning (e.g. if key D is pressed the “ clean air ” function is deactivated and the motor moves to the 2nd speed straigh t away . By pressing key ...

  • Beko BITA 60 I - page 21

    - 21 - verlichting lang aan is of k or t daarna. C) Het is verboden om eten met open vlam te bereiden onder de kap. D) V oorkom open vlammen, deze zijn schadelijk voor de filters en brandgevaarlijk. E ) Controleer v oor tdurend gebakken war en om te voorkomen da t hete olie vlam vat. F) Voor elke willek eurige onderhoudsbeur t moet men de elektrisc ...

  • Beko BITA 60 I - page 22

    - 22 - - Neem hierbij de afstand v anaf het plafond in acht die aangegeven wordt in A fb.2. - Bevestig, met behulp van een verbindingsbuis, flens C op het gat van de luchtafvoer (A fb.5). - Plaats het bovenste verbindingsstuk in het onderste. - Bevestig het onderste verbindingsstuk met de bijgelever de schroeven B (Afb .5) aan de k ap , trek het bo ...

  • Beko BITA 60 I - page 23

    - 23 - moeten de toetsen F en C tegelijkertijd knipperen. Na het verstrijken van deze tijd gaat de motor uit en blijft de led van toets F permanent branden tot na 50 minut en de motor opnieuw van start gaat bij de eerste snelheid en de leds van de toetsen F en C w eer gedurende 10 minuten knipperen, enz. Door op ongeacht welke toets te drukken, met ...

  • Beko BITA 60 I - page 24

    - 24 - - Ligar o dispositivo à rede de alimentação atra vés de uma ficha com fusível 3A ou aos dois fios da bifásica proteg idos por um fusível 3A. 2. Atenção! Em determinadas circunstâncias, os electrodomésticos podem ser perigosos. A)  Não pr ocure controlar os filtros com o e xaustor em funcionamento ...

  • Beko BITA 60 I - page 25

    - 25 - - Ligar, mediant e um tubo de união, a junção C ao furo de evacuação de ar (Fig .5). - Introduzir a junção superior no interior da junção inf er ior . - Fixar a junção inf erior à campânula utilizando os parafusos B fornecidos (Fig .5), deslizar a junção superior até ao estribo e fixá-la mediante os parafusos B (F ig.3). - S ...

  • Beko BITA 60 I - page 26

    - 26 - e o motor trabalha em sua segunda velocidade; pressionando a tecla B a função desativa-se). (*) A função “ TIMER P AR AD A AUT OMÁ TICA ” retarda a parada da coifa, que continuará a funcionar à v elocidade de exercício em curso no moment o em que foi atuada esta função, de 15 minutos . • SaturaçãodefiltrosAnt ...

  • Beko BITA 60 I - page 27

    ...

  • Beko BITA 60 I - page 28

    3LIK1051 ...

メーカー Beko カテゴリー Exhaust hood

Beko BITA 60 Iのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BITA 60 Iの取扱説明書
- Bekoの製品カード
- パンフレット
- またはBeko BITA 60 Iの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Beko BITA 60 Iの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Beko BITA 60 Iの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBeko BITA 60 Iのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Beko BITA 60 Iの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Beko BITA 60 Iデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBeko BITA 60 Iを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBeko BITA 60 Iユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bekoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Beko BITA 60 Iの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBeko BITA 60 Iの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Beko BITA 60 Iに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Beko BITA 60 Iデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Beko BITA 60 Iのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Beko BITA 60 Iに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBeko BITA 60 Iのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Beko BITA 60 Iについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBeko BITA 60 Iの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBeko BITA 60 Iで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)