Craftsman 71.74295の取扱説明書

28ページ 3.23 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Craftsman 71.74295 - page 1

    Operator's Manual Convertible Cordless 18V Power Handle Model No. 71.74291 BEFORE returning this product, first call: (800) 539-6455 IMPORTANT OPERATING HINT: When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze the control trigger. It is NOT necessary to keep the thumb switch pushed forward during use. CAUTION: Before usin ...

  • Craftsman 71.74295 - page 2

    Warranty ..................................................................................................... 2 Safety Instructions ..................................................................................... 2 Operation ................................................................................................... 4 Maintenance ..... ...

  • Craftsman 71.74295 - page 3

    always be followed to reduce the risk offire, electric shock, and personal injury, including the following: To reduce risk of injury: Before any use, be sure everyone using this electric product reads and understands all safety and operation instructions contained in this manual. Save these instructions and review frequently prior touse. Store in w ...

  • Craftsman 71.74295 - page 4

    See instructions on how toattach line guard in the Operation section of the line trimmer manual. Failure toattach the line guard may pose a risk of injury, may cause motor damage and will void the warranty. USE A HARDHAT - Always wear a hardhat when cutting branches over- head with the pole saw toreduce the risk ofinjury from falling branches. READ ...

  • Craftsman 71.74295 - page 5

    3.Charge for at least 1 hour. 4.The LED will glow red when the battery is charging and green when it is ready touse. If the LED does not illuminate when the handle is placed in the charge rack, check tomake sure that there is proper contact between the handle and the charger base. 5.Asecond charging bay is provided on the charge rack tocharge a sec ...

  • Craftsman 71.74295 - page 6

    check that the keys on the handle are properly aligned with the slots in the tool. Figure 4 3.Grasp the tool attachment firmly with one hand (note, donot grasp on a rotating part such as the auxiliary handle), and twist the lock ring on the power handle tothe locked position with the other hand. (see figure 5) Figure 6 2.Pull the power handle and t ...

  • Craftsman 71.74295 - page 7

    Figure 8 2.Pull the battery pack straight out from the handle. To turn the tool on: 1.Grip the control grip firmly with one hand and grip the auxiliary handle on the tool attachment (ifprovided) with the other hand. 2.Push the trigger that your thumb rests on straight forward, this is the safety release. (see figure 9) Figure 10 To turn the tool of ...

  • Craftsman 71.74295 - page 8

    attachment manuals forinstructions regarding these overload protection devices. See the manuals for the individual tool attachments for specific instructions, precautions and tips for using those specific tools. A A See the manuals for the individual tool attachments for maintenance of those tools. WARNING: Always remove the battery when performing ...

  • Craftsman 71.74295 - page 9

    if you see any condition that may affect safe operation, or if you have any questions, contact our customer service number at: 1=800-539-6455 NEED MORE HELP? _2)u'_[_ _nc}_ the answer amd a mo:_e on managemyhomeo¢o_ - £or £ree! • Find this and a[[ your other product manua[s online. • Get answers from our team of home experts. • Get a ...

  • Craftsman 71.74295 - page 10

    Garantia ................................................................................................... 10 Instrucciones de seguridad ...................................................................... 10 Operaci6n ................................................................................................. 13 Mantenimiento ............ ...

  • Craftsman 71.74295 - page 11

    alimentaci6n ni los utitice en un mango de potencia que no este dise_ado para et uso con este sistema. ADVERTENClA: Cuando use esta herramienta, se deben seguir tas precauciones basicas de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas etectricas y tesiones personales, entre las que se incluyen las siguientes. Para reducir el rJesgo de le ...

  • Craftsman 71.74295 - page 12

    o reemplazada debidamente pot un centro de servicio tecnico autorizado. ESTI_ ALERTA: Preste atenci6n a 1oque esta haciendo. Use et sentido comQn. No use la herramienta siesta cansado. NO AGARRE LAS HOJAS DE CORTE EXPUESTAS de la cortasetos o cortarramas cuando tevante o sostenga la unidad. No intente retirar et material de corte ni sostener el mat ...

  • Craftsman 71.74295 - page 13

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CARGUE LA BATERiAANTES DEL USO: La bateria no viene totalmente cargada cuando se la compra. Antes de usar la unidad, se debe cargar la bateria. Antes de cargar ta bateria, lea las instrucciones de seguridad y de carga. EL TIEMPO DE FUNClONAMIENTO Y EL RENDIMIENTO CORRECTOS s6to se pueden obtener con una bateria cargada en ...

  • Craftsman 71.74295 - page 14

    completado su carga, cuando conecte y desconecte herramientas. Para conectar una herramienta: 1. Gire et aro de seguridad en el mango de potencia hasta ta posici6n de desbloqueo. (vet figura 3) Figura 2 ObservacJones sobre la carga: PRECAUCION: Et cargador s61o se puede usar con etectricidad de 115 a 120 VCA de 60 cictos. La unidad det cargador enc ...

  • Craftsman 71.74295 - page 15

    potencia hasta ta posici6n de bloqueo en et extremo det mango de potencia. con la otra mano. (vet figura 5) (vet figura 7) Figura 5 Para desconectar una herramienta: 1. Agarre el accesorio de la herramienta firmemente con una mano (no lo agarre de una parte giratoria como et mango auxitiar) y gire et aro de seguridad que esta en et mango de potenci ...

  • Craftsman 71.74295 - page 16

    es et disparador de seguridad. (vet figura 9) Et mango de potencia se puede operar en dos posiciones, normal e inversa, dependiendo det trabajo que desea hacer. Ambos gatitlos se accionaran como disparadores de seguridad e interruptores de activaci6n, por to que no es necesario torcer la mano cuando se usa et mango de potencia en ta posici6n invers ...

  • Craftsman 71.74295 - page 17

    o de un accesorio de la herramienta que este conectado al mango de potencia. ADVERTENCIA: Mantenga siempre las manos alejadas de los gatillos cuando realice el mantenimiento del mango de potencia. LUBRICACION: No se requiere la lubricaci6n peri6dica de las piezas del mango de potencia. LIMPIEZA DE PIEZAS DE PLASTICO: Use s61o un cepillo en seco o u ...

  • Craftsman 71.74295 - page 18

    NEED MORE HELP? _iq_u'll find the answer and a more on managemyhemeocem - for free! : • Find this and art your other product manuats ontine, • Get answers from our team of home experts. • Get a personatized maintenance ptan for your home. • Find information and tools to hetp with home projects. manage _ home 18 ...

  • Craftsman 71.74295 - page 19

    Garantie .................................................................................................... 19 Instructions de securit6 ............................................................................ 19 Mode d'emploi .......................................................................................... 22 Entretien ......... ...

  • Craftsman 71.74295 - page 20

    le systeme d'outits 18 volts Craftsman Convertible Cordless. Ne pas utitiser les accessoires avec un autre systeme ou une autre source d'alimentation electrique. Ne pas utitiser sur ta poignee d'alimentation un accessoire non congu pour fonctionner avec ce systeme. AVERTISSEMENT : Lors de l'utitisation de cet outit, veitler touj ...

  • Craftsman 71.74295 - page 21

    mauvais alignement ou ta deformation d'un organe mobile, ou ta rupture d'une piece. Une piece endommagee dolt 6tre repar6e correctement ou remplacee par un site de reparation agre6. P,ESTEP, VIGILANT- Faire attention ce que l'on est en train de faire. Faire preuve de bons sens. Ne pas utitiser un outit quand on est fatigu& NE PAS ...

  • Craftsman 71.74295 - page 22

    differente. Conserver ces instructions en tes pliant en deux et en tes glissant dans le logement a t'arriere du bottler du chargeur mural. pendant te chargement de la batterie. (Voir figure 1 .) CONSERVER CES INSTRUCTIONS. O| | = • CHARGER LA BATTERIE AVANT UTILISATION - au moment de t'achat, la batterie n'est pas completement char ...

  • Craftsman 71.74295 - page 23

    batterie est en cours de chargement et que t'on introduit une seconde batterie dans le chargeur, te voyant lumineux de cetle-ci ne s'allumera pas tant que la premiere batterie ne sera pas completement chargee. de securit6 suivantes pour te branchement et le debranchement de la poignee d'atimentation etectrique. Enlever ta batterie de ...

  • Craftsman 71.74295 - page 24

    Figure 4 3. Tenir l'accessoire fermement d'une main (ne pas te tenir par une des pieces tournantes tetle que la poignee auxitiaire) et, de l'autre main, faire pivoter la bague de verrouitlage de ta poignee d'atimentation electrique dans la position verrouitlee. (Voir figure 5.) Figure 6 2. Separer la poignee d'alimentation ...

  • Craftsman 71.74295 - page 25

    0 Figure 8 2. Sortir te bloc batterie de la poignee par une traction exercee dans l'axe de la poignee. Pour mettre rappareil en marche : 1. Tenir fermement la poignee de commande d'une main et, de t'autre, la poignee auxitiaire de l'accessoire (si l'accessoire en est dote). 2. Appuyer vers l'avant sur l'interrupte ...

  • Craftsman 71.74295 - page 26

    PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Certains accessoires sont dotes d'un dispositif de protection contre les surcharges, tel qu'un fusible ou disjoncteur. Ces dispositifs arr6tent le fonctionnement de l'accessoire en cas de surcharge. Pour les instructions concemant ces dispositifs de protection, consulter te manuel individuet de t&apos ...

  • Craftsman 71.74295 - page 27

    naturelles, recycler ou mettre au rebut la batterie NICKEL-CADMIUM (Ni-Cd) de cet appareil de maniere appropriee. La legislation locale, regionale et nationale interdit la mise au rebut d'une batterie au nickel- cadmium darts les ordures m6nageres. Le fabricant participe au programme de recyclage de la Societ6 RBRC, societ6 de recyclage des pi ...

  • Craftsman 71.74295 - page 28

    Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manag÷i home www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it ! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it ...

メーカー Craftsman カテゴリー Battery Charger

Craftsman 71.74295のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 71.74295の取扱説明書
- Craftsmanの製品カード
- パンフレット
- またはCraftsman 71.74295の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Craftsman 71.74295の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Craftsman 71.74295の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはCraftsman 71.74295のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Craftsman 71.74295の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Craftsman 71.74295デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがCraftsman 71.74295を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのCraftsman 71.74295ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Craftsmanの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Craftsman 71.74295の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははCraftsman 71.74295の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Craftsman 71.74295に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Craftsman 71.74295デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Craftsman 71.74295のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Craftsman 71.74295に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるCraftsman 71.74295のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Craftsman 71.74295についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもCraftsman 71.74295の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがCraftsman 71.74295で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)