Braun HC 20の取扱説明書

62ページ 2.16 mb
ダウンロード

ページに移動 of 62

Summary
  • Braun HC 20 - page 1

    HC 50/20 Titel KURTZ DESIGN 26.01.05 Hair P e r fect www.braun.com/register Type 5605 Type 5606 HC 50 HC 20 h a i r p e r f e c t 2 1 3 oil 4 5 678 | trim off | | on charge 5605456_P1 Seite 1 Donnerstag, 23. März 2006 9:37 09 ...

  • Braun HC 20 - page 2

    English 4, 55 Français 8, 55 Polski 12, 55 âesk˘ 16, 57 Slovensk˘ 20, 57 Hrvatski 24, 58 Magyar 28, 58 Türkçe 32 Românå 36, 59 усск 40, 59 Укск 44, 61 54, 49 Internet: www .braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g /Germany 5-605-456/00/III-06/M GB/F/PL/CZ/SK/HR/H/TR/RO/RUS/ UA/Arab Prin ...

  • Braun HC 20 - page 3

    oil oil oil clean & oil D charge h a i r p e r f e c t 2 1 3 oil 45 6 7 8 | trim off | | on 12 13 11 oil 10 1 2 6 7 8 3 4 5 9 AB C Hair Styling Cape b b 3x 1x a a XL L M S 3 5605456_P3 Seite 1 Donnerstag, 23. März 2006 9:39 09 ...

  • Braun HC 20 - page 4

    4 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun appliance. Warning • Keep the appliance dry. • Do not use the clipper near or over basins filled with water (e.g. bath tubs, showers etc.). • Do not wind the cord around the appliance. • For household use only. ? ...

  • Braun HC 20 - page 5

    5 Charging the clipper (HC 50 only) Connect the clipper to the mains with the on/off switch (6) in position «off» and charge it for at least 8 hours. The pilot light (7) indicates that the clipper is connected to the mains. Once the clipper is completely charged, use it without the cord until discharged. Then recharge to full capacity again. A fu ...

  • Braun HC 20 - page 6

    6 Clipping or trimming without distance comb Remove the distance comb (only possible at setting «1»). To start clipping, shift the on/off switch to «on». Move the cutting system only in a parallel position to the skin (A, cutting hair). Slowly and carefully move the appliance against the direction of hair growth. Only when trimming contours sho ...

  • Braun HC 20 - page 7

    7 Environmental notice (HC 50 only) This product contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Subject to change ...

  • Braun HC 20 - page 8

    8 Français Nos produits sont étudiés pour respecter les meilleures normes de qualité, de fonctionnalité et de conception. Nous espérons que votre nouvel appareil Braun vous apportera la plus vive satisfaction. Précautions • Ne jamais laisser l’appareil se mouiller. • N’utilisez pas la tondeuse à cheveux à proximité ou au-dessus de ...

  • Braun HC 20 - page 9

    9 Comment recharger la tondeuse (HC 50 seulement) Connectez la tondeuse au secteur, commutateur marche/arrêt (6) en position « off », et mettez en charge pendant au moins 8 heures. Le voyant lumineux (7) indique que la tondeuse est connectée au secteur. Une fois la tondeuse totalement chargée, utilisez-la sans le cordon jusqu’à décharge co ...

  • Braun HC 20 - page 10

    10 Pour choisir la hauteur de coupe (4), poussez le sélecteur vers l’avant jusqu’à la hauteur de coupe désirée. Pour commencer à tondre, placez le commutateur (6) sur « on ». Maintenez le peigne-guide sur les cheveux, parallèle à la tête, et déplacez la tondeuse dans le sens inverse de la pousse des cheveux. Le peigne- guide ne peut ...

  • Braun HC 20 - page 11

    11 Entretien de la batterie rechargeable (HC 50 seulement) Pour maintenir la capacité et la durée de vie de la batterie rechargeable, la tondeuse doit être déchargée régulièrement tous les six mois environ. La recharger ensuite à pleine capacité. Ne pas laisser la tondeuse continuellement en charge. Ne pas exposer la tondeuse à des tempé ...

  • Braun HC 20 - page 12

    12 Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowo- lenia z u˝ytkowania naszego wyrobu. Urzàdzenie posiada Êwiadectwo dopuszczenia do obrotu na terenie Rzeczypospolitej Polskiej. Ostrze˝enie • Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´. • Nie ...

  • Braun HC 20 - page 13

    13 ¸adowanie przystrzygarki (tylko model HC 50) Pod∏àcz przystrzygark´ do sieci zasilajàcej nastawiajàc prze∏àcznik (6) na pozycj´ «off» i ∏aduj przez kolejne 8 godzin. Zapalona lampka kontrolna (7) wskazywaç b´dzie na pod∏àczenie przystrzygarki do sieci. Po na∏adowaniu przystrzygarki u˝ywaj jej a˝ do ca∏kowitego roz∏ado ...

  • Braun HC 20 - page 14

    14 Trzymaj grzebieƒ p∏asko na w∏osach, równolegle do g∏owy i przesuwaj przystrzygark´ w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu w∏osów. Grzebieƒ mo˝e byç zdejmowany z przystrzygarki tylko wtedy, gdy pro- gramator d∏ugoÊci w∏osów jest ustawiony w pozycji «1». Przystrzyganie i przycinanie bez grzebienia Zdjàç grzebieƒ (mo˝l ...

  • Braun HC 20 - page 15

    15 ¸adowanie baterii (tylko model HC 50) Dla zapewnienia optymalnej pojemnoÊci i ˝ywotnoÊci akumulatora, powinien byç za pierwszym razem ca∏kowicie na∏adowany i w pe∏ni roz∏adowany poprzez strzy˝enie, a nast´pnie ponownie na∏adowany. Ten proces ∏adowania i roz∏adowywania powinno si´ powtarzaç co ok. 6 miesi´cy. Nie powinno s ...

  • Braun HC 20 - page 16

    16 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete mít ze svého nového strojku Braun radost. Upozornûní • Uchovávejte pfiístroj v suchu. • NepouÏívejte stfiihací strojek v blízkosti nádob naplnûn˘ch vodou (napfi. u koupací vany, sprchy, ...

  • Braun HC 20 - page 17

    17 Nabíjení stfiihacího strojku (pouze HC 50) Pfiipojte stfiihací strojek k síti se spínaãem zapnutí/vypnutí (6) v poloze «off» (vypnuto) a nabíjejte jej nejménû 8 hodin. Kontrolka (7) indikuje, Ïe je strojek pfiipojen k síti. Jakmile je stfiihací strojek plnû nabit, pouÏívejte jej bez síÈového pfiívodu, dokud se plnû ...

  • Braun HC 20 - page 18

    18 DrÏte distanãní hfieben na plocho na vlasech, paralelnû s pokoÏkou hlavy a veìte strojek pomalu proti smûru rÛstu vlasÛ. Distanãní hfieben je moÏné sejmout pouze po nastavení voliãe délky na «1». Stfiíhání nebo zastfiihování bez distanãního hfiebenu Sejmûte distanãní hfieben (moÏné pouze pfii poloze «1»). P ...

  • Braun HC 20 - page 19

    19 Péãe o akumulátorovou baterii (pouze HC 50) Aby byla kapacita a Ïivotnost akumulátorové baterie optimální, mûla by b˘t baterie pfiibliÏnû kaÏd˘ch 6 mûsícÛ plnû vybita bûÏn˘m pouÏíváním. Pak ji znovu plnû nabijte. Nenechávejte stfiihací strojek trvale nabíjet. Nevystavujte stfiihací strojek teplotám vy‰‰ím n ...

  • Braun HC 20 - page 20

    20 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a design. Dúfame, Ïe budete maÈ z vá‰ho nového strojãeka Braun radosÈ. Upozornenie • Uchovávajte prístroj v suchu. • NepouÏívajte strojãek na strihanie v blízkosti nádob naplnen˘ch vodou (napr. v blízkosti vane na ...

  • Braun HC 20 - page 21

    21 Nabíjanie strojãeka na strihanie (iba HC 50) Strojãek na strihanie zapojte do siete pomocou spínaãa zapnutie/ vypnutie (6) v polohe «off» (vypnuté) a nabíjajte ho minimálne 8 hodín. Kontrolka (7) indikuje, Ïe strojãek je zapojen˘ do siete. Akonáhle je strojãek na strihanie úplne nabit˘ pouÏívajte ho bez sieÈového prívodu, ...

  • Braun HC 20 - page 22

    22 Distanãn˘ hrebeÀ drÏte plocho na vlasoch, paralelne s pokoÏkou hlavy a strojãek pomaly veìte proti smeru rastu vlasov. Distanãn˘ hrebeÀ sa dá vybraÈ iba po nastavení voliãa dæÏky na «1». Strihanie alebo zastrihovanie bez distanãného hrebeÀa OdstráÀte distanãn˘ hrebeÀ (moÏné iba v polohe «1»). Na zahájenie strihania ...

  • Braun HC 20 - page 23

    23 StarostlivosÈ o akumulátorovú batériu (iba HC 50) Aby ÏivotnosÈ a kapacita akumulátorovej batérie bola optimálna, mala by byÈ pribliÏne kaÏd˘ch 6 mesiacov úplne vybitá beÏn˘m pouÏívaním. Potom ju znovu úplne nabite. Strojãek na strihanie nenechávajte trvalo nabit˘. Strihací strojãek nevystavujte na dlh‰iu dobu teplot? ...

  • Braun HC 20 - page 24

    24 Hrvatski Na‰i proizvodi su izraìeni, kako bi zadovoljili najveçe zahtjeve kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Îelimo Vam puno zadovoljstva uz Va‰ novi Braun aparat za ‰i‰anje. Upozorenje • Nemojte izlagati ure∂aj vodi i drÏite ga na suhom mjestu. • Ne omotavajte kabel oko ure∂aja. • Samo za kuçnu upotrebu. • Kada je sk ...

  • Braun HC 20 - page 25

    25 Punjenje podrezivaãa (samo HC 50) Aparat za ‰i‰anje prikljuãen u struju puniti u poloÏaju prekidaãa «off» (6) najmanje 8 sati. Kontrolna Ïaruljica (7) pokazuje, da je aparat za ‰i‰anje prikljuãen na struju. Aparat za ‰i‰anje moÏete koristiti i bez kabela, dok je baterija prazna. Nakon toga je ponovno napunite. Potpuno napunj ...

  • Braun HC 20 - page 26

    26 DrÏite skidivi ãe‰alj ravno na kosu, paralelno uz glavu, te lagano vodite aparat u smjeru suprotnom od rasta kose. Skidivi ãe‰alj se moÏe skinuti samo kada je tipka za namje‰tanje stupnjeva ‰i‰anja namje‰tena na «1». ·i‰anje ili kori‰tenje trimera bez skidivog ãe‰lja Uklonite skidivi ãe‰alj (jedno moguçe na poloÏaj ...

  • Braun HC 20 - page 27

    27 Za‰tita okoli‰a (samo HC 50) Ovaj ure∂aj dolazi s baterijama na punjenje. Kako biste za‰titili okoli‰, kada se baterije u potpunosti istro‰e nemojte ih odlagati zajedno s kuçnim otpadom. OdloÏiti ih moÏete u Braun servisnim centrima ili mjestima predvi∂enima za odlaganje potro‰enih baterija. ZadrÏano pravo na izmjene. 5605456 ...

  • Braun HC 20 - page 28

    28 Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük örömét leli majd új Braun készülékében. Figyelem • Uchovávajte prístroj v suchu. • Ne használja a készüléket vízzel teli mosdó fölött, vagy annak közelében. • Ne tekerje a csatlakozókábelt a k ...

  • Braun HC 20 - page 29

    29 A hajvágó feltöltése (csak a HC 50 modell) Csatlakoztassa a készüléket a hálózati csatlakozóhoz, a ki-/bekapcsoló (6) kikapcsolt «off» állásában, és töltse legalább 8 órán keresztül. A töltésjelzŒ lámpa (7) jelzi, hogy a készülék a hálózatra van csatlakoztatva. Ha a készüléket feltöltötte, használja vezeték ...

  • Braun HC 20 - page 30

    30 Tartsa a távtartófésıt párhuzamosan a fejhez képest, és mozgassa a haj növésirányával ellentétes irányba. A távtartófésı csak a hosszúságválasztó «1» állásában vehetŒ le. Hajvágás távtartófésı nélkül Vegye le a távtartófésıt (csak az «1» állásban lehetséges). A hajnyírás megkezdéséhez állítsa a b ...

  • Braun HC 20 - page 31

    31 kb. 6 havonta teljesen feltölteni és lemeríteni. Ne tartsa a készüléket állandóan töltés alatt. Ne tegye ki a készüléket 50 °C-nál magasabb hŒmérsékletnek. Környezetvédelmi megjegyzés (csak a HC 50 készüléknél) Ez a készülék újra tölthetŒ akkumulátorral készült. A környezetszennyezés elkerülése érdekében a ...

  • Braun HC 20 - page 32

    32 Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun ürününüzden memnun kalacaπınızı umarız. Önemli • Cihazınızın su ile temas etmesini önleyiniz. • Cihazı su ile temas edebileceπi yerlerde (küvet, duµ...gibi) kullanmayınız. • Elektrik kablosunu cih ...

  • Braun HC 20 - page 33

    33 Saç kesme makinasının µarj edilmesi (sadece HC 50 modelinde) Cihazı açma/kapama düπmesi (6) «off» konumda iken elektriπe baπlayınız ve en az 8 saat süreyle µarj ediniz. Pilot ıµıπı (7) cihazın elektriπe baπlı olduπunu gösterir. Cihaz tamamen µarj olduπunda, tamamen boµalana kadar kullanınız ve daha sonra tekrar ta ...

  • Braun HC 20 - page 34

    34 Uzatma taraπını, saç üzerinde düz ve baµa paralel olacak µekilde tutunuz ve yavaµça saçların çıkıµ yönünün tersine doπru hareket ettiriniz. Uzatma taraπı sadece uzunluk seçicisi «1» konumunda iken çıkarılabilir. Uzatma taraπ∂n∂ kullanmadan saç kesme ve düzeltme Uzatma taraπ∂n∂ ç∂kar∂n∂z (sadece «1? ...

  • Braun HC 20 - page 35

    35 pili tekrar tam olarak µarj ediniz. Cihazı sürekli olarak µarjda bırakmayınız. Cihazınızı 50 °C’nin üzerindeki ısıda uzun süre bırakmayınız. Önemli çevre notu (sadece HC 50 modelinde) Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir. Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev atıklar ...

  • Braun HC 20 - page 36

    36 Românå Produsele noastre sunt concepute pentru a îndeplini cele mai înalte stan- darde de calitate, funcøionalitate µi design. Speråm cå vå veøi bucura pe deplin de noul dumneavoastrå aparat Braun. Atenøie • Påstraøi aparatul uscat. • Nu folosiøi aparatul în apropierea recipientelor cu apå (de exemplu, chiuvetå plinå cu ap ...

  • Braun HC 20 - page 37

    37 Încårcarea bateriei aparatului (numai modelul HC 50) Conectaøi aparatul la prizå, cu butonul de pornire/oprire (6) în poziøia «off» µi låsaøi-l så se încarce timp de cel puøin 8 ore. Lumina pilot (7) indicå faptul cå aparatul este conectat la sursa de alimentare. Atunci când bateria aparatului este complet descårcatå, folosiø ...

  • Braun HC 20 - page 38

    38 Tåiere normalå Împingeøi pieptenele distanøier (1) în aparat, pânå ce acesta este corect fixat în poziøie. Selectorul pentru lungimea pårului (5) trebuie setat la poziøia «1». Pentru a alege setarea de lungime doritå (4), apåsaøi selectorul de lungime µi împingeøi-l în sus. Pentru a începe tåierea, mutaøi butonul de porni ...

  • Braun HC 20 - page 39

    39 Dupå utilizare, deconectaøi cablul de alimentare de la aparat, pentru a prelungi durata de utilizare a cablului. Menøinerea bateriei reîncårcabile (numai modelul HC 50) Pentru a optimiza capacitatea si durata de viaøå a bateriei, aceasta trebuie complet descårcatå la fiecare 6 luni, în regim normal de utilizare. Apoi trebuie încårcat ...

  • Braun HC 20 - page 40

    40 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ÓÒÚ‡ÌÂÚÂÒ¸ ‰Ó‚ÓθÌ˚ Ò‚ÓËÏ ÌÓ‚˚Ï Ë? ...

  • Braun HC 20 - page 41

    41 (7) Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË χ¯ËÌÍË ‰Îfl ÒÚËÊÍË ‚ÓÎÓÒ Í ÒÂÚË. èÓÒΠÔÓÎÌÓÈ Á‡fl‰ÍË Ï‡¯ËÌÍË ËÒÔÓθÁÛÈڠ ·ÂÁ ¯ÌÛ‡ ‰Ó ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓÎÌÓÈ ‡Áfl‰ÍË. á‡ÚÂÏ ‚ÌÓ‚¸ Á‡fl‰ËÚ χ¯ËÌÍ? ...

  • Braun HC 20 - page 42

    42 ˜‡ÚÂθ ‰ÎËÌ˚ ‚ÓÎÓÒ Ë Ò‰‚Ë̸ÚÂ Â„Ó ‚‚Âı. óÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÒÚËÊÍÛ, Ò‰‚Ë̸Ú ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ (6) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË «on» («‚Íβ˜ÂÌÓ»). ÑÂÊËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È „·Â̸ ÔÎÓÚÌÓ ÔËʇÚ˚Ï Í ‚ÓÎÓÒ‡Ï, Ô? ...

  • Braun HC 20 - page 43

    43 èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó Á‡˘ÂÎÍÌËÚ ÂÊÛ˘Û˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ó·‡ÚÌÓ ‚ ËÒıÓ‰ÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË. èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ¯ÌÛ ÓÚ ÔË·Ó‡, ˜ÚÓ·˚ Û‚Â΢ËÚ¸ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ¯ÌÛ‡. ëÓı‡ÌÂÌË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ...

  • Braun HC 20 - page 44

    44 ìÍ‡ªÌҸ͇ èÓ‰Û͈¥fl ÍÓÏԇ̥ª Braun ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯ ÌÓ‚ËÈ ÔËÒÚ¥È Braun ...

  • Braun HC 20 - page 45

    45 襉ÊË‚ÎÂÌÌfl χ¯ËÌÍË ‰Îfl ÒÚËÊÍË (Î˯ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎ¥ çë 50) 襉Íβ˜¥Ú¸ χ¯ËÌÍÛ ‰Îfl ÒÚËÊÍË ‰Ó ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ÏÂÂÊ¥, Ô˘ÓÏÛ ‚ËÏË͇˜ (6) ÔÓ‚ËÌÂÌ ·ÛÚË Û ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥ «off» («‚ËÏÍ.»), ¥ Á‡fl‰Ê? ...

  • Braun HC 20 - page 46

    46 ëڇ̉‡Ú̇ ÒÚËÊ͇ 襉’π‰Ì‡ÈÚ ÓÁ’π‰ÌÛ˛˜ËÈ „·¥Ì¸ (1) ‰Ó χ¯ËÌÍË ‰Îfl ÒÚËÊÍË, ‰ÓÍË ‚¥Ì Ì ۂ¥È‰Â Û Ô‡Á. ëÂÎÂÍÚÓ ÔÂÂÏË͇ÌÌfl ‰Ó‚ÊËÌË ‚ÓÎÓÒÒfl (5) ÔÓ‚ËÌÂÌ Á̇ıÓ‰ËÚËÒ¸ Û ÔÓ ...

  • Braun HC 20 - page 47

    47 èÓÚ¥Ï ÔÓ‚ÂÌ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜Û ÒËÒÚÂÏÛ Û ÌÓχθÌ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl. è¥ÒÎfl Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl Ó·ÓÚË ‚¥‰’π‰Ì‡ÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÌËÈ ÔÓ‚¥‰ ‚¥‰ ÔËÒÚÓ˛, ‰Îfl Í‡˘Ó„Ó ÈÓ„Ó Á·ÂÂÊÂÌÌfl. ÑÓ„Îfl‰ Á‡ ‡ÍÛÏÛ? ...

  • Braun HC 20 - page 48

    48 íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Ñ‡Ú‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙÓ˛ ÓÍ ...

  • Braun HC 20 - page 49

    49 ‹ 5605456_P4-66 Seite 49 Donnerstag, 23. März 2006 9:40 09 ...

  • Braun HC 20 - page 50

    50 ‹ 5605456_P4-66 Seite 50 Donnerstag, 23. März 2006 9:40 09 ...

  • Braun HC 20 - page 51

    51 ‹ 5605456_P4-66 Seite 51 Donnerstag, 23. März 2006 9:40 09 ...

  • Braun HC 20 - page 52

    52 ‹ 5605456_P4-66 Seite 52 Donnerstag, 23. März 2006 9:40 09 ...

  • Braun HC 20 - page 53

    53 5605456_P4-66 Seite 53 Donnerstag, 23. März 2006 9:40 09 ...

  • Braun HC 20 - page 54

    54 5605456_P4-66 Seite 54 Donnerstag, 23. März 2006 9:40 09 ...

  • Braun HC 20 - page 55

    55 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every co ...

  • Braun HC 20 - page 56

    56 w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´ Gillette Poland S.A. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego. 2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego prze ...

  • Braun HC 20 - page 57

    57 sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z umowà. âesk˘ Záruka Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 2 lét od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené vadami materiá ...

  • Braun HC 20 - page 58

    58 vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ. Poskytn ...

  • Braun HC 20 - page 59

    59 készülékhez melléket garancia- levélben található. Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft., 1037 Budapest, Szépvölgyi út 35-37 06-1/801-3800 Romania Garanøie Acordåm produsului o garanøie de doi ani începând cu data cumpårårii. În perioada de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect al produsului rezultat dintr-un viciu al m ...

  • Braun HC 20 - page 60

    60 (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı ÒÂÚÓÍ Ë ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘Ë ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ ...

  • Braun HC 20 - page 61

    61 ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ...

  • Braun HC 20 - page 62

    62 „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰? ...

メーカー Braun カテゴリー Hair Clippers

Braun HC 20のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- HC 20の取扱説明書
- Braunの製品カード
- パンフレット
- またはBraun HC 20の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Braun HC 20の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Braun HC 20の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBraun HC 20のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Braun HC 20の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Braun HC 20デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBraun HC 20を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBraun HC 20ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Braunの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Braun HC 20の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBraun HC 20の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Braun HC 20に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Braun HC 20デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Braun HC 20のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Braun HC 20に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBraun HC 20のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Braun HC 20についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBraun HC 20の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBraun HC 20で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)