Manual Chamberlain 2265C

72 pages 5.41 mb
Download

Go to site of 72

Summary
  • Chamberlain 2265C - page 1

    The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1 196 www .liftmaster .com GARAGE DOOR OPENER Models 2265C 1/2 HP 2265-267C 1/2 HP For Residential Use Only ® Owner’s Manual ■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! ■ Fasten the manual near the garage door after installation. ■ The door WIL ...

  • Chamberlain 2265C - page 2

    2 Introduction 2-5 Safety symbol and signal word review ........................2 Preparing your garage door ........................................3 T ools needed ...............................................................3 Planning .....................................................................4 Carton inventory ....................... ...

  • Chamberlain 2265C - page 3

    3 T o prevent damage to garage door and opener: • AL WA YS disable locks BEFORE installing and operating the opener . • ONL Y operate garage door opener at 120V , 60 Hz to avoid malfunction and damage. T o prevent possible SERIOUS INJURY OR DEA TH: • AL WA YS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of ba ...

  • Chamberlain 2265C - page 4

    FINISHED CEILING Support bracket & fastening hardware is required. See page 12. Slack in chain tension is normal when garage door is closed. Safety Reversing Sensor Header Wall Access Door Safety Reversing Sensor Gap between floor and bottom of door must not exceed 1/4" (6 mm). Wall- mounted Door Control Motor Unit ONE-PIECE DOOR WITHOUT T ...

  • Chamberlain 2265C - page 5

    5 Y our garage door opener is packaged in two cartons which contain the motor unit and all parts illustrated below . Accessories will depend on the model purchased. If anything is missing, carefully check the packing material. Parts may be stuck in the foam. Hardware for installation is also listed below . Carton Inventor y Straight Door Arm Sectio ...

  • Chamberlain 2265C - page 6

    6 ASSEMBL Y STEP 1 Attach the Rail to the Motor Unit T o avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. • Remove the two washered bolts mounted in top of motor unit. • Position rail at a 45 û angle to opener so one hole in rail and motor unit line up. • Thread one of the washered bolts part way ...

  • Chamberlain 2265C - page 7

    7 Lock W asher T o Tighten Outer Nut Inner Nut T rolley Chain Base of Rail 1/2" (13 mm) T o Tighten Inner Nut Outer Nut Mid Length of Rail INST ALLA TION ASSEMBL Y STEP 3 Tighten the Chain • Spin the inner nut and lock washer down the trolley threaded shaft, away from the trolley . • T o tighten the chain, turn outer nut in the direction s ...

  • Chamberlain 2265C - page 8

    8 INST ALLA TION STEP 1 Determine the Header Bracket Location Installation procedures vary according to garage door types. Follow the instructions which apply to your door . 1. Close the door and mark the inside vertical centerline of the garage door . 2. Extend the line onto the header wall above the door . Y ou can fasten the header bracket withi ...

  • Chamberlain 2265C - page 9

    9 INST ALLA TION STEP 2 Install the Header Bracket Y ou can attach the header bracket either to the wall above the garage door , or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry , use concrete anchors (not provided). W ALL HEA ...

  • Chamberlain 2265C - page 10

    Header Bracket Chain Pulley Bracket Temporary Support Header Wall Garage Door Rail Clevis Pin 5/16"x2-3/4" Ring Fastener Header Bracket Chain Pulley Bracket Rail 10 Clevis Pin 5/16" x 2 - 3/ 4 " R in g F astener INST ALLA TION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket • Position the opener on the garage floor below the head ...

  • Chamberlain 2265C - page 11

    11 ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACK A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal door-to-rail distance. • Remove foam packaging. • Raise the opener onto a stepladder . Y ou will need help at this point if the ladder is not tall enough. • Open the door all the way and place a 2x4 on its side on the top section of the door beneath the rail. ...

  • Chamberlain 2265C - page 12

    Measure Distance Lag Screws 5/16"-18x1-7/8" Structural Supports Bracket ( N ot Provided) Lag Screws 5/16"-18x1-7/8" ( N ot Provided) Bolt 5/16"-18x7/8" Lock Washer 5/16" N ut 5/16"-18 FINISHED CEILING Hidden Support Bolt 5/16"-18x7/8" Lock Washer 5/16" N ut 5/16"-18 Bolt 5/16"-18x7/8& ...

  • Chamberlain 2265C - page 13

    KG 1 3 9 7 5 KG 1 3 9 7 5 13 T o prevent possible SERIOUS INJURY or DEA TH from electrocution: • Be sure power is not connected BEFORE installing door control. • Connect ONL Y to 24 VOL T low voltage wires. T o prevent possible SERIOUS INJURY or DEA TH from a closing garage door: • Install door control within sight of garage door , out of rea ...

  • Chamberlain 2265C - page 14

    14 INST ALLA TION STEP 7 Install the Light • Press the release tabs on both sides of lens. Gently rotate lens back and downward until the lens hinge is in the fully open position. Do not remove the lens. • Install up to a 100 watt maximum light bulb in each socket. The light will turn ON and remain lit for approximately 4-1/2 minutes when power ...

  • Chamberlain 2265C - page 15

    15 INST ALLA TION STEP 9 Electrical Requirements T o avoid installation difficulties, do not run the opener at this time. T o reduce the risk of electric shock, your garage door opener has a grounding type plug with a third grounding pin. This plug will only fit into a grounding type outlet. If the plug doesn’t fit into the outlet you have, conta ...

  • Chamberlain 2265C - page 16

    16 Invisible Light Beam Protection Area Sensor Beam 6" (15 cm) max. above floor Sensor Beam 6" (15 cm) max. above floor Facing the door from inside the garage INST ALLA TION STEP 10 Install The Protector System ® The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direct ...

  • Chamberlain 2265C - page 17

    17 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Indicator Light Lens Lip Sensor Bracket Door Track FLOOR MOUNT (RIGHT SIDE) WALL MOUNT (RIGHT SIDE) Indicator Light Sensor Bracket Lens Extension Bracket (See Accessories) Inside G arage W all (Provided with Extension Bracket) (Provided with Extension Bracket) Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 WALL MOUNT (RIGHT SI ...

  • Chamberlain 2265C - page 18

    In v isi b le Light Beam Protection Area Sensor Sensor Connect W ire to Opener Q u ick-Connect T erminals Bell W ire Bell W ire Finished Ceilin g Q u ick-Connect T erminals 3. Insert into appropriate terminals 1. Strip w ire 7/16" (1 1 mm) 2. T w ist like colored w ires together Red Grey W hite 7/16" (1 1 mm) 18 Carriage Bolt 1/4"-20 ...

  • Chamberlain 2265C - page 19

    19 Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of door bracket. Contact your door manufacturer for reinforcement kit. WARN ING CAUTION WARN ING WARN ING INST ALLA TION STEP 11 Fasten the Door Bracket Follow instructions which apply to your door type as illustrated below or on the following p ...

  • Chamberlain 2265C - page 20

    20 Header Wall Vertical Centerline of Garage Door Finished Ceiling Optional Placement of Door Bracket Header Bracket Door Bracket 2x4 Support For a door with no exposed framing, or for the optional installation, use lag screws 5/16"x1-1/2" ( N ot Provided) to fasten door bracket. MET AL DOOR Top of Door (Inside Garage) Door Bracket Option ...

  • Chamberlain 2265C - page 21

    21 INST ALLA TION STEP 12 Connect Door Arm to T rolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. SECTIONAL DOORS ONL Y • Make sure garage door is fully closed. Pull the emergency release handle to disconnect the outer trolley from the inner trolley . Slide the outer trolley back (away from t ...

  • Chamberlain 2265C - page 22

    22 ALL ONE-PIECE DOORS 1. Assemble the door arm, Figure 4: • Fasten the straight and curved door arm sections together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap). • With the door closed, connect the straight door arm section to the door bracket with the 5/16"x1-1/4" clevis pin. • Secure with a ring fastener . 2. Adj ...

  • Chamberlain 2265C - page 23

    23 ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN T ravel Limits Limit adjustment settings regulate the points at which the door will stop when moving up or down. T o operate the opener , press the Door Control push bar . Run the opener through a complete travel cycle. • Does the door open and close completely? • Does the door stay closed and not rev ...

  • Chamberlain 2265C - page 24

    ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Force adjustment controls are located on the back panel of the motor unit. Force adjustment settings regulate the amount of power required to open and close the door . If the forces are set too light, door travel may be interrupted by nuisance reversals in the down direction and stops in the up direction. Weather ...

  • Chamberlain 2265C - page 25

    Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSL Y INJURED or KILLED by a closing garage door . • Safety reversal system MUST be tested ever y month. • If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment. • After ANY adjustments are made, t ...

  • Chamberlain 2265C - page 26

    OPERA TION 26 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS T o reduce the risk of SEVERE INJUR Y or DEA TH: Using Y our Garage Door Opener Y our Security ✚ ® opener and hand-held remote control have been factory-set to a matching code which changes with each use, randomly accessing over 100 billion new codes. Y our opener will operate with up to eight Securit ...

  • Chamberlain 2265C - page 27

    T o Open the Door Manually The door should be fully closed if possible. Pull down on the emergency release handle and lift the door manually . T o reconnect the door to the opener , press the door control push bar . The lockout feature prevents the trolley from reconnecting automatically . Pull the emergency release handle down and back (toward the ...

  • Chamberlain 2265C - page 28

    CARE OF YOUR OPENER LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may cause some minor changes in door operation requiring some re-adjustments, particularly during the first year of operation. Pages 23 and 24 refer to the limit and force adjustments. Only a screwdriver is required. Follow the instructions carefully . Repeat the safety reverse tes ...

  • Chamberlain 2265C - page 29

    29 HA VING A PROBLEM? 1. My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. • V erify the safety sensors are properly installed, aligned and free of any obstructions. Refer to Installation Step 10: Ins ...

  • Chamberlain 2265C - page 30

    Bell W ire Safety Sensor Diagnostics Located On Motor Unit LED or Diagnostic LED "Learn" B u tton 30 Installed Safety Sensor Y our garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic LED will flash a number of times then pause signifying it has found a potential issue. Consult Diagnostic C ...

  • Chamberlain 2265C - page 31

    *3-Button Remotes If provided with your garage door opener , the large button is factory programmed to operate it. Additional buttons on any Security ✚ ® 3-Button remote or compact remote can be programmed to operate other Security ✚ ® garage door openers. T o Erase All Codes From Motor Unit Memory T o deactivate any unwanted remote, first er ...

  • Chamberlain 2265C - page 32

    1. Enter a four digit personal identification number (PIN) of your choice on the keypad. Then press and hold ENTER. 2. While holding the ENTER button, press and hold the LIGHT button on the Multi-Function Door Control. 3. Continue holding the ENTER and LIGHT buttons while you press the push bar on the Multi-Function Door Control (all three buttons ...

  • Chamberlain 2265C - page 33

    1 3 4 5 6 2 33 REP AIR P ARTS Rail Assembly Parts KEY P ART NO. NO. DESCRIPTION 1 4A1008 Master link kit 2 41A4813 Chain pulley bracket 3 41A3489 Complete trolley assembly 4 1707LMC One-piece rail 5 41D3484 Full chain assembly 6 83A1 1-2 Rail grease 7 6 N O TICE 11 4 U P C E I L I N G M O U N T O N L Y 8 12 5 1 9 10 L O C K L IG H T 2 3 Installatio ...

  • Chamberlain 2265C - page 34

    Motor Unit Assembly Parts 34 2 10 8 13 14 15 5 19 3 9 4 16 12 7 18 11 17 6 6 7 D N UP Bro w n W ire (Do w n) Contact LIMIT SWITCH ASSEMBL Y Grey W ire Y ello w W ire (Up) Contact Center Limit Contact Dri v e Gear 1 KEY P ART NO. NO. DESCRIPTION 1 31D380 Sprocket cover 2 41C4220A Gear and sprocket assembly Complete with: Spring washer , thrust washe ...

  • Chamberlain 2265C - page 35

    35 L O C K L IG H T C LO S ED OP EN ACCESSORIES 974LMC 970LMC 995LMC 1708LMC 41A5281 1702LMC Outside Quick Release: Required for a garage with NO access door . Enables homeowner to open garage door manually from outside by disengaging trolley . 8 Foot (2.4 m) Complete Rail: T o allow an 8 foot (2.4 m) door to open fully . Remote Light Control: Enab ...

  • Chamberlain 2265C - page 36

    © 2004, The Chamberlain Group, Inc. 1 14A2512G All Rights Reserved Printed in Mexico LIFTMASTER ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY LIFETIME MOTOR LIMITED W ARRANTY The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defect i ...

  • Chamberlain 2265C - page 37

    The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1 196 www .liftmaster .com OUVRE-POR TE DE GARAGE Modèle 2265C 1/2 HP 2265-267C 1/2 HP Pour résidences seulement Manuel d’instructions ■ Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage p ...

  • Chamberlain 2265C - page 38

    2 Introduction 2-5 Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Préparation de votre porte de garage . . . . . . . . . . . . . . . .3 Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Planification . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Chamberlain 2265C - page 39

    3 Pince universelle Pince coupante Marteau Scie à métaux Tournevis Clé à molette Clé à douille et douilles de 1/2 po et 7/16 de po Perceuse Ruban à mesurer 2 1 Escabeau Crayon Forets de 3/16 de po, de 5/16 de po et 5/32 de po Niveau de menuisier (facultatif) Pour prévenir les dommages à la porte de garage et à l’ouvre- porte : • TOUJO ...

  • Chamberlain 2265C - page 40

    Lorsq u e la por te d u garage est fermée, il est normal q u e la chaîne dessine u ne co u r b e. Lintea u Détecte u r in v erse u r de séc u rité Détecte u r in v erse u r de séc u rité L'espace entre le plancher et le b as de la por te ne doit pas dépasser 1/4 po (6 mm). Mote u r Commande de por te m u rale PLAFO N D FI N I Une corn ...

  • Chamberlain 2265C - page 41

    5 Inventaire de la boîte d’emballage V otre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtes qui contiennent le moteur et toutes les pièces illustrées ci-après. Les accessoires dépendront du modèle acheté. S’il manque quoi que ce soit, vérifier soigneusement le matériel d’emballage. Les pièces peuvent être coincées dans la mou ...

  • Chamberlain 2265C - page 42

    6 MONT AGE - 1 re OPÉRA TION Fixation du rail au moteur Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué. • Enlever les deux boulons à rondelles montés sur le dessus du moteur . • Placer le rail à un angle de 45 û de l'ouvre-porte de façon à ...

  • Chamberlain 2265C - page 43

    7 POSE IMPORT ANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA POSE 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES A VERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE POSE. 2. Poser l’ouvre-porte de garage uniquement sur une porte de garage bien équilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée peut ne pas remonter au besoin et pourrait provoquer des BLESSURES GRA VES ou la MORT . 3. T outes l ...

  • Chamberlain 2265C - page 44

    8 POSE – 1 re OPÉRA TION Déterminer l’emplacement du suppor t de linteau Les méthodes de pose varient en fonction de la porte du garage. Suivre les instructions qui correspondent à la porte du garage sur laquelle on pose l’ouvre-porte. 1. Fermer la porte et marquer l’axe vertical intérieur de la porte du garage. 2. Prolonger cet axe su ...

  • Chamberlain 2265C - page 45

    9 POSE – 2 e OPÉRA TION Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur , au-dessus de la porte, soit au plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des panneaux de placoplâtre. Utiliser des ancrages de béton (non fournis) pour la po ...

  • Chamberlain 2265C - page 46

    S u ppor t temporaire P or te de garage Axe de chape de 5/16 po x 2-3/4 po S u ppor t de la po u lie de la chaîne Rail Rail Annea u d'arrêt S u ppor t de lintea u S u ppor t de lintea u S u ppor t de la po u lie de la chaîne Lintea u 10 POSE - 3 e OPÉRA TION Fixation du rail sur le support de linteau • Positionner l’ouvre-porte de gara ...

  • Chamberlain 2265C - page 47

    11 PORTE RIGIDE SANS GUIDES • Enlever l’emballage en mousse. • La porte étant entièrement ouverte et parallèle au sol, mesurer la distance qu’il y a entre le sol et la partie supérieure de la porte. • En se servant d’un escabeau comme support, lever le haut de l’ouvre-porte à cette hauteur . • Le haut de la porte doit être à ...

  • Chamberlain 2265C - page 48

    Cornière (Non fournie) PLAFOND FINI Solive cachée (Non fournis) Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po, Rondelle-frein de 5/16 po, Écrou de 5/16 po-18 Tire-fond de 5/16 po x18x1-7/8 po Mesurer la distance Tire-fond de 5/16 po x 18 x 1-7/8 po Solives Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 po, Rondelle-frein de 5/16 po, Écrou de 5/16 po-18 Boulon de 5/16 po-18 x 7 ...

  • Chamberlain 2265C - page 49

    13 L O C K L IG H T Figure 4 RETIRER LE COUVERCLE POSE - 6 e OPÉRA TION Pose de la commande de porte Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la voir de la porte, à au moins 5 pieds (1,5 m) du sol, là où les enfants ne pourront pas l’atteindre et loin de toutes les pièces mobiles et fixations de la porte. La surface de montage ...

  • Chamberlain 2265C - page 50

    14 POSE - 7 e OPÉRA TION Pose des l’ampoule • Appuyer sur les languettes de dégagement des deux côtés du diffuseur . Faire pivoter le diffuseur délicatement vers l’arrière et le bas jusqu’à ce que la charnière du diffuseur soit complètement ouverte. Ne pas retirer le diffuseur . • Visser une ampoule de 100 watts maximum dans chaq ...

  • Chamberlain 2265C - page 51

    15 POSE - 9 e OPÉRA TION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRA VES ou la MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit A V ANT de retirer le couvercle pour procéder à un branchement permanent. • La pose et le câblage de ...

  • Chamberlain 2265C - page 52

    16 Zone de protection du faisceau lumineux invisible Faisceau du détecteur 6 po (15 cm) max au-dessus du sol Faisceau du détecteur 6 po (15 cm) max au-dessus du sol POSE - 10 e OPÉRA TION Pose du Système Protector ® Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien branchés et bien alignés avant que l’ouvre-porte de garage puisse ...

  • Chamberlain 2265C - page 53

    17 POSE DES SUPPORTS S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de la porte du garage, le faisceau n’étant pas à une hauteur de plus de 6 po (15 cm) au-dessus du sol. Ils peuvent être posés de trois façons, comme s ...

  • Chamberlain 2265C - page 54

    Bornes à raccordement rapide. 3. Insérer dans les bornes appropriées. 2. Torsader les fils de même couleur. 7/16 po (1 1 mm) Raccorder les fils sur bornes à raccordement rapide. Rouge Gris Blanc Fil de sonnerie Fil de sonnerie Plafond fini 1. Dénuder le fil sur 7/16 po (11 mm). Aire de protection du faisceau du lumière invisible Détecteur i ...

  • Chamberlain 2265C - page 55

    19 POSE - 11 e OPÉRA TION Fixation du Support de Por te Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, comme il est illustré ci-dessous ou à la page suivante. Un renfort horizontal doit être suffisamment long pour être fixé à deux ou trois supports verticaux. Un renfort vertical doit couvrir la hauteur du panneau supérieur . La ...

  • Chamberlain 2265C - page 56

    20 Linteau Axe vertical de la porte du garage Pla f on d fi n i Placement facultatif du support de la porte Support de linteau Support de la porte Support 2 x 4 Pour une porte sans cadre exposé, ou pour l'installation facultative, utiliser des tire-fonds de 5/16 po x 1-1/2 po (non fournis) pour fixer le support de la porte. PORTE MÉTALLIQUE ...

  • Chamberlain 2265C - page 57

    21 POSE - 12 e OPÉRA TION Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions se reportant à votre type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. PORTE ARTICULÉE SEULEMENT • S’assurer que la porte du garage est complètement fermée. T irer la poignée de déclenchement d’urgence pour détacher le char ...

  • Chamberlain 2265C - page 58

    22 Écro u s de 5/16 de po-1 8 Rondelles-frein de 5/16 de po Annea u d ' arrêt Biellette droite Bo u lons de 5/16 de po- 1 8 x 7/ 8 po S u ppor t de la por te Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/4 po Biellette co u r b ée Biellette Porte fermée Chariot extérieur Porte ou v erte Porte inclinée v ers l'arriére (Incorrecte) Angle correct ...

  • Chamberlain 2265C - page 59

    23 RÉGLAGES - 1 re OPÉRA TION Réglage des courses d’ouverture et de fermeture Le réglage de ces courses fixe les points où la porte s’arrêtera lors de son ouverture ou de sa fermeture. Pour faire fonctionner l’ouvre-porte, appuyer sur le bouton-poussoir de la commande de porte. Faire faire un cycle complet à l’ouvre-porte. • La por ...

  • Chamberlain 2265C - page 60

    Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. • Une trop grande for ce sur la porte de garage gênera un fonctionnement approprié du système d’inversion de sécurité. • Ne JAMAIS ...

  • Chamberlain 2265C - page 61

    25 Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. • On DOIT procéder à une vérification mensuelle du système d’inversion de sécurité. • Après avoir réglé une commande (for ce ...

  • Chamberlain 2265C - page 62

    FONCTIONNEMENT Utilisation de votre ouvre-porte de garage V otre télécommande à main et ouvre-porte Security ✚ ® ont été réglés en usine à un code compatible qui change avec chaque usage, accédant de manière aléatoire à plus de 100 milliards de nouveaux codes. V otre ouvre-porte fonctionnera avec un nombre allant jusqu’à huit tél ...

  • Chamberlain 2265C - page 63

    27 Ouverture manuelle de la porte Dans la mesure du possible, la porte doit être complètement fermée. T irer la poignée de déclenchement d’urgence et lever la porte manuellement. Pour rattacher la porte à l’ouvre-porte, appuyer sur la barre-poussoir de la commande de porte. La fonction de verrouillage empêche le chariot de se réenclench ...

  • Chamberlain 2265C - page 64

    28 ENTRETIEN DE L ’OUVRE-PORTE DE GARAGE RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE : Les conditions climatiques risquent de causer de petites modifications dans le fonctionnement de la porte qui devra alors être réglée, en particulier après la première année d’utilisation. Se reporter aux pages 23 et 24 pour les réglages des courses d’ouverture ...

  • Chamberlain 2265C - page 65

    29 DÉF AUTS DE FONCTIONNEMENT 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la procédure de fermeture. • Vérifier que les détecteurs inverseurs de sécurité sont bien install ...

  • Chamberlain 2265C - page 66

    Fil de sonnerie Détecte u r inv erse u r V o yant LED o u LED diagnostic Diagnostic sit u é s u r le mote u r Bo u ton « Learn » Léger mésalignement des détecteurs de sécurité (témoin LED faible ou clignotant). 30 Montage du détecteur in v erseur Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Le ...

  • Chamberlain 2265C - page 67

    * Télécommandes à trois boutons Programmé en usine, le gros bouton dont pourrait être munie votre télécommande sert au fonctionnement de l’ouvre-porte de garage. Les boutons supplémentaires sur n’importe quelle télécommande ou télécommande miniature trois boutons Security ✚ ® peuvent être programmés pour faire fonctionner d’a ...

  • Chamberlain 2265C - page 68

    1. Introduire un numéro d’identification personnelle (NIP) à quatre chiffres de son choix sur le pavé numérique. Enfoncer et tenir ensuite le bouton ENTER. 2. T out en maintenant le bouton ENTER enfoncé, appuyer et tenir le bouton LIGHT de la commande de porte Multifonction. 3. Maintenir les deux boutons enfoncés tout en appuyant sur le bou ...

  • Chamberlain 2265C - page 69

    1 3 4 5 6 2 33 PIÈCES DE RECHANGE Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF . PIÈCE DÉSIGNA TION 1 4A1008 Maillon de raccord 2 41A4813 Support de poulie de chaîne 3 41A3489 Chariot complet 4 1707LMC Rail rigide 5 41D3484 Chaîne dans un carton distributeur 6 83A1 1-2 Graisse à rail 7 6 N O TICE 11 4 U P C E I L I N G M O U N T O N L Y 8 12 5 ...

  • Chamberlain 2265C - page 70

    Pièces d’assemblage du moteur 34 2 10 8 13 14 15 5 4 19 3 9 16 12 7 18 11 17 1 6 6 7 DN UP Fil brun Contact (f er meture) INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE Fil gri s Fil jaune Contact (d'ouverture) Contact de fin de course central Pignon menant N° DE RÉF . PIÈCE DÉSIGNA TION 1 31D380 Carter du pignon 2 41C4220A Pignon et engrenage Comprend ...

  • Chamberlain 2265C - page 71

    35 ACCESSOIRES L O C K L IG H T C LO S ED O PE N 974LMC 970LMC 995LMC 1708LMC 41A5281 1702LMC Détachement rapide d'extérieur : Nécessaire pour un garage SANS porte d'accès. Permet au propriétaire d'ouvrir la porte de garage manuellement à partir de l'extérieur en déconnectant le chariot. Rail complet de 8 pieds (2,4 m) : ...

  • Chamberlain 2265C - page 72

    © 2004, The Chamberlain Group, Inc. 1 14A2512G T ous droits réservés. Imprimé au Mexique SER VICE LIFTMASTER À VOTRE DISPOSITION NOTRE IMPORT ANT ORGANISA TION DE SERVICE APRÈS-VENTE COUVRE TOUTE LES ÉT A TS-UNIS ET CANADA. SEPT JOURS P AR SEMAINE, VOUS POUVEZ OBTENIR P AR TÉLÉPHONE DES INFORMA TION SUR L'INST ALLA TION ET LE SERVICE ...

Manufacturer Chamberlain Category Garage Door Opener

Documents that we receive from a manufacturer of a Chamberlain 2265C can be divided into several groups. They are, among others:
- Chamberlain technical drawings
- 2265C manuals
- Chamberlain product data sheets
- information booklets
- or energy labels Chamberlain 2265C
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Chamberlain 2265C.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Chamberlain 2265C, service manual, brief instructions and user manuals Chamberlain 2265C. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Chamberlain 2265C.

A complete manual for the device Chamberlain 2265C, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Chamberlain 2265C by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Chamberlain 2265C.

A complete Chamberlain manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Chamberlain 2265C - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Chamberlain 2265C, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Chamberlain 2265C, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Chamberlain 2265C - which should help us in our first steps of using Chamberlain 2265C
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Chamberlain 2265C
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Chamberlain 2265C in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Chamberlain 2265C?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Chamberlain 2265C, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Chamberlain 2265C it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)