Manual AEG FL 80

26 pages Not applicable
Download

Go to site of 26

Summary
  • AEG FL 80 - page 1

    97194 DE FLÄCHENLEUCHTE GB SURFACE LAMP FR PROJECTEURS IT LAMPADA FLUORESCENTE CZ PLOŠNÁ SVÍTILNA SK PLOCHÁ LAMP A BEDIENUNGSANLEITUNG 3 INSTRUCTIONS FOR USE 7 MODE D’EMPLOI 11 MANUALE D’ISTRUZIONI 15 NÁVOD K OBSLUZE 19 NÁVOD NA OBSLUHU 23 FLÄCHEN- LEUCHTE FL 80 ...

  • AEG FL 80 - page 2

    ...

  • AEG FL 80 - page 3

    3 DE ▪ Verletzungsgefahr! Die Flächenleuchte nicht verändern oder manipulieren. Es besteht sonst erhöhte Verletzungsgefahr. ▪ Warnung! Magnete können aktive elektronische Implantate wie z. B. Herzschrittmacher in ihrem Betrieb stören und dadurch Personen gefährden. Halten Sie die Haltemagnete nicht unmittelbar in die Nähe der Implantate ...

  • AEG FL 80 - page 4

    4 Produktübersicht Technische Daten 230 V- Ladenetzteil Eingangsspannung: 230 V AC, 50 Hz Ausgangsspannung: 6 V DC, 300 mA 12 V- KFZ-Ladekabel Eingangsspannung: 12 V DC Akkumulator 3,7 V, Li-ion, 1300 mAh Ladedauer max. 7 h Leuchtdauer 40 LED ca. 3 h 80 LED ca. 1,5 h Maße ca. 28,5 (16,5) x 22 x 4 cm Gewicht 500 g Schutzart IP 20 nach DIN EN 60529 ...

  • AEG FL 80 - page 5

    5 DE Entsorgung Werfen Sie die Verpackung und das Produkt nicht in den Hausmüll! Das Produkt und die Verpackung bestehen aus wiederverwendbaren Stoffen (Kunststoffe, Metalle, Papier). Entsorgen Sie ein nicht mehr verwendbares Produkt umweltgerecht, entsprechend den örtlich geltenden Regelungen. Garantie und Service Die allgemeinen Garantiebedingu ...

  • AEG FL 80 - page 6

    ...

  • AEG FL 80 - page 7

    7 GB ▪ Warning! Magnets can cause active electronic implants, e.g., pacemakers, to react in unforeseen ways, thereby endangering the user. Keep the clamping magnets at a safe distance from any implants (Minimum distance: 10 cm). ▪ Warning! Magnets can delete data from hard drives. Keep magnets away from all types of data carriers. ▪ Warning! ...

  • AEG FL 80 - page 8

    8 Product Overview Technical Data 230 V charging unit Input voltage: 230 V AC, 50 Hz Output voltage: 6 V DC, 300 mA 12 V vehicle charging cable Input voltage: 12 V DC Rechargeable battery 3.7 V, Li-ion, 1300 mAh Charging time Max. 7 hours Lighting duration 40 LED approx. 3 h 80 LED approx. 1.5 h Dimensions approx. 28.5 (16.5) x 22 x 4 cm Weight 500 ...

  • AEG FL 80 - page 9

    9 GB Disposal Do not dispose of packaging or the product through your household waste! The product and packaging are made from recyclable materials (plastics, metals, paper). If the product is no longer suitable for use dispose of it in an environmentally friendly manner in accordance with your local ordinances. Warranty and Service The general war ...

  • AEG FL 80 - page 10

    ...

  • AEG FL 80 - page 11

    11 F ▪ Risque de blessure ! Ne jetez pas la batterie dans le feu, ni la soumettez à une chaleur extrême. La batterie pourrait éclater ou exploser. ▪ Risque de blessure ! Ne pas modifier ou manipuler le projecteur. Sinon, il y aura un risque accru de blessure. ▪ Attention ! Les aimants peuvent interférer avec des implants électroniques ac ...

  • AEG FL 80 - page 12

    12 Aperçu du produit Données techniques Bloc de recharge de 230 V Tension d‘entrée : 230 V CA, 50 Hz Tension de sortie : 6 V CC, 300 mA Câble de recharge de 12 V de voiture Tension d‘entrée : 12 V CC Accumulateur 3,7 V, Li-ion, 1300 mAh Durée de la recharge Max. 7 h Durée d‘éclai- rage 40 LED env. 3 h. 80 LED env. 1,5 h Dimensions 28, ...

  • AEG FL 80 - page 13

    13 F Traitement des déchets Ne pas jeter l’emballage et le produit dans les déchets domestiques ! Le produit et l’emballage sont composés d’agents recyclables (p.ex. plastiques, métaux, papier). Veuillez jeter un produit ne pouvant plus être utilisé en respectant la réglementation locale correspondante. Garantie et service Les conditio ...

  • AEG FL 80 - page 14

    ...

  • AEG FL 80 - page 15

    15 IT ▪ Rischio di ferite! Non modificare o manipolare la lampada fluorescente. Possono verificarsi degli elevati rischi di ferite. ▪ Attenzione! I magneti possono disturbare gli impianti elettronici attivi durante il loro esercizio come per esempio i pacemaker e quindi mettere a repentaglio la salute delle persone. I magneti di tenuta non devo ...

  • AEG FL 80 - page 16

    16 Panoramica del prodotto Dati tecnici Caricabatterie 230 V Tensione d’ingresso: 230 V AC, 50 Hz Tensione d’uscita: 6 V DC, 300 mA Cavo di ricarica auto 12 V Tensione d’ingresso: 12 V DC Accumulatore 3,7 V, Li-ion, 1300 mAh Durata di carica max. 7 h Durata d’illumi- nazione 40 LED ca. 3 h 80 LED ca. 1,5 h Dimensioni ca. 28,5 (16,5) x 22 x ...

  • AEG FL 80 - page 17

    17 IT Smaltimento Non gettate la confezione e il prodotto nei rifiuti domestici. Il prodotto e la confezione sono composti da materiale riciclabile (plastiche, metalli, carta). Smaltite il prodotto non riciclabile nel rispetto dell’am - biente, secondo le normative valide locali. Garanzia e servizio di assistenza Le condizioni generali di garanzi ...

  • AEG FL 80 - page 18

    ...

  • AEG FL 80 - page 19

    19 CZ lotám. V opačném případě může akumulátor prasknout nebo vybuchnout. ▪ Nebezpečí zranění! Nemanipulujte svítilnu, neprovádějte na ní žádné změny, v opačném případě hrozí nebezpečí zranění. ▪ V arování! Magnety mohou rušit provoz aktivních, elektronických implantátů, jako např . kar diostimulátoru a o ...

  • AEG FL 80 - page 20

    20 Popis výrobku T echnické údaje Nabíjecí, síťový adaptér na 230 V Vstupní napětí: 230 V AC, 50 Hz Výstupní napětí: 6 V DC, 300 mA Nabíjecí kabel na 12 V pro nabíjení v autě Vstupní napětí: 12 V DC Akumulátor 3,7 V , Li-ion, 1300 mAh Doba nabíjení maximálně 7 hodin Doba svícení 40 LED cca 3 hodiny 80 LED cca 1,5 hodi ...

  • AEG FL 80 - page 21

    21 CZ Likvidace Nevyhazujte obal a výrobek do odpad - ků! Výr obek a obal je zhotoven ze znovupoužitelných látek (plasty, kovy, papír). Likvidujte více nepoužitelný výrobek způsobem odpovídajícím životnímu prostř edí a místním ustanovením. Garance a servis Všeobecné garanční podmínky se vztahují na defekty výrobku a mat ...

  • AEG FL 80 - page 22

    ...

  • AEG FL 80 - page 23

    23 SK ▪ Nebezpečenstvo zranenia! Akumulátor nevhadzujte do ohňa a nevystavujte ho extrémnej horúčave. Akumulátor by mohol prasknúť alebo explodovať. ▪ Nebezpečenstvo zranenia! Do lampy nezasahujte, ani s ňou inak nemanipulujte. V opačnom prípade sa vystavujete riziku zranenia. ▪ Výstražné upozornenie! Magnety môžu rušiť ? ...

  • AEG FL 80 - page 24

    24 Prehľad častí pr oduktu T echnické údaje 230 V nabí- jačka Vstupné napätie: 230 V striedavý prúd, 50 Hz Výstupné napätie: 6 V jednosmerný prúd, 300mA 12 V automo- bilový nabíjací kábel Vstupné napätie: 12 V jednosmerný prúd Akumulátor 3,7 V , lítium-iónový, 1300mAh Nabíjací čas Max. 7 hod. Doba svietenia 40 L ...

  • AEG FL 80 - page 25

    25 SK Likvidácia Obal a produkt nelikvidujte spolu s domácim odpadom! Produkt a obal boli vyrobené z r ecyklo - vateľných materiálov (plasty, kovy, papier). Nepoužiteľný produkt zlikvidujte ekologicky v súlade s lokálne platnými smernicami. Záruka a servis Všeobecné záručné podmienky sa vzťahujú na výrobné a materiálové chyb ...

  • AEG FL 80 - page 26

    SP A SystemPartner GmbH & Co. KG Benzstraße 1 ▪ D-76185 Karlsruhe SP A SystemPartner GmbH & Co. Industriestr . 31 ▪ CH-8112 Otelngen SP A Systems s.r .o. Pod Višňovkou 1661 / 37 ▪ 140 00 Praha 4-Krč ▪ CZ www .aeg-automotive.com AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ) Stand der Informationen: ...

Manufacturer AEG Category Torch

Documents that we receive from a manufacturer of a AEG FL 80 can be divided into several groups. They are, among others:
- AEG technical drawings
- FL 80 manuals
- AEG product data sheets
- information booklets
- or energy labels AEG FL 80
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual AEG FL 80.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals AEG FL 80, service manual, brief instructions and user manuals AEG FL 80. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product AEG FL 80.

Similar manuals

A complete manual for the device AEG FL 80, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use AEG FL 80 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of AEG FL 80.

A complete AEG manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual AEG FL 80 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the AEG FL 80, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the AEG FL 80, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device AEG FL 80 - which should help us in our first steps of using AEG FL 80
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with AEG FL 80
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of AEG FL 80 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning AEG FL 80?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual AEG FL 80, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with AEG FL 80 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)