Manual DeLonghi DCH3030

36 pages Not applicable
Download

Go to site of 36

Summary
  • DeLonghi DCH3030 - page 1

    CERAMIC FAN HEATER RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE KERAMIKHEIZER TERMOVENTILATORE CERAMICO KERAMISCHE VENTILATORKACHEL TERMOVENTILADOR CERÁMICO TERMOVENTILADOR CERÂMICO ΚΕΡΑΜΙΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕРМОВЕНТИЛЯТОР TERMOVENTILÁ TOR KERÁ MIA ELLENÁ LLÁ SSAL TEPLOVZDUŠNÝ KERAMICKÝ VENTILÁ TOR TER ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 2

    2 A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below. WARNING: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this cou ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 3

    3 A D E G H F B C Fig. 1 Abb.1 Εικ . 1 Рис . 1 1. ábra Obr. 1 Rys. 1 Kuva 1 ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 4

    DESCRIPTION A Mode selector B Swing button (certain models only) C Tip over switch D Base E Thermostat F Indicator light G Filter protection grille H Filter ELECTRICAL CONNECTIONS - Before plugging into the mains, make sure the voltage of your mains supply corresponds to the V value indicated on the appliance and that the socket and power line are ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 5

    5 - During the season when the appliance is in use, clean the air intake and outlet grilles regularly using a vacuum cleaner. - Remove the rear grille occasionally by pulling it outwards (fig. 1). Remove the dust filter which retains impurities in the air drawn in from the room, blow on it lightly then replace in the appliance. - Never use abrasive ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 6

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL A Sélecteur fonctions B Bouton oscillation (seulement sur certains modèles) C Interrupteur anti-renversement D Base E Thermostat F Lampe témoin G Grille protection filtre H Filtre RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE - Avant de brancher l’appareil, vérifiez si la tension de secteur correspond à la valeur en V indiquée sur l ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 7

    7 - Nettoyez régulièrement, à l’aspirateur, les grilles d’entrée et de sortie de l’air pendant la saison où l’appareil est utilisé. - De temps à autre, retirez la grille arrière en la tirant vers l’extérieur (fig. 1). Retirez le filtre antipoussière qui retient les impuretés de l’air aspiré, soufflez légèrement dessus et r ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 8

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES A Funktionswahlschalter B Taste „Schwenken“ (nur einige Modelle) C Schalter mit Kippsicherung D Sockel E Thermostat F Kontrolllampe G Filter-Schutzgitter H Filter ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung Ihrer Wohnung mit dem am Gerät angegebe ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 9

    - Entfernen Sie ab und an das hintere Gitter, indem Sie es einfach nach außen ziehen (Abb. 1). Entfernen Sie den Staubfilter, der die Unreinheiten der aus dem Raum angesaugten Luft auffängt und blasen Sie leicht über ihn. Danach den Filter wieder im Gerät einsetzen. HINWEISE - Verwenden Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Badewan ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 10

    DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO A Selettore funzioni B Pulsante oscillazione (solo alcuni modelli ) C Interruttore antiribaltamento D Base E Termostato F Lampada spia G Griglia protezione filtro H Filtro ALLACCIAMENTO ELETTRICO - Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare attentamente che il voltaggio della Vostra rete domestica c ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 11

    - Di tanto in tanto, rimuovere la griglia posteriore tirandola verso l’esterno (fig. 1). Togliere il filtro antipolvere che trattiene le impurità dell’aria aspirata dall’ambiente, soffiarlo leg- germente quindi riposizionarlo nell’apparecchio. - Non usare mai polveri abrasive o solventi per la pulizia dell’apparecchio. AVVERTENZE - Non u ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 12

    BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT A Functieschakelaar B Knop voor bewegen van draaivoet (alleen bij sommige modellen) C Veiligheidsschakelaar i.g.v. kantelen D Onderstuk E Thermostaat F Controlelampje G Beschermrooster filter H Filter ELEKTRISCHE AANSLUITING - Controleer, alvorens de stekker in het stopcontact te steken, of de netspanning overeenkomt m ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 13

    13 het stoffilter dat de onreinheden tegenhoudt die uit de lucht worden opgezogen, blaas het voorzichtig uit en plaats het weer in het apparaat. - Gebruik nooit oplosmiddelen of schuurmiddelen voor de reiniging van het apparaat. WAARSCHUWINGEN - Gebruik het apparaat niet in de onmiddellijke nabijheid van douches, badkuipen, wasbakken, zwembaden, en ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 14

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Selector de funciones B Botón de oscilación (solamente en algunos modelos) C Interruptor antivuelco D Base E Termostato F Piloto luminoso G Rejilla de protección filtro H Filtro CONEXIÓN ELÉCTRICA - Antes de enchufar el aparato a la corriente, compruebe meticulosamente que el voltaje de su red doméstica corresponda ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 15

    15 - Limpie regularmente las rejillas de entrada y salida del aire durante la temporada de utilización del aparato con un aspirador. - De vez en cuando quite la rejilla trasera, para ello tire de ésta hacia fuera (fig. 1). Quite el filtro antipolvo que retiene las impurezas del aire aspirado en el ambiente, sople en éste ligeramente y vuélvalo ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 16

    DESCRIÇÃO DO APARELHO A Selector de funções B Botão de oscilação (apenas em alguns modelos) C Interruptor anti-viragem D Base E Termóstato F Luz piloto G Grelha de protecção do filtro H Filtro LIGAÇÃO ELÉCTRICA - Antes de inserir a ficha na tomada de alimentação, certifique-se de que a voltagem da sua rede doméstica corresponde ao v ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 17

    - De vez em quando, retire a grelha traseira puxando-a para fora (fig. 1). Retire o filtro anti- pó que retém as impurezas do ar aspirado do ambiente, sopre ligeiramente e, de seguida, coloque-o novamente no aparelho. - Nunca utilize pós abrasivos ou solventes para a limpeza do aparelho. ADVERTÊNCIAS - Não utilize este aparelho de aquecimento ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 18

    18 GR ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ A Επιλογέας λειτουργιών B Πλήκτρο παλινδρομικής κίνησης (μόνο σε ορισμένα μοντέλα) C Διακόπτης ανατροπής D Βάση E Θερμοστάτης F Ενδεικτική λυχνία G Γρίλια προστασίας φ ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 19

    19 - Περιοδικά, αφαιρείτε την πίσω γρίλια τραβώντας την προς τα έξω (εικ. 1). Αφαι- ρέστε το φίλτρο σκόνης που παρακρατά τις βρωμιές του αέρα που αναρροφάται από το περιβάλλον, φυσήξτε το ελαφρά κα ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 20

    20 RUS ОПИСАНИЕ ПРИБОРА A Переключатель режимов работы В Кнопка поворота (только определенные модели) С Переключатель защиты от опрокидывания D Основание Е Терморегулятор F Индикаторная лампа G ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 21

    21 нажать на кнопку поворота В . Модели с моторизованной подставкой оснащены устройством для защиты от опрокидывания, которое выключает прибор в случае его падения. Для повторного включения п ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 22

    22 HU A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A Funkcióválasztó gomb B Oszcilláció nyomógomb (csak néhány modellnél) C Felborulás elleni kapcsoló D Talp E Termosztát F Ellenőrző lámpa G Szűrő védőrács H Szűrő ELEKTROMOS BEKÖTÉS - Mielőtt a villásdugót a hálózati csatlakozóaljzatba illesztené, gondosan ellenőrizze, hogy lakhelyének ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 23

    KARBANTARTÁS - Mielőtt bármilyen tisztítási műveletbe kezdene, mindig húzza ki a villásdugót a hálózati csatlakozóaljzatból. - Fűtési idényben egy porszívó segítségével rendszeresen tisztítsa a levegőbeve- zető és -kivezető rácsokat. - Időnként kifelé húzva vegye le a hátsó rácsot (1. ábra). Vegye ki a porszűrőt ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 24

    24 CZ POPIS SPOT Ř EBI Č E A Volič funkcí B Tlačítko oscilace (pouze u některých modelů) C Bezpečnostní pojistka proti převrácení D Základna E Termostat F Kontrolka G Ochranná mřížka filtru H Filtr ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ - Pfied zapojením zástrãky síÈového kabelu do zásuvky elektrického proudu peãlivû zkontro- lujte, zd ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 25

    25 ze zásuvky elektrického proudu. - Po dobu provozní sezóny je třeba pomocí vysavače pravidelně čistit vstupní a výstupní mřížky. - Občas vytáhněte mřížku směrem ven (obr. 1). - Vytáhněte filtr proti prachu, který zadržuje nečistoty obsažené ve vzduchu, lehce ho očistěte proudem vzduchu a pak ho znovu nasaďte do př ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 26

    26 PL OPIS URZ Ą DZENIA A Przeł ą cznik funkcji B Przycisk rotacji (tylko w niektórych modelach) C Wył ą cznik w przypadku wywrócenia D Podstawa E Termostat F Lampka kontrolna G Kratka ochronna filtra H Filtr POD¸ÑCZENIE ELEKTRYCZNE - Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazdka nale˝y dok∏adnie sprawdziç, czy napi´cie domowej sieci zasilan ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 27

    27 - Od czasu do czasu nale ( y wyjmowa ć tyln ą kratk ę poci ą gaj ą c j ą na zewn ą trz (rys. 1). Wyj ąć filtr przeciwpyłowy zatrzymuj ą cy zanieczyszczenia z powietrza pobieranego z pomieszczenia, lekko go przedmucha ć i wło ( y ć z powrotem do urz ą dzenia. - Do czyszczenia urz ą dzenia nie nale ( y nigdy stosowa ć proszków ś ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 28

    28 NO BESKRIVELSE AV APPARATET A Funksjonsvelger B Svingetast (kun enkelte modeller) C Sikkerhetsbryter mot velting D Base E Termostat F Varsellampe G Rist som beskytter filteret H Filtrer TILKOPLING TIL STRØMNETTET - Før man setter støpslet i stikkontakten må man kontrollere at nettspenningen tilsvarer spen- ningen som er angitt i V (volt) på ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 29

    29 av apparatet dersom det faller over. For å starte opp apparatet igjen, er det nok å sette det opp igjen i loddrett posisjon. VEDLIKEHOLD - Trekk ut støpslet fra stikkontakten før hver rengjøringsoperasjon og vedlikeholdsinngrep. - Rengjør de to ristene for luftinntak og luftutførsel med jevne mellomrom i bruksperioden helst ved bruk av st ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 30

    BESKRIVNING AV APPARATEN A Funktionsväljare B Oscillationsknapp (endast på vissa modeller) C Tippskydd D Underrede E Termostat F Kontrollampa G Skyddsgaller för filtret H Filter ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR - Kontrollera noggrant att nätspänningen motsvarar det värde i V som anges på apparaten och att eluttaget och elsladden är anpassade för be ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 31

    UNDERHÅLL - Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan du utför någon form av rengöring. - Dammsug luftintagen och -utsläppen med jämna mellanrum under den säsong då appa- raten används. - Ta loss det bakre gallret då och då genom att dra det utåt (fig. 1). Ta loss dammfiltret som fångar upp partiklar från omgivningsluften, blås l ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 32

    BESKRIVELSE AF APPARATET A Funktionsvælger B Vippeknap (kun på nogle modeller) C Væltesikring D Basis E Termostat F Kontrollampe G Filterbeskyttelsesrist H Filter TILSLUTNING TIL EL-NETTET - Inden stikket sættes i stikkontakten kontrolleres omhyggeligt, at den elektriske spænding i hjemmets elforsyning svarer til den V værdi der er angivet p? ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 33

    regelmæssigt ved hjælp af en støvsuger. - Ind imellem fjernes bagristen ved at trække den i udadgående retning (fig. 1). Fjern støvfiltret, der tilbageholder urenheder i den opsugne luft, blæs det, og sæt det så på plads igen. - Brug aldrig slibe- eller opløsningsmidler til rengøring af apparatet. ADVARSLER - Brug ikke dette varmeappara ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 34

    34 FI LAITTEEN KUVAUS A Toiminnon valitsin B Alustan kiertopainike (ei kaikissa malleissa) C Kumoonkaatumisen turvalaite D Alusta E Termostaatti F Merkkivalo G Suodattimen suojaritilä H Suodatin SÄHKÖKYTKENTÄ - Tarkista huolellisesti ennen pistokkeen asettamista pistorasiaan, että kotitalouden verkkojän- nite vastaa laitteessa tunnuksella V i ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 35

    - Puhdista ilman syöttö- ja poistoritilät säännöllisesti pölynimurilla laitteen käyttökauden aikana. - Irrota laitteen takana oleva ritilä aina säännöllisin väliajoin vetämällä sitä ulospäin (kuva 1). Poista ympäristön ilman epäpuhtaudet keräävä pölysuodatin paikaltaan, puhalla sitä kevyesti ja aseta se takaisin laitteese ...

  • DeLonghi DCH3030 - page 36

    1141004IDL/ 04.08 ...

Manufacturer DeLonghi Category Space heater

Documents that we receive from a manufacturer of a DeLonghi DCH3030 can be divided into several groups. They are, among others:
- DeLonghi technical drawings
- DCH3030 manuals
- DeLonghi product data sheets
- information booklets
- or energy labels DeLonghi DCH3030
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual DeLonghi DCH3030.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals DeLonghi DCH3030, service manual, brief instructions and user manuals DeLonghi DCH3030. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product DeLonghi DCH3030.

Similar manuals

A complete manual for the device DeLonghi DCH3030, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use DeLonghi DCH3030 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of DeLonghi DCH3030.

A complete DeLonghi manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual DeLonghi DCH3030 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the DeLonghi DCH3030, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the DeLonghi DCH3030, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device DeLonghi DCH3030 - which should help us in our first steps of using DeLonghi DCH3030
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with DeLonghi DCH3030
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of DeLonghi DCH3030 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning DeLonghi DCH3030?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual DeLonghi DCH3030, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with DeLonghi DCH3030 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)