Manual Festool MFK 700

38 pages 1.15 mb
Download

Go to site of 38

Summary
  • Festool MFK 700 - page 1

    474129_004 Instruction manual P age 6 - 13 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation P age 14 - 23 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones P agina 24 - 33 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Instruction manu ...

  • Festool MFK 700 - page 2

    ...

  • Festool MFK 700 - page 3

    ...

  • Festool MFK 700 - page 4

    1.1 ...

  • Festool MFK 700 - page 5

    1-2 1-3 1-4 ...

  • Festool MFK 700 - page 6

    6 Safety rules General safety rules Read and understand all in- structions. Failure to follow all instruc- tions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious personal in- jury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Clut- tered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power to ...

  • Festool MFK 700 - page 7

    7 f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the con- nection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these device ...

  • Festool MFK 700 - page 8

    8 Technical data P ower consumption 720 W R otational speed (no load) 10000 - 26000 rpm T ool holder 8 mm (0.31") optional: 6 mm (0.24") 1/4"(6.35 mm) Max. routing tool diameter 26 mm (1") W eight 1.9 kg (4.2 lbs) Safety /II Symbols V V olts A Amperes Hz Hertz ~ Alternating current n 0 No load speed Class II Construction rpm R e ...

  • Festool MFK 700 - page 9

    9 Switching the ma- chine on and off Keep the machine steady during switching and during use by hold- ing the handles [3-1] [3-2] with both hands. The switch [3-4] is an on/off switch (I = ON, 0 = OFF). 3-1 3-3 3-2 3-4 Tool settings Disconnect the plug from the power source before making any adjust- ments, changing accessories, or storing power too ...

  • Festool MFK 700 - page 10

    10 b) Router table for edge veneer The "router table for edge veneer" (only in SET scope of delivery) is designed for fl ush trim- ming veneer ov erhang and pro fi le routing. Notes: The router table is tilted 1.5° so that the f surface coating is not damaged during edge routing. A router table with 0° inclination angle for precise cu ...

  • Festool MFK 700 - page 11

    11 Attach a different clamping collet with lock - – ing nut to the spindle. Screw on the locking nut loosely . Do not – tighten the locking nut until a router bit is inserted. Adjusting the routing depth 8-2 8-3 8-1 1 1 3 3 2 8-3 8-2 1 3 2 Unscrew the rotary knob [8-3] and the – clamp [8-1] (“large surface router table” only). T urn the r ...

  • Festool MFK 700 - page 12

    12 b) Edge trimming with bearing guide 10-1 Use routing tools with a bearing guide in the machine when edge trimming with the large surface router table. The machine is then guided in such a way that the bearing guide rolls off the workpiece. When trimming edges, always use the under - table extractor adapter [10-1] for impro ved dust extraction. c ...

  • Festool MFK 700 - page 13

    13 12.1 12.2 12.3 Place one systainer on top of the other . – R elease all four latches on the lower sys- – tainer by pulling back at their top edges (12.1). Slide all four latches upward (12.2). – Snap all four latches back to their fl at po- – sition (12.3) so they engage the stacking tabs of the upper systainer . Warranty Conditions of ...

  • Festool MFK 700 - page 14

    14 Table des matières Régles de sécurité Assurez-vous de lire et de bien com prendre toutes les ins- tructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures gra ves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Régles de sécu- rité générales 1) Sécurité de aire de ...

  • Festool MFK 700 - page 15

    15 3) Sécurité des personnes a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon en utilisant l’outil électroportatif. N’utilisez pas l’ap- pareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des dro- gues ou avoir pris des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’ap ...

  • Festool MFK 700 - page 16

    16 5) Entretien et réparation a) Ne faites réparer votre outil électro- portatif que par un personnel quali fi é et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil. Règle de sécurité parti- culière supplémentaire a) Tenez l’outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute o ...

  • Festool MFK 700 - page 17

    17 2 Câble de rallonge Si une rallonge électrique est nécessaire, elle doit présenter une section suf fi sante a fi n d’évi- ter une chute de tension excessive ou une sur - chauffe. Une chute de tension excessive réduit la puissance et peut entraîner la destruction du moteur . Le tableau suiv ant vous présente la section correcte du câ ...

  • Festool MFK 700 - page 18

    18 Réglages de la machine Retirer la fi che de la prise de courant avant d‘effectuer des réglages sur l‘appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l‘appareil. Système électronique Cette machine dispose d'une électronique complète qui présente les caractéristiques suivantes : Démarrage progressif Le démarrage progressif ...

  • Festool MFK 700 - page 19

    19 5-1 5-2 1 2 Fixez le galet palpeur [5-1] sur la machine – à l'aide des vis prémontées. Le galet pal- peur peut être réglé de façon optimale par rapport à la fr aise en le décalant dans les trous oblongs. Montez la table de fraisage sur les ax es de – réception [5-2] de la machine. 5-3 5-4 3 4 Bloquez la table de fraisage en se ...

  • Festool MFK 700 - page 20

    20 Réglage de la profon- deur de fraisage 8-2 8-3 8-1 1 1 3 3 2 8-3 8-2 1 3 2 Desserrez le bouton tournant [8-3] et le – dispositif de blocage [8-1] (uniquement "table de fraisage gr ande surface"). Réglez la table de fraisage sur la profon- – deur de réglage souhaitée par le biais de la molette [8-2]. Serrez le bouton tournant [8 ...

  • Festool MFK 700 - page 21

    21 b) Fraisage de chants avec roulement de guidage 10-1 Des fraises a vec roulement de guidage sont montées sur la machine pour le fraisage de chants. Dans ce cas, la machine est guidée de sorte à faire rouler le roulement à billes sur la pièce. Lors du fraisage de chants, utilisez toujours le dispositif d'aspiration sous la table [10-1] ...

  • Festool MFK 700 - page 22

    22 Systainer De nombreux produits F estool sont fournis dans une caisse exclusive, appelée "S ystai- ner". Celle-ci permet de protéger et de ranger des outils et des appareils complémentaires. Les Systainer sont empilables et peuv ent être solidarisés. En outre, il se fi xent sur les aspirateurs CT F estool. 12.1 12.2 12.3 P oser de ...

  • Festool MFK 700 - page 23

    23 garantie est ex clusive et remplace toute autre garantie, con vention et obligation similaire de F estool. Cette garantie v ous confère des droits légaux spéci fi ques, et vous pouvez aussi av oir d’autres droits pouvant v arier d’un état à l’autre, ou d’une province à l’autre au Canada. ...

  • Festool MFK 700 - page 24

    24 Contenido Normas de seguridad Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento con las instrucciones aquí referidas puede resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Normas genera- les de seguridad 1) Seguridad del es- pacio de trabajo a) Mantenga limpio y bien iluminado su pu ...

  • Festool MFK 700 - page 25

    25 4) Uso y cuidado de la herramienta a) No sobrecargue el aparato. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada po- drá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas con un inte- rruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son ...

  • Festool MFK 700 - page 26

    26 Normas de seguri- dad especí fi cas a) Sujete la herramienta por la super fi - cie de agarre aislada cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda contactar alambres ocultos o su propio cable. El contacto con un alambre con corriente hará traspasar la corriente a las partes de metal de la herramienta resultando en una des ...

  • Festool MFK 700 - page 27

    27 Uso conforme a lo previsto La MFK 700 EQ está prevista para el fresado de madera, plástico y materiales similares. El usuario será respon- sable de los posibles daños y accidentes ocasionados por el mal uso o el abuso de la herramienta. Conexión eléctrica La tensión de la red tiene que coincidir con lo indicado en la placa de característ ...

  • Festool MFK 700 - page 28

    28 a un sistema electrónico. De este modo se consigue también bajo carga una velocidad de corte estable. Dispositivo protector contra sobre-tem- peraturas Cuando el motor alcanza una temperatur a crítica, el sistema electrónico de seguridad desconecta la máquina para prev enir un so- brecalentamiento. Después de un tiempo de enfriamiento de a ...

  • Festool MFK 700 - page 29

    29 5-5 5 Bloquee la caperuza de aspiración apretan- – do los tornillos [5-5]. El desmontaje se realiza en el orden inver - so. Cambiar la fresadora Peligro de accidente: la fresadora puede estar muy caliente des- pués de su uso y cuenta con aristas de corte muy a fi ladas. Deje que la herramienta se enfríe antes de proceder al cambio. Lleve p ...

  • Festool MFK 700 - page 30

    30 Apriete el botón giratorio [8-3] y el pinza- – miento [8-1](sólo "mesa de fresar con gran super fi cie de apoyo"). Aspiración El polvo aspirado puede dañar las vías respiratorias. Conecte siem- pre la máquina a un dispositivo de aspir ación. Lleve puesta una protección respir atoria para los trabajos que generen polv o. P ar ...

  • Festool MFK 700 - page 31

    31 se guiará de modo que el cojinete de arrastre gire en la pieza de trabajo . Durante el tr atamiento de cantos utilice siem- pre la aspiración debajo de la mesa [10-1] para mejor ar la aspir ación. c) Tratamiento de cantos con dispositivo palpador y mesa de fresar para cantos preencolados 11-1 1,5° P ara el tr atamiento de cantos con la mesa ...

  • Festool MFK 700 - page 32

    32 apilarse y encajan unos con otros. Además se adaptan sin problema a cualquier aparato de aspiración CT de F estool. 12.1 12.2 12.3 Coloque un Systainer sobre otro . – Abra los cuatro enganches del S ystainers de – abajo tirando de sus extremos superiores (14.1). Deslice los cuatro enganches hacia arriba – (14.2). Presione los cuatro enga ...

  • Festool MFK 700 - page 33

    33 limitada, es exclusiv a y sustituye a cualquier otra gar antía, acuerdo u obligación similar de F estool. Esta garantía le concede derechos legales especí fi cos y usted podría tener otros dere- chos legales que varían de estado a estado en EE.UU. y de provincia a pro vincia en Ca- nadá. ...

  • Festool MFK 700 - page 34

    34 NO TES/ NOT ACIONS/ NO T AS ...

  • Festool MFK 700 - page 35

    35 NO TES/ NOT ACIONS/ NO T AS ...

  • Festool MFK 700 - page 36

    36 NO TES/ NOT ACIONS/ NO T AS ...

  • Festool MFK 700 - page 37

    37 NO TES/ NOT ACIONS/ NO T AS ...

  • Festool MFK 700 - page 38

    38 NO TES/ NOT ACIONS/ NO T AS ...

Manufacturer Festool Category Router

Documents that we receive from a manufacturer of a Festool MFK 700 can be divided into several groups. They are, among others:
- Festool technical drawings
- MFK 700 manuals
- Festool product data sheets
- information booklets
- or energy labels Festool MFK 700
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Festool MFK 700.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Festool MFK 700, service manual, brief instructions and user manuals Festool MFK 700. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Festool MFK 700.

A complete manual for the device Festool MFK 700, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Festool MFK 700 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Festool MFK 700.

A complete Festool manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Festool MFK 700 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Festool MFK 700, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Festool MFK 700, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Festool MFK 700 - which should help us in our first steps of using Festool MFK 700
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Festool MFK 700
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Festool MFK 700 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Festool MFK 700?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Festool MFK 700, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Festool MFK 700 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)