-
Husqvarna DS 50 - page 1
HUSQV ARNA CONSTRUCTION PRO DUCTS DS 5 0 Gyr o ES PT GB GR Manuel d’utilisa tion Lisez attentivement et assimilez le manuel d’utilisation a vant de démarrer la machine Instruções par a o uso Leia as instruções para o uso com toda a atenção e com- preenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Opera tor´s manu al p. Please read ...
-
Husqvarna DS 50 - page 2
1 Índice Explicação dos símbolos .......................................................................................................................... 3 Instruções de segurança .......................................................................................................................... 8 Apresentação ..................... ...
-
Husqvarna DS 50 - page 3
2 Comprobar que el techo es adecuado. El techo debe ser macizo. Comprobar que la horquilla agarra el tubo interior , apretar con una llave de 24 mm. Apretar la tuerca con una llave de 30 mm. Controlar la tuerca de seguridad del mango en L. Apretar hasta que esté ja y no pueda moverse con las vibraciones al perforar horizontalmente. La taladrado ...
-
Husqvarna DS 50 - page 4
3 V erique se o tecto aguenta. O tecto deve ser maciço. Aperte a porca com uma chave de 30 mm. V erique a porca de bloqueio no punho em L. Aperte-a até se mover com diculdade, de modo a não se poder alterar devido a vibrações durante perfuração horizontal. A perfuradora deve ser adequada e adaptada ao tamanho da broca. Diâmetro má ...
-
Husqvarna DS 50 - page 5
4 Read the entire Operator ’ s Manual before using or servicing the machine. GB Read, understand, and follow all warnings and instructions in this Operator ’ s Manual and on the machine. Always wear eye protection, hearing protection, helmet, mask, gloves, trousers and boots when using the machine. A rst aid box should always be on hand. Thi ...
-
Husqvarna DS 50 - page 6
5 ...
-
Husqvarna DS 50 - page 7
6 Instrucciones de seguridad ES Este manual de instrucciones tiene por objeto ayudar al usuario a utilizar el equipo de forma más segura y proporcionar información acerca de la forma de efectuar el mantenimiento. El equipo está destinado al uso por operadores experimentados, en aplicaciones industriales. Leer detenidamente el manual de instrucci ...
-
Husqvarna DS 50 - page 8
7 ¡IMPORT ANTE! DS 50 Gyro sólo está destinado a perforadoras hidráulicas y perforadoras eléctricas trifásicas y monofásicas encapsuladas. El diámetro máximo de br oca permitido en DS 50 Gyr o es de 350 mm. L máxima = 600 mm. Para aumentar la seguridad de la columna de perforación al perforar en par edes o techos se puede usar la jaci ...
-
Husqvarna DS 50 - page 9
8 PT Instruções de segurança Este manual de instruções tem como objectivo ajudá-lo a usar este equipamento de uma forma mais segura, e de o informar sobre como efectuar os serviços de manutenção. Os equipamentos destinam-se a ser usados por operadores experientes em aplicações industriais. Leia atentamente estas instruções antes de ten ...
-
Husqvarna DS 50 - page 10
9 IMPORT ANTE! DS 50 Gyro destina-se apenas a perfuradoras hidráulicas e a perfuradoras eléctricas trifásicas e monofásicas encapsuladas. O diâmetro máximo de br oca permitido com a DS 50 Gyr o é de 350 mm. C máx. = 600 mm. Para aumentar ainda mais a segurança da coluna de perfuração ao perfurar em parede ou teto, pode-se usar a xaç? ...
-
Husqvarna DS 50 - page 11
10 G B Safety Instructions The object of this manual is to help you use this equipment more safely and to give you information about how maintenance is carried out. The equipment is designed for use in industrial applications by experienced operators. Read through the instructions carefully before you try to use the equipment. If after reading the ...
-
Husqvarna DS 50 - page 12
1 1 IMPORT ANT! DS 50 Gyro is only designed for hydraulic, 3-phase and for 1-phase encapsulated electrical drilling machines. The maximum permitted drill diameter for use in DS 50 Gyr o is 350 mm. Max L=600 mm. The expander attachment (l) can be used to pr ovide additional anchorage of the drill column when drilling in walls or ceilings. Page 20 Fi ...
-
Husqvarna DS 50 - page 13
12 GR ? ...
-
Husqvarna DS 50 - page 14
13 ...
-
Husqvarna DS 50 - page 15
ES 14 Presentación Husqvarna DS 50 Gyro es un sistema de soporte telescópico para la jación de perforadoras de hormigón. Es un sistema modular con numerosas posibilidades de ajuste que permiten la perforación perpendicular e inclinada en paredes, suelos y techos. El soporte se entrega con 2 placas base. La placa base GB 50 T se usa para per ...
-
Husqvarna DS 50 - page 16
15 GB Datos técnicos Longitud telescópica: _________________ 1.900 - 3.100 mm Módulo prolongador 50u: ______________ 750 mm Pesos: Puntal telescópico 50: _________________ 16,1 kg Riel de pared: _______________________ 1 1,1 kg Columna de perforación: ______________ 5,7 kg Caja de alimentación: (x1)/(x2) _________ 5,5 kg/6,4 kg Fijación ráp ...
-
Husqvarna DS 50 - page 17
ES 16 a. Puntal telescópico 50 b. Columna de perforación c. Caja de alimentación (x1)/(x2) d. Riel de pared e. Puntal / mecanismo de bloqueo f. Placa de techo g. Placa base con ruedas de transporte (GB 50 T) h. Placa base inclinada expansible con ruedas de transporte (GB 50 A T) i. Módulo prolongador (50u) j. Mango en L k. Fijación rápida (pe ...
-
Husqvarna DS 50 - page 18
17 DS 40 Gyro A B C D E F 1 3 4 2 5 6 9 8 7 10 1 1 ...
-
Husqvarna DS 50 - page 19
ES 18 ¡AD VERTENCIA! Antes iniciar la perforación, compr obar que todos los tornillos de jación están bien apretados. Hay riesgo de accidentes graves si el núcleo de perforación de hormigón permanece en la broca al sacar el motor de la perforadora / la broca del suelo, la pared o el techo. Sólo se puede usar un módulo pr olongador . b c ...
-
Husqvarna DS 50 - page 20
ES 19 Fig.6 Fig.7 Fig.8 PT GB GR P erf oración en paredes, cont. 5. Fijar la caja de alimentación en la columna de perforación con la manija de jación del lado (f) (g. 7) de la caja de alimentación. 6. Mon tar l a p er for ad ora e n l a ja ci ón ráp id a. Ap ret ar la s tue rca s cón ic as (e ) ( g . 6 ) con u na lla ve de 2 4 ...
-
Husqvarna DS 50 - page 21
ES 20 P erf oración en paredes, cont. 9. Para mayor seguridad de la columna de perforación se puede usar la jación de expansión (g. 9). La jación se ajusta contra el tornillo de puntal y se ja en la pared con un tornillo de expansión. Fijar con una tuerca de seguridad de 30 mm. • Para trasladar la palanca de alimentación (a) al ...
-
Husqvarna DS 50 - page 22
ES 21 b c a P erf oración en paredes, fijación de expansión Fig.12 Fig.1 1 ¡AD VERTENCIA! Antes iniciar la perforación, compr obar que todos los tornillos de jación están bien apretados. Hay riesgo de accidentes graves si el núcleo de perforación de hormigón permanece en la broca al sacar el motor de la perforadora / la broca del suel ...
-
Husqvarna DS 50 - page 23
ES 22 a e e b c d d b c a 1 1 2 2 P erf oración en suelos Fig.13 ¡AD VERTENCIA! Sólo se puede usar un módulo pr olongador . Comprobar que en el piso inferior no hay personas que puedan ser dañadas por la caída de núcleos de perforación de hormigón. 1. Montar el soporte según las instrucciones. 2. Colocar el soporte en la posición deseada ...
-
Husqvarna DS 50 - page 24
ES 23 c a a b d a b c d 1 1 2 2 a ¡A TENCIÓN! An te s i n ic ia r l a p er fora c ió n , c om pr o ba r q ue to d os l os t o rn i ll os de j ac i ón e s tá n b ie n ap r et a do s . Ha y r i es go de ac ci dent e s gr av e s s i el nú c le o de p e rf o ra c ió n d e h or mi g ón pe rm anec e e n la b r oc a a l s ac a r el mot o r d e ...
-
Husqvarna DS 50 - page 25
ES 24 Fig.19 6. Enroscar el tornillo de puntal en el techo para jar la columna de perforación y jarlo con una tuerca de seguridad de 30 mm (a) (g.16). Utilizar una regla de madera como separador . 7. Para mayor seguridad de la columna de perforación se puede usar la jación de expansión (g. 19). La jación se ajusta contra el t ...
-
Husqvarna DS 50 - page 26
25 Mantenimiento Limpieza Para obtener un funcionamiento óptimo es muy importante mantener el soporte limpio y en orden. Se recomienda limpiar el soporte con lavado a alta presión y secarlo. Lubricación Después del lavado es importante lubricar las piezas móviles del soporte con grasa estándar para proteger las supercies de contacto contra ...
-
Husqvarna DS 50 - page 27
26 EC-dec laration of conf ormity Husqvarna Construction Products Sweden AB , SE-443 81 Partille, Sweden, tel +46-31-949000, declares under sole responsibility that the drill stand DS 50 Gyro from 2004’ s production and onward corresponds to the regulations in the COUNCIL ’S DIRECTIVE: Of June 22, 1998 “relating to machinery” 98/37/EC , ann ...
-
Husqvarna DS 50 - page 28
27 ...
-
Husqvarna DS 50 - page 29
w ww .hu sqv arnacp.co m 115 04 43-20 2006-12-21 ...
Do you have a question concerning Husqvarna DS 50?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Husqvarna DS 50, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Husqvarna DS 50 it is likely that he will want to share the way to solve it.