-
Milwaukee 2458-20 - page 1
OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2458-20 TO REDUCE THE RISK OF INJURY , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 2
2 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keepworkareacleanand welllit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do no t operate power tools in explo sive atmo - sphe res, such as in the pre sence of ammable liquids, ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 3
3 FUNCTIONAL DESCRIPTION • Wea r e ar p ro tec to rs . Ex po su re to n oi se can cause hearing loss. • Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury . • Ho ld po we r to ol s b y in su la te d g ri pp in g su rf ac es , when perfor ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 4
4 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or gla sses with side shields. W ARNING Always remove battery pack before changing or removing ac - cessories. Only use accessories specically recommended for this tool. ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 5
5 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MIL WAUKEE Electric T ool catalog or go online to www .milwaukeetool.com. T o obtain a catalog, contact your local distributor or service center . W ARNING Always remove battery pack b ef ore c han gi ng or r emo vi ng ac ces sor ie s. Only use ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 6
6 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES R ÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou desblessures graves. Co nser ver les règle s e ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 7
7 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES triq ues ou ces inst ructi ons util iser ce s outils . Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage. • Entretiendesoutils électriques.S’assurerde l’absence de tout désalignement ou de grip - p ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 8
8 MONT AGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT Nerechargerla batterie qu’avec le chargeur spécié. Pourles instructionsdecharge spéciques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le char - geuretlesbatteries. MANIEMENT A VERTISSEMENT Ilfauttoujours ? ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 9
9 A VERTISSEMENT Garder les mains et le reste du corps à l’écart du manchon et de la douille de serrage de l’outil. Les pièces de fixation frappées par l’enclume peuvent provoquer des blessures graves si elles touchent les main ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 10
10 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉT A TS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afcher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez pr? ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 11
11 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 12
12 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENT AS CON BA TERÍA MANTENIMIENTO REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD • Alma cene l as her rami entas eléct ricas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen. Las he ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 13
13 1. Casquillo magnético 2. Pinzas portapiezas 3. Gatillo 4. Traba del gatillo 5. Indicador de carga 6. Diodo luminiscente (LED) 7. Y unque Anillo Correa de anillo Comoseinserta/quitalabateríaenla herramienta Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 14
14 Mantenimientodelaherramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herra - mienta, batería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección me ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 15
15 GARANTÍA LIMIT ADA - E.U.A. Y CANADÁ TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se debe conrmar en el Centro de Servicio Autori ...
-
Milwaukee 2458-20 - page 16
16 MIL W AUKEEELECTRICTOOL CORPORA TION 13135WestLisbonRoad•Brookeld,Wisconsin,U.S.A.53005 58-14-2458d1 07/10 Printed in China 961075124-01( ) UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N o t h i N g B u t h e a v y D u t y ® . Y our satisfa ...
Do you have a question concerning Milwaukee 2458-20?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Milwaukee 2458-20, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Milwaukee 2458-20 it is likely that he will want to share the way to solve it.