Manual Haier 4000

56 pages 5.12 mb
Download

Go to site of 56

Summary
  • Haier 4000 - page 1

    User Manual Model 3000/4000 Series Guide de l’Utilisateur 3000/4000 Series Manual del Usuario Modelo 3000/4000 Series Range Hood Extractor de Aire Hotte de Cuisinière ...

  • Haier 4000 - page 2

    English 1 SAFETY PRECAUTIONS WARNING! TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact our customer service department for assistance. Our Toll-Free number is 1-877-337-3639. 2. Before servicing or cleaning unit, ...

  • Haier 4000 - page 3

    English 2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best performance from your Haier Range Hood. Remember to record the model and serial number. They are on a label in the range hood. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. You will need it to obtain warranty ...

  • Haier 4000 - page 4

    English 3 Accessories Range Hood Accessories Provided: 1 Range Hood 1 7” Round Duct Plate 1 Damper/Duct Connector 4 Damper Screws 4 Washers 4 Range Hood Wood Screws 2 Wire Connectors 2 HEPA or Charcoal Filters* 1 User Manual *4000 series models come with HEPA filters. 3000 series models come with HEPA or charcoal filters. Check to make sure that ...

  • Haier 4000 - page 5

    English 4 Installation Preparation To install this range hood, you will need the following tools and materials: Note: This procedure will require 2 people for easier installation. Tools Needed for Installation • Drill • 1/8” Drill bit for drilling pilot holes • 1-1/4” Wood bit for drilling electrical wiring access hole • Phillips head s ...

  • Haier 4000 - page 6

    English 5 1. Remove 7” Round Duct Plate from top of hood. Set duct plate aside - with mounting screws. 2. Remove tape holding filters in place. Pull down on filter tabs and lift filters out. Set filters aside. 3. Remove bottom cover from hood. Set cover and mounting screws aside. Bottom Cover (Held in place with 2 screws) Filters 7” Round Duct ...

  • Haier 4000 - page 7

    English 6 4. Remove Damper/Duct Connector from inside the hood. Set connector aside with mounting screws and parts bag. 5. Remove the appropriate electrical knockout by inserting a screwdriver. Then snip or break the attachment points. 6. Remove either top or back wiring knockout and install approved electrical conduit according to national electri ...

  • Haier 4000 - page 8

    English 7 Non -Duc ted Inst alla tion - Skip to “Pr epar ing Elec tric al Conn ecti ons” section. The following steps (7 thru 15) are for DUCTED INSTALLATION ONLY. 7. Remove Light Panel - held in place with (3) #8 screws and (2) #8 screws. Disconnect light assembly wire harness (white connector). 8. Remove Air Chute - held in place with one (1) ...

  • Haier 4000 - page 9

    11. Re-install air chute, re-connect wire harness, and replace light panel. NOTE: Be careful not to trap wires between support fin and light panel. 12. Remove appropriate Duct Knockout(s) from top or back of hood. 13. Horizontal Discharge Only: Remove the Plate in front of the horizontal discharge knockout. Cut the Ties, remove the screw(1) located ...

  • Haier 4000 - page 10

    English 9 14. 3¼” x 10” Ducted Discharge Only: Remove Tape from damper flap and attach Damper/Duct Connector over knockout opening with screws removed in Step 4 under PREPARING HOOD. Make sure damper Pivot is nearest to Top/Back Edge of hood. 15. 7”Round Ducted Discharge Only: Re-install 7 ”Round Duct Plate removed in Step #1 under “PREP ...

  • Haier 4000 - page 11

    English 10 WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally. 1. Connect House Wiring (120 VAC) to hood. Use a piece of Cardboard to protect the cooktop, if necessary. 2. Connect house black to hood black wire, house whi ...

  • Haier 4000 - page 12

    English 11 1. Hang hood from (4) Mounting Screws (from parts bag). Be sure to place a washer (included) onto each screw before driving in the screw. Slide hood towards wall until mounting screws are engaged in narrow end of (4) Keyholes. Tighten mounting screws securely. 2. Replace bottom cover. 3. Connect ductwork to hood. Use Duct Tape to make jo ...

  • Haier 4000 - page 13

    English 12 4000 series models (For 3000 series models, see next section.) Light Settings Press the “on/off” button to turn on lights. Once lights are turned on, there are three light settings from which to select. Use “–“ or “+” buttons to set lights to desired brightness level. Press the “on/off” button a second time will turn of ...

  • Haier 4000 - page 14

    English 13 Heat Sensor This unit is equipped with a Heat Sensor that automatically turns off the fan if a certain temperature is reached from cooktop heat. The fan will go up to high speed until the temperature comes back down to a normal temperature level. Once the normal temperature has been reached, the unit will return to the previous setting b ...

  • Haier 4000 - page 15

    English 14 3000 series models (For 4000 series models, see previous section.) Light Settings There are 2 light settings available, “low” and “high” To turn on, simply position the slider to the desired brightness level. To turn off the light, move slider back to the “off” position. Fan Speed Settings Your new Haier range hood comes equi ...

  • Haier 4000 - page 16

    Use and Care Aluminum Filter For highest efficiency, this filter should be removed and cleaned periodically. Soak the filter in hot water and mild soap or detergent. Rinse thoroughly and repeat if necessary. Heavy grease buildup may not be cleaned easily, thus the filter may need to be replaced. Hint: It is recommended to clean the aluminum filter ...

  • Haier 4000 - page 17

    Troubleshooting Fan does not turn on, but lights turn on. This is probably due to either a defective fan switch or a burned-out fan motor. Please call a qualified service professional. Fan only runs at one speed. Please see instructions above for troubleshooting when your fan does not turn on, but lights turn on. Fan circulates air, but does not ve ...

  • Haier 4000 - page 18

    English 17 This warranty covers all defects in workmanship or materials for: The mechanical and electrical parts (including labor costs) contained in this Haier product, for a period of 12 months, from the date of purchase (commercial or rental applications will be warranted for 90 days). You must keep and be able to provide your original sales rec ...

  • Haier 4000 - page 19

    ...

  • Haier 4000 - page 20

    1 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCEND IE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, CONFORMEZ-VOUS AU X DIRE CTIVES DE SÉCURITÉ SUIVANTES : 1. Utilisez l'appareil uniquement d e la façon prévue par le fab ricant. Si Vous avez des questions, v euillez communiquer a vec notre service à la clie ...

  • Haier 4000 - page 21

    2 Français AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE DU DESSUS DE LA CU ISINIÈRE, CONFORMEZ-VOUS AUX DIRECTIVES D E SÉCURITÉ SUIVANTES : 1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle ajusté, un e tôle à biscuits ou un plateau en métal et éteignez le brûleur. PR ENEZ GARDE AUX BRÛLURES POTEN ...

  • Haier 4000 - page 22

    3 Français Table des matières PAGE Consignes de sé curité ..................................................................................... 1 Accessoires ................................................................................................... 3 Préparation pour l'installa tion ............................................... ...

  • Haier 4000 - page 23

    4 Français Préparation pour l'installation Pour l'installation de la hotte de cuisinière, vous aurez besoin des outils et d es matériaux suivants : Remarque : d eux personnes seront r equises pour cett e procédure afin de faciliter l'instal lation. Outils requis pour l'installation • Perceuse • Mèche de perce use de 1/ ...

  • Haier 4000 - page 24

    5 Français Préparation de la hotte 1. Retire z la plaque de canali sation rond e de 17,75 cm (7 p o) de la par tie supérieure de la hotte. Mettez-la de côté, avec les vis d e montage. 2. Retirez le ruban maintenant les filtres en place. Ti rez sur les languettes des filtres et enlevez les filtres en les soul evant. M ettez les filtres de côt? ...

  • Haier 4000 - page 25

    6 Français 4. Retirez le connecteur de registre/canalisation de la pa rtie interne de la hotte. Mettez-le de côté, a vec les vis de montage ainsi que le sac de pièces. 5. Insérez un tourn evis dans l'alvéol e défonçable appropri ée. Puis, cassez le s points de fixation. 6. Enlevez l'alvéole défon çable du haut o u de l'ar ...

  • Haier 4000 - page 26

    7 Français Installation sans canalisation - Passez à la section Préparat ion des connexions électriques. Les étape s suivantes, de 7 à 15, sont destinées à une INSTALLATION AVEC CANALISATION UNIQUEMENT. 7. Retirez le panneau lu mineux, maintenu en pla ce à l'aide de (3) vis # 8 et de (2) vis #8. Débranchez le h arnais de l'en se ...

  • Haier 4000 - page 27

    8 Français 11. Replacez la chut e d'air, branchez le ha rnais et replacez le panneau lumin eux. REMARQUE : Prene z soin de ne pas coincer les câbles entre l’ ailette de soutien et le pan neau lumineux. 12. Retirez les alvéoles d éfonçables appropri ées de la partie supé rieure ou de l'arrière de la h otte. ALVÉOLE DÉFONÇABLE ...

  • Haier 4000 - page 28

    9 Français 14. Évacuation avec canalis ation de 8,25 cm x 25,4 cm (3 1/4 po x 10 po) seulement : enl evez le ruban du volet du déflecte ur et fixez le con necteur de registre/canalisation à l'ouverture de l'alvéole d éfonçable à l'aide d es vis retirées à l'étape 4 de PRÉPARATION DE LA HOTTE. Assurez-vous que le pivo ...

  • Haier 4000 - page 29

    10 Français Préparation des connexions électriques AVERTISSEMENT : pour réd uire le risque de choc électrique, assurez-vous qu e l'alimentation électrique est coupée à parti r de la boîte élect rique. Verrouillez ou apposez une éti quette sur la boîte él ectrique d'empêche r que l'alimentation ne soit activée de façon ...

  • Haier 4000 - page 30

    11 Français Installation de la hotte 1. Suspendez la hotte à l'aide des 4 vis de montage (se trouvant dans le sac des pièces). Glissez la hotte vers le mur jusqu'à ce q ue les vis de montage soient engagées dans l'extrémité étroite des (4) clavettes. Serrez solidement les vis de montage. 2. Replacez le couvercle du bas. 3. Co ...

  • Haier 4000 - page 31

    12 Français Utilisation de la hotte de cuisinière Modèles de la sé rie 4000 (consultez la sec tion suivante au sujet de s modèles de la série 3000). Réglages de l'écla irage Appuyez sur le bouton d e marche/arrêt « on/off » pour allumer les lumières. Une fois que les lumières seront allumées, trois réglages de l'éclairage ...

  • Haier 4000 - page 32

    13 Français Capteur de chal eur L'appareil est muni d'un capteur de chaleu r qui éteint automatiquement le ventilateur lorsqu'une certaine t empérature, provoq uée par la chaleur de la surface de cuisson, est atteinte. Le ventilateur passera à une vitesse élevée ju squ'à ce que la températu re revienne à un niveau norm ...

  • Haier 4000 - page 33

    14 Français Modèles de la série 3000 (consultez la section précédente au sujet des modèles de la série 4000) . Réglages de l'écla irage Deux réglages de l'éclairage sont disponibles, B as (« low ») et Élevée (« high ») Pour allumer l a lumière, placez le bouton coulis sant au niveau d'éclairage dési ré. Pour éte ...

  • Haier 4000 - page 34

    15 Français Utilisation et entretien Filtre d'aluminium Le filtre doit être reti ré et nettoyé pé riodiquement afin d'obtenir l' efficacité la plus élevée. Faites tr emper le filtre dans l' eau chaude et un savon ou du dét ergent doux. Rincez en profondeur et répéte z au besoin. De grandes accumulations de graiss e pe ...

  • Haier 4000 - page 35

    16 Français Dépannage Le ventilateur ne se met pas en mar che, mais les l umières s'allum ent. Cela est probablement causé par un interrupteur de ventilateur défectueux ou un moteur de ventilateur grillé. Veuillez téléphon er à un professionnel de service qualifié. Le ventilateur fonction ne uniquement à un e vitesse. Veuillez consu ...

  • Haier 4000 - page 36

    17 Français Garantie limitée Cette garanti e couvre to us les vices de fabrication ou de matériaux pour : Les pièces mécaniques et électriques (incluant les coûts de la main-d’œuvre) contenues dans le produit de Haier pendant une période de 1 2 mois, à compter de la date d'achat (les applications commerciales ou de location sont ga ...

  • Haier 4000 - page 37

    ...

  • Haier 4000 - page 38

    1 Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIES GO DE INCENDIO, DESCARGA EL ÉCTRICA O LESIONES A OTRAS PERS ONAS, PRESTE ATENCIÓN A LO SI GUIENTE: 1. Use esta unidad sólo para lo que la diseñó el fabricante. Si tien e preguntas, comuníquese co n el departamento d e servicio al cliente para reci bir ayuda. Nuestro númer ...

  • Haier 4000 - page 39

    2 Español PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES FÍSICAS EN CASO DE INCENDIO POR GRASA ACUMULADA EN LA PARRILLA DE LA ESTUFA, PRESTE ATENCIÓN A LO SIGUIENTE*: 1. CONTENGA LAS LLAMAS con una tapa de tamaño adecuado, una bandeja para hornear o una charola de metal, y después apague el qu emador. EVITE QUEMADURAS; SEA CUIDADOSO. Si las flam as no se ...

  • Haier 4000 - page 40

    3 Español Índice PÁGINA Precauciones de seg uridad .............................................................................. 1 Accesorios .................................................................................................... 3 Preparación para la in stalación .................................................................. ...

  • Haier 4000 - page 41

    4 Español Preparación para la instalación Para instalar este extractor de aire necesitará las siguientes herrami entas y materiales: Nota: Para que el procedimiento de i nstalación sea más fá cil, se requieren 2 p ersonas. Herramientas necesarias para la instalación • Taladro. • Broca d e 1/8 de pulg. par a perforar los orif icios guía ...

  • Haier 4000 - page 42

    5 Español Preparación del extractor 1. Quite la placa para condu cto redondo de 7 pul g. de la parte superi or del extractor. Deje a un lado la placa para el conducto junto con los tornillos de montaje. 2. Retire la cinta que mantiene l os filtros en su lugar. Jale hacia abajo las p estañas de los filtros y levántel os pa ra sacarlos. Dej e los ...

  • Haier 4000 - page 43

    6 Español 4. Quite el conector del regulador de tiro/co nducto del int erior del e xtractor . Deje el conector a un lado ju nto con los tornillos de montaje y la bolsa de parte s. 5. Abra los agujeros ciego s apropiados para el cablead o eléctrico insertando el destornillador. D espués corte con tijer as o rompa los pu ntos de unión. 6. Abra el ...

  • Haier 4000 - page 44

    7 Español En el caso de instalaciones sin conducto, continúe con la sección "Preparación de las conexiones eléctricas". Los siguientes pasos (7 a 15) son ÚNICAMENTE PARA LA INSTALACIÓN CON CONDUCTO. 7. Quite el panel de luz fijado con 3 tornillos n.° 8 y 2 tornillos n.° 8. Desconecte el mazo de cables d e la luz (conector blan co ...

  • Haier 4000 - page 45

    8 Español 11. Vuelva a coloca r el canal de air e, a conectar el mazo de cables y a col ocar el panel de luz. NOTA: Tenga cuida do de que los cables no queden atrapado s entre la aleta de soporte y el panel de luz. 12. Abra los agujeros ciegos para conducto apropi ados de la parte su perior o posterior del extract or. AGUJERO CIEGO PARA CONDUCTO R ...

  • Haier 4000 - page 46

    9 Español 14. Descarga con conducto de 3 ¼ pulg. x 10 pulg. únicament e: Retire la cinta de la aleta del regulador de tiro y conecte el conector del regulador de tiro/conducto so bre la abertura del agujero ciego con los tornillos que quitó en el paso 4 de la sección PREPARACIÓN DEL EXTRACTOR. Asegúrese de que el pi vote del regulador de tir ...

  • Haier 4000 - page 47

    10 Español Preparación de las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: P ara reducir el ri esgo de descarga el éctrica, asegúres e de que no haya suministro eléctrico en el panel de se rvicio. Bloquee o coloque un aviso en el panel de servici o para evitar que s e acti ve el suministro el éctrico por accidente. 1. Conecte el cableado doméstico (1 ...

  • Haier 4000 - page 48

    11 Español Instalación del extractor 1. Cuelgue el extra ctor con los 4 tornillos de montaje (incluidos en la bolsa de partes). Deslice el e xtractor hacia la pared hasta que los tornillo s de montaje se enganchen en el extremo angosto de las 4 ranuras. Apri ete firmemente los tornillos de montaje. 2. Vuelva a colocar la cubierta inferior . 3. Co ...

  • Haier 4000 - page 49

    12 Español Funcionamiento del extractor de aire Modelos de la serie 4000 (para los mode los de la serie 3000, consulte la sigui ente sección). Configuración de l as luces Opima el botón “on/off” ( encendido/apagado) para encender las luces. Una vez encendidas, pod rá seleccionar una de las tres configuraciones disponibl es. Utilice los bot ...

  • Haier 4000 - page 50

    13 Español Sensor térmico Esta unidad está eq uipada con un sensor térmico que apaga automáticamente el ventilador si el calor de la estufa alcanza ci erta temperatura. El ventilador subirá a velocidad alta hasta que la temperatura v uelva a un nivel normal. Una vez que s e alcance la temperatura normal, la unidad regresa rá a la conf igurac ...

  • Haier 4000 - page 51

    14 Español Modelos de la serie 3000 (para los mo delos de la serie 4000 , consulte la sección anterior). Configuración de l as luces Existen 2 configuracio nes pa ra las luces: "low" (ba jo) y "high" (alto) . Para encenderla s, simplemente deslice el selector al nivel de bri llo deseado. Para apagar la luz, regrese el selecto ...

  • Haier 4000 - page 52

    15 Español Uso y cuidado Filtro de aluminio Para incrementa r al máximo la eficiencia, es necesario retira r y limpiar periódicamente este filtro. Sumerja el filtro en agua calient e con jabón o detergente suave. Enjuágue lo perfectamente y vuelva a lavar si e s necesario. Una gran acumulación de grasa puede dificultar la limpie za, por lo qu ...

  • Haier 4000 - page 53

    16 Español Solución de problemas El ventilador no enciende, pero las luces sí. Esto probablemente se deba a que el interruptor del ventilador está defectuoso o a que el motor del ventilador está quemado. Llame a un profesional de servicio calificado. El ventilador sólo f unciona a una veloci dad. Consulte las instru cciones anteriores par a s ...

  • Haier 4000 - page 54

    17 Español Garantía limitada Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de materiales para: Las partes mecánicas y eléctricas (incluidos los costos de mano de obra) de este producto de Haier, durante un período de 1 2 meses, a partir de la fecha de compra (los usos comerciales o de renta tendrán una garantía de 90 días). Debe ...

  • Haier 4000 - page 55

    ...

  • Haier 4000 - page 56

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des con ...

Manufacturer Haier Category Ventilation Hood

Documents that we receive from a manufacturer of a Haier 4000 can be divided into several groups. They are, among others:
- Haier technical drawings
- 4000 manuals
- Haier product data sheets
- information booklets
- or energy labels Haier 4000
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Haier 4000.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Haier 4000, service manual, brief instructions and user manuals Haier 4000. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Haier 4000.

Similar manuals

A complete manual for the device Haier 4000, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Haier 4000 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Haier 4000.

A complete Haier manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Haier 4000 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Haier 4000, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Haier 4000, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Haier 4000 - which should help us in our first steps of using Haier 4000
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Haier 4000
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Haier 4000 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Haier 4000?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Haier 4000, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Haier 4000 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)