Manual Imetec Living Air M1-100

70 pages Not applicable
Download

Go to site of 70

Summary
  • Imetec Living Air M1-100 - page 1

    TERMO VENTILA T ORE Istruzioni ed A vvertenze Instructions and W arnings Instructions et avertissements Anleitungen und Hinweise Instrucciones y Advertencias Instruções e Advertências Navodila in opozorila √‰ËÁ›Â˜ Î·È ¶ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ Bilgiler ve Uyar›lar Návod a upozornění Utasítások és figyelmeztetések Up ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 2

    IT ALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL PORTUGUÊS SLOVENSKI ∂§§HNIKA TÜRKÇE ČESKY MAGY AR HRV A TSKI êìëëäàâ ÅöãÉÄêëäà NEDERLANDS ROM  N SLOVENSKY 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54 58 62 66 ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 3

    d f h g fd b m k l j h i a b c e d f n [Z] (A) (B) (C) (C1) ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 4

    2 ISTRUZIONI E A VVERTENZE PER UN USO CORRETT O E SICURO LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI E LE A VVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETT OE CONSER V ARLE PER UL TERIORI CONSUL T AZIONI PER TUTT A LA VIT A DEL PRODO TTO . ESSE INF A TTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORT ANTI PER QU ANTO RIGU ARDA LA FUNZIONALIT A’ E LA SICUREZZA NELL ’INST ALLA ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 5

    I T A L I A N O 3 ISTRUZIONI GENERALI APP ARECCHIO A • Commutatore di potenza [Fig. A] POSIZIONE FUNZIONE Apparecchio spento Aria calda (1100 W) Aria molto calda (2200W) APP ARECCHIO B • Commutatore di potenza [Fig. E] POSIZIONE FUNZIONE Apparecchio spento Aria fredda Aria calda (1000W) Aria molto calda (2000W) • T ermostato ambiente [Fig. C] ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 6

    4 APP ARECCHIO A Funzione termoventilatore - Ruoti il commutatore di potenza [Fig. A] come segue: posizione : Aria calda (1100W). posizione : Aria molto calda (2200W). APP ARECCHIO B Funzione termoventilatore - Ruoti il commutatore di potenza [Fig. E] come segue: posizione : Aria calda (1000W). posizione : Aria molto calda (2000W). - Regoli il term ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 7

    Funzione timer (solo per modelli con timer) La funzione timer permette di gestire l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchio nei seguenti modi: • Manuale -P or ti verso l’interno tutti i dentini del timer [Fig. I] . - Ruoti il commutatore di potenza [Fig. B] sulla posizione , o a seconda della funzione che intende attivare. - Regoli il ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 8

    6 INSTRUCTIONS AND W ARNINGS FOR CORRECT AND SAFE USE CAREFULL Y READ THE INSTRUCTIONS AND W ARNINGS IN THIS MANU AL AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. THEY SUPPL Y IMPORT ANT INSTRUCTIONS REGARDING OPERA TIONS AND SAFETY FOR PRODUCT INST ALLA TION, USE AND MAINTENANCE. PLEASE NO TE GENERAL W ARNINGS IMETEC thanks you f or choosing this product. W ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 9

    E N G L I S H 7 GENERAL INSTRUCTIONS APPLIANCE A • P ower selector switc h [Fig. A] POSITION FUNCTION Appliance off Wa rm air (1100W) Hot air (2200W) APPLIANCE B • P ower selector switc h [Fig. E] POSITION FUNCTION Appliance off Cold air Wa rm air (1000W) Hot air (2000W) • Thermostat - [Fig. C] The thermostat maintains the desired temperature ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 10

    8 APPLIANCE A F an heater function -T urn the power selector switch [Fig. A] as follows: position : Warm air (1100W). position : Hot air (2200W) APPLIANCE B F an heater function -T urn the power selector switch [Fig. E] as follows: position : Warm air (1000W). position : Hot air (2000W) - Regulate the thermostat [Fig. C] depending on the temperatur ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 11

    E N G L I S H 9 Timer function (only f or models with the timer) The timer function allows y ou to turn the appliance on and off in the following wa ys: • Manual - Push all the timer notches inwards [Fig. I] . -T urn the power selector switch [Fig. B] to position , , or depending on the function you wish to activate . - Regulate the thermostat [F ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 12

    INSTRUCTIONS ET A VERTISSEMENTS POUR UNE UTILISA TION ADÉQU A TE ET EN TOUTE SÉCURITÉ. LISEZ A TTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES A VERTISSEMENTS CONTENUS D ANS CE MANUEL ET CONSER VEZ-LE EN VUE DE CONSUL T A TIONS FUTURES TOUT A U LONG DE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT . EN EFFET , V OUS Y TROUVEREZ DES INDICA TIONS IMPORT ANTES CONCERNANT LE FO ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 13

    F R A N Ç A I S 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES APP AREIL A • Commutateur d’allure [Fig. A] POSITION FONCTION Appareil éteint Air chaud (1100W) Air très chaud (2200W) APP AREIL B • Commutateur d’allure [Fig. E] POSITION FONCTION Appareil éteint Air froid Air chaud (1000W) Air très chaud (2000W) • Thermostat d’ambiance - [Fig. C] Le the ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 14

    APP AREIL A Fonction radiateur soufflant - T ournez le commutateur d’allure [Fig. A] de la façon suiv ante : position : Air chaud (1100W). position : Air très chaud (2200W). APP AREIL B Fonction radiateur soufflant -T ournez le commutateur d’allure [Fig. E] de la façon suivante : position : Air chaud (1000W). position : Air très chaud (2000 ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 15

    F R A N Ç A I S 13 Fonction programmateur (uniquement pour modèles a vec programmateur) La fonction prog rammateur permet de gérer la mise en marche et l’arrêt de l’appareil de la façon suiv ante : • Mode Manuel -P oussez vers l’intérieur toutes les dents du programmateur [Fig. I] . -T ournez le commutateur d’allure [Fig. B] sur la ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 16

    14 ANLEITUNGEN UND HINWEISE FÜR EINEN KORREKTEN UND SICHEREN GEBRA UCH BITTE LESEN SIE DIE V ORLIEGENDEN ANLEITUNGEN UND HINWEISE SORGFÄL TIG DURCH UND HEBEN SIE DIE GEBRA UCHSANLEITUNGEN AUCH IN ZUKUNFT ZUM NA CHLESEN UND FÜR DIE GESAMTE LEBENSD A UER DES GERÄTS AUF , D A SIE WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG A UF DIE FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT UND SICHER ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 17

    D E U T S C H 15 ALLGEMEINE ANLEITUNGEN GERÄT A • Leistungsschalter [Abb. A] EINSTELLUNG FUNKTION Gerät «aus» Wa rm luft (1100 W) Heißluft (2200 W) GERÄT B • Leistungsschalter [Fig. E] EINSTELLUNG FUNKTION Gerät «aus» Kaltluft Wa rm luft (1000 W) Heißluft (2000 W) • Thermostat für Raumtemperatur [Fig. C] Der Ther mostat für die Ra ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 18

    16 GERÄT A Thermoventilator -Funktion - Der Leistungsschalter [Abb. A] sieht folgende Funktionen v or: Einstellung : Warmluft (1100 W). Einstellung : Heißluft (2200 W). GERÄT B Thermoventilator -Funktion - Der Leistungsschalter [Abb. E] sieht folgende Funktionen v or: Einstellung : Warmluft (1000 W). Einstellung : Heißluft (2000 W). -D en Ther ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 19

    D E U T S C H 17 Zeitregler-Funktion (nur für Modelle mit Zeitregler) Die Funktion des Zeitreglers erlaubt die Regulierung der Ein- und Ausschaltung des Gerätes auf folgende Weise: • Manuell - Alle Zähne des Zeitreglers [Abb. I] nach innen schieben. - Den Leistungsschalter [Abb. B] auf P osition , oder einstellen, je nach der gewünschten Funk ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 20

    18 INSTRUCCIONES Y ADVER TENCIAS P ARA UN USO CORRECTO Y SEGURO LEA A TENT AMENTE LAS INSTRUCCIONES Y ADVER TENCIAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANU AL Y CONSER VELAS P ARA POSTERIORES CONSUL T AS DURANTE LA VIDA DEL AP ARA T O . ESTE MANU AL CONTIENE INDICACIONES IMPORT ANTES SOBRE EL FUNCIONAMIENT O Y SEGURID AD EN LA INST ALA CION, USO Y MANTENIMI ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 21

    E S P A Ñ O L 19 INSTRUCCIONES GENERALES AP ARA TO A • Conmutador de potencia [Fig. A] POSICIÓN FUNCIÓN Aparato apagado Aire caliente (1100W) Aire muy caliente (2200W) AP ARA TO B • Conmutador de potencia [Fig. E] POSICIÓN FUNCIÓN Aparato apagado Aire frío Aire caliente (1000W) Aire muy caliente (2000W) T ermostato ambiente - [Fig. C] El ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 22

    20 AP ARA TO A Función termoventilador -G ire el conmutador de potencia [Fig. A] como se indica a continuación: posición : Aire caliente (1100W). posición : Aire muy caliente (2200W). AP ARA TO B Función termoventilador -G ire el conmutador de potencia [Fig. E] como se indica a continuación: posición : Aire caliente (1000W). posición : Aire ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 23

    E S P A Ñ O L 21 Función temporizador (solamente para modelos con temporizador) La función temporizador per mite manejar el encendido y el apagado del aparato en los siguientes modos: • Manual -L lev e hacia el inter ior todos los dientes del temporizador [Fig. I] . -G ire el conmutador de potencia [Fig. B] en la posición , o según la funci? ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 24

    22 INSTRUÇÕES E AD VERTÊNCIAS P ARA USAR O AP ARELHO DE FORMA CORRECT A E SEGURA LER COM A TENÇÃO AS INSTRUÇÕES E AD VERTÊNCIAS DO PRESENTE MANU AL E CONSERVÁ-LAS P ARA AS PRÓXIMAS CONSUL T AS DURANTE A VIDA ÚTIL DO AP ARELHO, POIS CONTÊM INFORMAÇÕES IMPORT ANTES SOBRE O FUNCIONAMENTO E SEGURANÇA P ARA A INST ALAÇÃO , USO E MANUTEN ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 25

    P O R T U G U Ê S 23 INSTRUÇÕES GERAIS AP ARELHO A • Comutador de potência [Fig. A] POSIÇÃO FUNÇÃO Aparelho desligado Ar quente (1100W) Ar demasiado quente (2200W) AP ARELHO B • Comutador de potência [Fig. E] POSIÇÃO FUNÇÃO Aparelho desligado Ar frio Ar quente (1000W) Ar demasiado quente (2000W) • T ermóstato ambiente - [Fig. C] ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 26

    24 AP ARELHO A Função termoventilador -P osicione o comutador de potência [Fig. A] da seguinte maneira: posição : ar quente (1100W). posição : ar demasiado quente (2200W). AP ARELHO B Função termoventilador -P osicione o comutador de potência [Fig. E] da seguinte maneira: posição : ar quente (1000W). posição : ar demasiado quente (200 ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 27

    P O R T U G U Ê S 25 Função timer (somente para os modelos com timer) A função timer permite ligar e desligar o aparelho da seguinte maneira: • Manual - coloque para dentro todos os dentes do timer [Fig. I] ; -g ire o comutador de potência [Fig. B] até à posição , ou segundo a função que deseja activar; -r egule o termóstato ambiente ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 28

    26 NA VODILA IN OPOZORILA ZA PRA VILNO IN VARNO RABO NA VODILA IN OPOZORILA V TEJ KNJIŽICI POZORNO PREBERITE IN JIH SHRANITE DO KONCA ŽIVLJENJSKE DOBE AP ARA T A. NAVODILA VSEBUJEJO POMEMBNE INFORMACIJE V ZVEZI Z DELOV ANJEM, V ARNOSTJO, NAST A VLJANJEM, UPORABO IN VZDRŽEVANJEM. POZOR SPLOŠNE OPOMBE IMETEC se V am zahvaljuje, da ste izbrali nje ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 29

    S L O V E N S K I 27 SPLOŠNA NA VODILA AP ARA T A • Stikalo potence [Slika A] POLOŽAJ DELOVANJE Aparat ugasen T opel zrak (1100 W) Zelo topel zrak (2200W) AP ARA T B • Stikalo moči [ Slika E ] POLOŽAJ DELOVANJE Aparat je izklopljen Hladen zrak T opel zrak (1000W) Zelo topel zrak (2000W) • T ermostat sobne temperature - [Slika C] T ermosta ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 30

    28 AP ARA T A Delovanje termičnega ventilatorja - Obrni stikalo potence [Slika A] na naslednje: položaj : T opel zrak (1100 W) položaj : Zelo topel zrak (2200W) AP ARA T B Delovanje termičnega ventilatorja - Obrni stikalo moči takole [Slika E] : lega : T opel zrak (1000 W) lega : Zelo topel zrak (2000W) - Nastavite termostat sobne temperature ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 31

    S L O V E N S K I 29 Delovanje timerja (samo za modele s timerjem) Delovanje timerja zagotavlja upravljanje prižiga in ugašanja aparata na naslednji način: • Ročno - Obrni vse zobke timerja navznoter [Slika I] . - Obrniti stikalo potence [Slika B] na položaj , ali , glede na funkcijo, ki se jo želi aktivirati. - Naravnati ozračni termostat ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 32

    30 √¢∏°π∂™ ∫∞𠶃√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ √ƒ£∏ ∫∞π ∞™º∞§∏ Ã∏™∏ ¢π∞µ∞™∆∂ ¶ƒ√™∂∫∆π∫∞ ∆π™ √¢∏°π∂™ ∫∞π ∆π™ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ ∆√À ¶∞ƒ√¡∆√™ ∂°Ã∂πƒπ¢π√À ∫∞π ºÀ§∞•∆∂ ? ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 33

    ∂ § § H N I K A 31 °∂¡π∫∂™ √¢∏°π∂™ ™ ™ À À ™ ™ ∫ ∫ ∂ ∂ À À ∏ ∏ A A • ¢ ¢ È È · · Î Î Þ Þ   Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ È È Û Û ¯ ¯ ‡ ‡ Ô Ô ˜ ˜ [ ∂ ÈÎ. A] £ ∂ ™ ∏ § ∂π∆√ Àƒ° π ∞ ™˘Û΢‹ Û‚ËÛÙ‹ ∑ÂÛÙfi˜ ·¤Ú·˜ (1100 W) ¶Ôχ ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 34

    32 ™ ™ À À ™ ™ ∫ ∫ ∂ ∂ À À ∏ ∏ A A § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ù ù Ú Ú Á Á › › · · · · Â Â Ú Ú Þ Þ õ õ Â Â Ú Ú Ì Ì Ô Ô ù ù - °˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÈÛ¯‡Ô˜ [ ∂ ÈÎ. A] ˆ˜ ÂÍ‹˜: ı¤ÛË : ∑ÂÛÙfi˜ ·¤Ú·˜ (1100W). ı¤ÛË : ¶Ôχ ˙ÂÛÙfi˜ ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 35

    ∂ § § H N I K A 33 § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ù ù Ú Ú Á Á › › · · ¯ ¯ Ú Ú Ô Ô Ó Ó Ô Ô ‰ ‰ È È · · Î Î Þ Þ   Ù Ù Ë Ë ( ( Ì Ì Þ Þ Ó Ó Ô Ô Á Á È È · · Ù Ù · · Ì Ì Ô Ô Ó Ó Ù Ù ¤ ¤ Ï Ï · · Ì Ì Â Â ¯ ¯ Ú Ú Ô Ô Ó Ó Ô Ô ‰ ‰ È È · · Î Î Þ Þ   ? ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 36

    34 DO⁄RU VE GÜVENL‹ B‹R KULLANIM ‹Ç‹N TAL‹MATLAR VE UYARILAR BU K‹TAPÇIKTAK‹ TAL‹MATLARI VE UYARILARI D‹KKATLE OKUYUNUZ VE ÜRÜNÜN ÖMRÜ SÜRES‹NCE YEN‹DEN DANIfiMAK ‹Ç‹N SAKLAYINIZ. BU TAL‹MATLAR, ÜRÜNÜ KURMA, KULLANIM VE BAKIMINA ‹L‹fiK‹N ‹fiLEVSELL‹K VE EMN‹YET AÇISINDAN ÖNEML‹ B‹LG‹ ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 37

    T Ü R K Ç E 35 GENEL B‹LG‹LER A C‹HAZI • Güç komütatörü [Res. A] POZ‹SYON FONKS‹YON Kapalı cihaz Sıcak hava (1100 W) Çok sıcak hava (2200W) B C‹HAZI • Güç komütatörü [Res. E] POZ‹SYON FONKS‹YON Kapalı cihaz So¤uk hava Sıcak hava (1000W) Çok sıcak hava (2000W) • Ortam termostatı - [Res. C] Ortam termostat? ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 38

    36 A C‹HAZI Termik vantilatör fonksiyonu - Güç komütatörünü [Res. A] afla¤ıdaki gibi çeviriniz: pozisyon : Sıcak hava (1100W) pozisyon : Çok sıcak hava (2200W). B C‹HAZI Termik vantilatör fonksiyonu - Güç komütatörünü [Res. E] afla¤ıdaki gibi çeviriniz: pozisyon : Sıcak hava (1000W) pozisyon : Çok sıcak hava (2000W). ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 39

    T Ü R K Ç E 37 Timer fonksiyonu (sadece timer ile donatılmıfl modeller için) Timer fonksiyonu cihazın afla¤ıdaki flekillerde açılıp kapatılmasına imkan tanır: • Manuel - Timer’ın tüm difllerini içe do¤ru getiriniz [Res. I] . - Güç komütatörünü [Res. B] pozisyonu üzerine, veya çalıfltırmak istedi¤iniz fonksiyona ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 40

    38 NÁVOD A UPOZORNĚNĺ PRO SPRÁVNÉ A BEZPEČNÉ POUŽITĺ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ NÁVOD A UPOZORNĚNĺ OBSAŽENÉ V TÉTO KNĺŽEČCE A USCHOVEJTE JI PRO DALŠĺ KONZUL T ACI PO CELOU DOBU ŽIVOTNOSTI VÝROBKU. KNĺŽEČKA POSKYTUJE DŮLEŽITÉ ÚDAJE TÝKAJĺCĺ SE FUNKČNOSTI A BEZPEČNOSTI PŘI INST ALACI, POUŽITĺ A ÚDRŽBĚ VÝROBKU. PO ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 41

    Č E S K Y 39 VŠEOBECNÝ NÁVOD PŘĺSTROJ A • Elektrický přepínač [Obr . A] POLOHA FUNKCE Přístroj vypnutý Vzduch teplý (1100 W) Vzduch velmi teplý (2200W) PŘĺSTROJ B • Výkonový přepínač [Obr . E] POLOHA FUNKCE Zařízení vypnuto Studený vzduch T eplý vzduch (1000W) V elmi teplý vzduch (2000W) • Prostorový termostat - [ ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 42

    40 PŘĺSTROJ A Funkce termoventilátor - Přesuňte elektrický přepínač [Obr . A] následujícím způsobem: poloha : Vzduch teplý (1100W). poloha : Vzduch velmi teplý (2200W). PŘĺSTROJ B Funkce termoventilátoru - Přepněte výkonový přepínač [Obr . E] následujícím způsobem: poloha : T eplý vzduch (1000W). poloha : V elmi teplý ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 43

    Č E S K Y 41 • Ručně - Uvete směrem dovnitř všechny zoubky timeru [Obr . I] . - Přesuňte elektrický přepínač [Obr . B] do polohy , nebo podle funkce, kterou chcete uvést do chodu. - Nastavte prostorový termostat [Obr . D] podle teploty , jakou chcete udržet. UPOZORNĚNĺ: - TIMER FUNGUJE JEN V PŘĺP ADĚ, JE-LI ZÁSTRČKA TERMO ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 44

    42 UT ASÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK A HEL YES ÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLA THOZ OL V ASSA EL FIGYELMESEN A JELEN HASZNÁLA TI UT ASÍTÁSBAN FEL TÜNTETETT ÚTMUT A TÁSOKA T ÉS FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS ÔRIZZE MEG A TERMÉK EGÉSZ ÉLETT ART AMÁRA, HOGY SZÜKSÉG ESETÉN BÁRMINEK UTÁNA TUDJON NÉZNI. A HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS FONTOS ÚTMUT A ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 45

    M A G Y A R 43 ÁL T ALÁNOS UT ASÍTÁSOK A KÉSZÜLÉK • Te ljesítmény szabályozó kapcsoló [A. ábra] ÁLLÁS FUNKCIÓ Készülék kikapcsolva Meleg levegő (1100 W) Nagyon meleg levegő (2200W) B KÉSZÜLÉK • Te ljesítmény szabályozó kapcsoló [E. ábra] ÁLLÁS FUNKCIÓ Készülék kikapcsolva Hideg levegő Meleg levegő (1000W) N ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 46

    44 A KÉSZÜLÉK V entilátoros hősugárzó funkció - Csavarja el a teljesítmény szabályozó kapcsolót [A. ábra] a következők szerint: állás: Meleg levegő (1100W). állás: Nagyon meleg levegő (2200W). B KÉSZÜLÉK V entilátoros hősugárzó funkció - Csavarja el a teljesítmény szabályozó kapcsolót [E. ábra] a következők sze ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 47

    M A G Y A R 45 • Manuálisan - Döntse befelé az időzítő valamennyi fogát [I. ábra] . - Csavarja a teljesítmény szabályozó kapcsolót [B. ábra] az , vagy állásra attól függően, hogy melyik funkciót kívánja működésbe hozni. - Állítsa be a szobatermosztátot [D. ábra] attól függően, hogy milyen hőmérsékletet kíván f ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 48

    46 NAPUTCI I NAPOMENE ZA ISPRA VNU I SIGURNU UPORABU P AŽLJIVO PROČIT A TI NAPUTKE I NAPOMENE SADRŽANE U OVOJ KNJIŽICI I SAČUVA TI IH ZA PONOVNO KONZUL TIRANJE TIJEKOM CIJELOG VIJEKA TRAJANJA OVOG PROIZVODA. NAPUTCI, NAIME, SADRŽE NEKE V AŽNE PREPORUKE VEZANE ZA DJELOV ANJE I SIGURNOST PRILIKOM INST ALIRANJA, UPORABE I ODRŽA V ANJA PROIZVOD ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 49

    H R V A T S K I 47 OPĆI NAPUTCI AP ARA T A: • Regulator snage [Slika A] POLOŽAJ DJELOV ANJE Aparat isključen T opli zrak (1100 W) Vr eli zrak (2200W) AP ARA T B: • Regulator snage [Slika E] POLOŽAJ DJELOV ANJE Aparat isključen Hladni zrak T opli zrak (1000W) Vr eli zrak (2000W) • Sobni termostat - [Slika C] Sobni termostat garantira stab ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 50

    48 AP ARA T A: Funkcija kalorifer - Podesite regulator snage [Slika A] kao što slijedi: položaj : T opli zrak (1100W). položaj : V reli zrak (2200W). AP ARA T B Funkcija kalorifer - Podesite regulator snage [Slika E] kao što slijedi: položaj : T opli zrak (1000W). položaj : V reli zrak (2000W). - Regulirajte sobni termostat [Slika C] u skladu ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 51

    H R V A T S K I 49 Funkcija tajmer (samo za modele sa tajmerom) Funkcija tajmer dozvoljava kontrolu uključivanja i isključivanja aparata na slijedeće načine: • Manualno -O krenite unazad sve zupce tajmera [Slika I] - Podesite regulator snage [Slika B] na poziciju , ili na funkciju koju želite aktivirati. - Podesite sobni termostat [Slika D] ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 52

    50 àçëíêìäñàà à êÖäéåÖçÑÄñàà èé èêÄÇàãúçéâ à ÅÖáéèÄëçéâ ùäëèãìÄíÄñàà ÇçàåÄíÖãúçé èêéóàíÄâíÖ àçëíêìäñàà, ëéÑÖêÜÄôàÖëü Ç çÄëíéüôÖå êìäéÇéÑëíÇÖ. ïêÄçàíÖ êìäéÇéÑëíÇé Ç íÖóÖçàÖ ÇëÖÉé èÖêàéÑÄ èé ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 53

    ê ê ì ì ë ë ë ë ä ä à à â â 51 éÅôàÖ àçëíêìäñàà èêàÅéê A • èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË [êËÒ. A] èéãéÜÖçàÖ îìçäñàü èË·Ó ‚˚Íβ˜ÂÌ ÉÓfl˜ËÈ ‚ÓÁ‰Ûı (1100 ÇÚ) é˜Â̸ „Ófl˜ËÈ ‚ÓÁ‰Ûı (2200 ÇÚ) èêàÅéê B • èÂÂ? ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 54

    52 èêàÅéê A îÛÌ͈Ëfl ÚÂÏÓ‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡ - èÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË [êËÒ. A] ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ: ÔÓÎÓÊÂÌË : ÉÓfl˜ËÈ ‚ÓÁ‰Ûı (1100 ÇÚ). ÔÓÎÓÊÂÌË : é˜Â̸ „Ófl˜ËÈ ‚ÓÁ‰Ûı (2200 ÇÚ). èêàÅéê B ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 55

    ê ê ì ì ë ë ë ë ä ä à à â â 53 • ÇÛ˜ÌÛ˛ - ëÏÂÒÚËÚ ‚ÌÛÚ¸ ‚Ò ÁÛ·ˆ˚ Ú‡ÈÏÂ‡ [êËÒ. I] . - èÂ‚‰ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË [êËÒ. B] ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË , ËÎË , Á‡‚ËÒfl˘Â ÓÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ı ‚‡Ï ÙÛÌ͈ËÈ. - èÓ ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 56

    54 àçëíêìKñàà à ìèöíÇÄçàü áÄ èêÄÇàãçA à ÅÖáéèÄëçÄ ìèéíêÖÅÄ èêéóÖíÖíÖ ÇçàåÄíÖãçé ëöÑöêÜÄôàíÖ ëÖ Ç íéÇÄ êöKéÇéÑëíÇé àçëíêìKñàà à ìèöíÇÄçàü à Éà áÄèÄáÖíÖ KÄíé çÖêÄáÑÖãçÄ óÄëí éí ëÄåàü ÄèÄêÄí, íöâ K ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 57

    Å ö ã É Ä ê ë ä à 55 àçëíêìKñàà áÄ ìèéíêÖÅÄ ìêÖÑ A • Kβ˜ Á‡ ÏÓ˘ÌÓÒÚ [îË„. A] èéáàñàü îìçKñàü ÄÔ‡‡Ú ‚ ËÁÍβ˜ÂÌÓ Ò˙ÒÚÓflÌË íÓÔ˙Î ‚˙Á‰Ûı (1100W) åÌÓ„Ó ÚÓÔ˙Î ‚˙Á‰Ûı (2200W) ìêÖÑ B • Kβ˜ Á‡ ÏÓ˘ÌÓÒÚ [îË„. ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 58

    56 ìêÖÑ A ÑÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÚÂÏÓ‚ÂÌÚË·ÚÓ‡ - ᇂ˙Ú Íβ˜‡ Á‡ ÏÓ˘ÌÓÒÚ [îË„. A] ÔÓ ÒΉÌËfl ̇˜ËÌ: ÔÓÁˈËfl : íÓÔ˙Î ‚˙Á‰Ûı (1100W) ÔÓÁˈËfl : åÌÓ„Ó ÚÓÔ˙Î ‚˙Á‰Ûı (2200W) ìêÖÑ B ÑÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÚÂÏÓ‚ÂÌÚË ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 59

    Å ö ã É Ä ê ë ä à 57 • ê˙˜ÌÓ - ᇂ˙ÚÂÚ ̇‚˙Ú Á˙·ÌËfl ‚Â̈ ̇ Ú‡ÈÏÂ‡ [îË„. I] . - ᇂ˙ÚÂÚ Íβ˜‡ Á‡ ÏÓ˘ÌÓÒÚ [îË„. B] ‚ ÔÓÁˈËËÚ , ËÎË ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÙÛÌ͈ËflÚ‡, ÍÓflÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ‚ÍÎ ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 60

    INSTRUCTIES EN VOORSCHRIFTEN VOOR EEN CORRECT EN VEILIG GEBRUIK LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING AAND ACHTIG EN GEHEEL DOOR VOORD A T U HET APP ARAA T GAA T GEBRUIKEN EN BEW AAR DEZE ZORGVULDIG V OOR LA TERE RAADPLEGING. ZIJ BIEDEN NAMELIJK BELANGRIJKE AANWIJZINGEN V OOR WA T BETREFT DE FUNCTIONALITEIT EN DE VEILIGHEID BIJ DE INST ALLA TIE, HET GEB ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 61

    N E D E R L A N D S 59 ALGEMENE INSTRUCTIES APP ARAA T A (model 4910) • Standenschakelaar [Fig. A] ST AND FUNCTIE Apparaat uit Wa r me lucht (1100 W) Heel warme lucht (2200 W) APP ARAA T B (model 4882) • Standenschakelaar [Fig. E] ST AND FUNCTIE Apparaat uit K oude lucht Wa r me lucht (1000 W) Heel warme lucht (2000 W) • Thermostaatknop voor ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 62

    60 APP ARAA T A Functie ventilatorkachel - Schuif de standenschakelaar d [Fig. A] als volgt: stand : Warme lucht (1100 W) stand : Heel warme lucht (2200 W) APP ARAA T B Functie ventilatorkachel -D r aai de standenschakelaar d [Fig. E] als volgt: stand : Warme lucht (1000 W) stand : Heel warme lucht (2000 W) - Stel de thermostaatknop b [Fig. C] in o ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 63

    N E D E R L A N D S 61 Functie tijdschakelklok (alleen v oor model 4921) Met de tijdschakelklokfunctie kan de in- en uitschak eling van het appar aat als volgt ingesteld worden: • Handmatig - Duw alle schuifjes naar binnen [Fig. I] . -D r aai de standenschakelaar d [Fig. B] in de stand , of . Afhank elijk van de stand die u wilt gebruiken. - Stel ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 64

    66 POKYNY A UPOZORNENIA PRE SPRÁVNE A BEZPEČNÉ POUŽITIE POZORNE SI PREČĺT AJTE POKYNY A UPOZORNENIA UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE A USCHOV AJTE HO ZA ÚČELOM NÁSLEDNÝCH KONZUL TÁCIĺ PO CELÚ DOBU ŽIVOTNOSTI ZARIADENIA. TIETO POKYNY A UPOZORNENIA POSKYTUJÚ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA FUNKČNOSTI A BEZPEČNOSTI POČAS INŠT ALÁCIE, ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 65

    S L O V E N S K Y 67 ZÁKLADNÉ POKYNY ZARIADENIE A • Prepínač silových obvodov [obr . A] POLOHA FUNKCIA Zariadenie vypnuté T eplý vzduch (1100 W) V emi teplý vzduch (2200 W) ZARIADENIE B • Prepínač silových obvodov [obr . E] POLOHA FUNKCIA Zariadenie vypnuté Studený vzduch T eplý vzduch (1000 W) V emi teplý vzduch (2000 W) ? ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 66

    68 ZARIADENIE A Funkcia teplovzdušného ventilátora -O točte prepínač silových obvodov [obr . A] do požadovanej polohy: poloha : T eplý vzduch (1100 W) poloha : V emi teplý vzduch (2200 W) ZARIADENIE B Funkcia termoventilátora -O točte prepínač silových obvodov [obr . E] do požadovanej polohy: poloha : T eplý vzduch (1000 W) polo ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 67

    S L O V E N S K Y 69 • Ručný - Nastavte všetky zúbky časového spínača smerom dovnútra [obr . I] . -O točte prepínač silových obvodov [obr . B] do polohy , alebo , poda požadovanej funkcie. - Nastavte termostat teploty prostredia [obr . D] poda požadovanej teploty , ktorá má by udržiavaná. UPOZORNENIE: - ČASOVÝ SPĺNA ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 68

    [A] [B] [D] [E] [C] [F] [G] [H] [I] [L] [M] [N] f1 f2 ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 69

    [O] [Q] [P] o1 60cm 30cm 1 1 - 1 2 - 1 2 - 2 60cm 30cm 2 ...

  • Imetec Living Air M1-100 - page 70

    XST17581 www .imetec.it ...

Manufacturer Imetec Category Space heater

Documents that we receive from a manufacturer of a Imetec Living Air M1-100 can be divided into several groups. They are, among others:
- Imetec technical drawings
- Living Air M1-100 manuals
- Imetec product data sheets
- information booklets
- or energy labels Imetec Living Air M1-100
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Imetec Living Air M1-100.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Imetec Living Air M1-100, service manual, brief instructions and user manuals Imetec Living Air M1-100. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Imetec Living Air M1-100.

Similar manuals

A complete manual for the device Imetec Living Air M1-100, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Imetec Living Air M1-100 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Imetec Living Air M1-100.

A complete Imetec manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Imetec Living Air M1-100 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Imetec Living Air M1-100, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Imetec Living Air M1-100, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Imetec Living Air M1-100 - which should help us in our first steps of using Imetec Living Air M1-100
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Imetec Living Air M1-100
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Imetec Living Air M1-100 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Imetec Living Air M1-100?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Imetec Living Air M1-100, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Imetec Living Air M1-100 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)