Manual Philips Viva Collection HD9020

152 pages Not applicable
Download

Go to site of 152

Summary
  • Philips Viva Collection HD9020 - page 1

    HD9020 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 2

    2 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 3

    3 B A D E G H N O 1 2 3 4 10 5 9 8 7 6 M J K L I F C 1 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 4

    4 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 5

      6  1 5  24  33     4 1    50  59  68   76  85  94  103  ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome.    Air vents  Control panel  Program list  ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 7

    - Keep the mains cord out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the edge of the table or w or ktop on which the appliance stands. - If the mains cord is damaged, you must ha ve it replaced by Philips, a ser vice centre authorised by Philips or similar ly qualied per sons in order to a void a hazard. - Make sure that the h ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 8

    - Leav e a free space of at least 10cm above, behind and on both sides of the appliance to prevent damage due to radiated heat. - T o avoid damage to the appliance , do not place the bread pan or any other object on top of the appliance .   This Philips appliance compl ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 9

    - Press this button for 2 seconds until y ou hear 1 long beep and the message ‘OFF’ appear s on the display . This cancels the current program and the appliance goes back to the default setting (i.e . progr am 1 - Basic White , 750g, medium cr ust colour). This does not switch off the appliance.   With the program select ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 10

    9 Put the mains plug in the wall sock et. , The appliance beeps and ‘1’ appears on the displa y , which refers to the ‘Basic White’ program.  1 Press the pr ogram selector until the display sho ws the number of the pr ogram that is appr opriate for the r ecipe you want to pr epare (Fig. ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 11

     Y ou can use the timer if you want the bread to be ready at a later time. The maximum delay time that can be set is 13 hour s. For example , set the timer to 13 hour s at 19:00 hour s to have the bread ready at 08:00 hours the next morning. Note: Do not use the timer function with recipes that requir e ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 12

    Always mak e sure that the kneading blade does not sta y inside the bread, otherwise you may damage the kneading blade when y ou slice the bread. Do not use other metal utensils to remo ve the kneading blade, as these ma y damage the non-stick coating of the kneading blade. Be careful, the kneading blade and the br ead are hot. 6 Immediately r emov ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 13

    7 T o remov e the lid for easy cleaning, open the lid until it is at a 90° angle to the appliance and then lift it out of the hinge on the appliance. (Fig. 14) 8 Wipe the lid with a moist cloth. Do not clean the lid in the dishwasher . 9 Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth. Do not use chemical ov en cleaners. 10 Dr y al ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 14

    Problem Possible cause Solution The appliance does not star t operating when I press the star t/stop/cancel button and ‘ERR’ appear s on the display . The appliance is ov erheated. Let the appliance cool down for approx. 1 hour .  14 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 15

    15  Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www .philips.com/welcome. ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 16

    - Пазете захранващия кабел от достъп на деца. Не го оставяйте да виси през ръба на масата или работния плот, на който е сложен уредът. - Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 17

    - Не мийте уреда в съдомиялна машина. - Не използвайте уреда на открито. - Осигурете поне 10 см свободно пространство над и зад уреда и от двете му страни, за да не се повреди поради излъчваната то ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 18

    Например, нагласете таймера на 13 часа в 19:00 ч., за да бъде хлябът готов в 8:00 ч. на следващата сутрин.  - Натиснете този бутон, за да стартирате програма или ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 19

    Не смесвайте маята с мокри продукти, в противен случай е възможно хлябът да не втаса правилно, особено когато използвате таймера. - Ако даден продукт трябва да се добави по време на печене, уре? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 20

    , Обратното броене на времето за обработка се извежда на дисплея на стъпки от 1 минута, докато хлябът стане готов. , На всеки пет секунди на дисплея се извежда номерът на избраната програма вмес ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 21

     Вътрешните части на уреда за приготвяне на хляб, кофата за хляб, острието за месене и хлябът са много горещи. Винаги си слагайте кухненски ръкавици, когато вадите кофата ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 22

    - Ако размразите целия хляб, оставете го да се размразява в същия панер, за да се абсорбира влагата обратно в него. - Оставете хляба да се размразява на стайна температура или на слаб огън в микр ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 23

     Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www .philips.com или се обърнете към Центъра за обслужва? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 24

    24  Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpor y , kterou Philips poskytuje , zaregistr ujte svůj výrobek na adrese www .philips.com/welcome .     V entilační otvor y  Ovládací panel  Se ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 25

    - Dbejte na to, aby b yla síťová šňůra mimo dosah dětí. Nenechávejte síťo vou šňůr u viset přes hranu stolu nebo pr acovní desky , na které je přístroj postav en. - P okud by byla poškoz ena síťová šňůr a, musí její výměnu pro vést společnost Philips, autor izovaný ser vis společnosti Philips nebo obdobně kvali ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 26

    - Nad přístrojem, za ním i po obou str anách přístroje ponechte alespoň 10 cm volného místa, aby nedošlo k poškození vyzařo vaným teplem. - Nepokládejte na přístroj nádobu na chléb ani jiné objekty – předejdete tak jeho poškoz ení.   T ento ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 27

    - Stiskněte toto tlačítko na 2 sekundy , dokud se neozve 1 dlouhé pípnutí a na displeji se nezobrazí ‚OFF‘. Tím dojde k e zr ušení aktuálního progr amu a přístroj se vrátí na výchozí nasta vení (tj. program 1 – Basic White , 750 g, středně propečená kůr ka). Nedojde k vypnutí přístroje .   P ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 28

    9 Připojte síťov ou zástrčku do zásuvky . , Přístroj pípne a na displeji se zobrazí indikace ‚1‘, která označuje pr ogram ‚Basic White‘.    1 Stiskněte volič pr ogramu, dokud se na displeji nezobrazí číslo programu odpo vídající receptu, který chcete připra vit (Obr . 5). , ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 29

      Časovač můžete použít, pokud chcete mít chléb připraven později. Maximálně lze nasta vit prodlevu 13 hodin. Můžete například časovač nasta vit na 13 hodin v 19:00 hodin, abyste měli chléb hoto vý v 8:00 hodin další den ráno. Poznámka: Nepoužívejte funkci časo vače u rece ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 30

    Buďte opatrní, nádoba na chléb a chléb jsou horké. 5 Pokud je hnětací nůž za pečen do dolní části chleba, vyjměte jej pomocí k ovo vého háku dodaného s přístrojem. Vždy zkontrolujte, zda hnětací nůž nezůstal v chlebu, jinak byste jej při krájení chleba mohli poškodit. Nepoužívejte k vyjm utí hnětacího nože ko vo ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 31

    5 Očistěte hřídel uvnitř nádoby na chléb měkkým hadřík em. 6 Vypláchněte vnitřní část nádoby na chléb čistou v odou. 7 Chcete-li sejmout vík o, ab yste jej mohli lépe očistit, otevřete vík o do úhlu 90° vůči přístroji a pak je vytáhněte ze závěsů na přístroji. (Obr . 14) 8 Otřete vík o na vlhčeným hadříke ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 32

    Problém Možná příčina Řešení Z otvorů pro výstup pár y vychází trochu kouře a přístroj vydává zápach, jako by se něco pálilo. Na topné tělísko nebo dovnitř přístroje se dostaly přísady či drobečky . Vždy po použití přístroj vyčistěte. Před tím ho odpojte od sítě a nechte ho vychladnout. Přístroj se nezap ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 33

    33  Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www .philips.com/welcome .   Õhuavad  Juhtpaneel  Programmi loend  Kaalu näidikud ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 34

    - Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või sama väär set kvalikatsiooni omav isik. - V eenduge, et enne pistiku sisestamist seinakontakti oleksid küttekeha, leivav or mi võll ja leiva vorm välispind puhtad ja kuivad. - Ärge kasutage seadet muu ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 35

      See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vasta valt, on seadet tänapäeval käibelolevate teaduslike teooriate jär gi ohutu kasutada.  ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 36

      Programmiselektor iga saate valida ühe 12 er inevast küpsetusprogrammist. V alitud progr ammi number ja selle programmi optimaalne töötlusaeg kuvatakse ekr aanile.    Kooriku vär vuse selektor i abil saate valida ühe kolmest k oor iku vär vusest: hele , keskmine või t ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 37

     1 V ajutage programmiselektorit, kuni ekraanile kuvatakse pr ogrammi number , mis vastab retseptile, mille järgi soovite küpsetada (Jn 5). , Iga vajutus programmiselektorile suur endab ekraanilekuvatavat arvu ühe võrra. , Pärast 2 sekundit kuvatakse ekraanile vaheldumisi valitud pr o ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 38

    Märkus: ärge kasutag e taimer it retseptidega, mis nõuavad värsk eid koostisaineid ning võivad rikneda, nt munad, värsk e piim, rõõsk k oor või juust. T aimer i kasutamiseks: 1 Pange kõik k oostisained leiva vormi. 2 V alige sobiv programm, leiva pätsi kaal ja kooriku värvus. , Ekraanile kuvatakse valitud seadistuse k ogu töötlemisaeg ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 39

    Märkus: kui tera on kinnijäänud, täitk e leivavorm veega tasemeni, mis jääks sõtkumisterast kõrg emale ja lask e leivavormil umbes 30 min liguneda. Seejärel eemaldage sõtkumistera võlli küljest. 7 Enne kui viilutate leiba leivanoa või elektrinoaga, lask e leival traadist jahutusrestil 30–60 minutit jahtuda. 8 Lask e seadmel enne puha ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 40

    11 Kaane uuesti külge panemiseks sisestage kaas hinge külge ja seejärel sulgege see. (Jn 15)  1 K erige toitejuhe ümber seadme põhjal oleva juhtmehoiusti k onksude (Jn 16). 2 Hoiustage seadetur valisse ja kuiva k ohta.   - Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, v ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 41

    41  Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvr tka Philips, registr irajte svoj proizvod na: www .philips.com/welcome .    V entilacijski otvori  Upravljačka ploča  P opis progr ama  Indikatori težine ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 42

    - Ako se kabel za napajanje ošteti, mor a ga zamijeniti tvr tka Philips, ovlašteni Philips ser visni centar ili neka dr uga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije . - Prije ukopčavanja utikača u utičnicu, provjerite jesu li gr ijaći element, osovina posude za kr uh i vanjska strana posude za kr uh čisti i suhi ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 43

      Ovaj proizvod tvr tke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom r ukujete ispr avno i u skladu s o vim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za kor ištenje .  ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 44

      Neki od 12 programa možete odabr ati pomoću regulator a za odabir programa. Broj odabr anog programa i optimalno vr ijeme obr ade za taj program pr ikazuje se na zaslonu.   P omoću regulator a boje korice možete odabr ati neku od tr i ponuđene boje korice: svijetla, srednja, tamna.. Od ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 45

      1 Pritišćite regulator pr ograma sve dok se na zaslonu ne prikaže br oj programa k oji odgovara receptu k oji želite pripremiti (Sl. 5). , Svaki put kad pritisnete regulator pr ograma broj na zaslonu pov eća se za 1. , Nak on 2 sekunde zaslon naizmjenično prikazuje odabrani broj pr ograma i vrije ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 46

    Primjer ice , posta vite timer na 13 sati u 19:00 sati kako bi kr uh bio spreman u 08:00 sati sljedećeg jutra. Napomena: Funkciju timera ne k or istite u receptima k oji zahtijevaju upotrebu svježih sastojaka kao što su jaja, svježe mlijek o, kiselo vrhnje ili sir . Za korištenje timer a: 1 Sve sastojk e stavite u posudu za kruh. 2 Odaberite o ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 47

    Uvijek pazite na to da oštrica za miješanje ne ostane u kr uhu jer tako biste je mogli oštetiti dok režete kr uh. Ne k oristite druga metalna pomagala kako biste izvadili kruh jer ona mogu oštetiti sloj k oji onemogućuje lijepljenje hrane u posudi za kruh. Budite oprezni jer su oštrica za miješanje i kruh vrući. 6 Odmah izvadite oštricu z ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 48

    7 Kak o biste skinuli poklopac radi lakšeg čišćenja, otvarajte ga dok ne bude pod kutom od 90° u odnosu na aparat, a zatim ga izvadite iz šark e na aparatu. (Sl. 14) 8 Obrišite poklopac vlažnom krpom. Poklopac nemojte prati u str oju za pranje posuđa. 9 Obrišite unutrašnjost i vanjski dio kućišta aparata vlažnom krpom. Nemojte k orist ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 49

    Problem Mogući uzrok Rješenje Aparat ne počinje r aditi kada pritisnem gumb za pokretanje/zaustavljanje/ poništavanje, a na zaslonu se prikazuje por uka “ERR”. Aparat se pregr ijao. Ostavite aparat da se hladi oko 1 sat.     49 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 50

    50    Köszönjük, hogy Philips ter méket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www .philips.com/welcome oldalon.   Szellőzőbordák  Kezelőpanel  Programlista  Súly ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 51

    - Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszer vizben ki kell cserélni. - Mielőtt a dugót csatlakoztatja a fali aljzatba, győződjön meg róla, hogy a fűtőelem, az edény tengely e és külső felülete tiszta és száraz. - Csak a kézikönyvben meghatároz ott rendeltetés szerint h ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 52

     Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) v onatkozó szabván yoknak. Amennyiben a használati útm utatóban foglaltaknak megfelelően üz emeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 53

     A héjszín-választóval háromféle héjszínből választhat: világos, közepes, sötét. A kiválasztott héjszín megjelenik a kijelzőn.    A súlyválasztóval háromféle súly közül választhat: 500 g, 750 g és 1000 g. A kanyér súlya megjelenik a kijelzőn. ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 54

     1 Nyomja meg ann yiszor a programválasztó gombot, hogy az elkészíteni kívánt receptnek megfelelő pr ogram sorszáma jelenjen meg (ábra 5). , A programválasztó g omb minden egyes megny omásával a szám egg yel növ ekszik. , 2 másodperc után a kijelző f elváltva mutatja a k ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 55

     Az időzítő növelés és csökk entés gombokkal beállíthatja, hogy a kenyér későbbi időpontban készüljön el. A maximális késleltetési idő 13 óra. Ha például beállítja az időzítőt 13 órára 19:00 ór akor , a ken yér másnap reggel 08:00-kor lesz kész. Megjeg ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 56

    Mindig ellenőrizze , hogy a dagasztókés nem mar adt-e a kenyér aljában, ellenkező esetben megsérülhet a kés, amikor felvágja a ken yeret. Ne használjon fém eszközök et a dagasztókés meglazításához, mert ezekkel megsértheti a dagasztókés tapadásgátló be vonatát. Legyen óvatos, a dagasztókés és a k enyér for róak lehet ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 57

    7 Ha le szeretné szer elni a fedelet a tisztításhoz, nyissa fel 90°-ra, majd emelje ki a zsanérokból. (ábra 14) 8 Törölje át a fedelet egy nedves ruhával. Ne tisztítsa a fedelet mosogatógépben. 9 Nedves ruhával tisztítsa meg a készülék külsejét és belsejét. Ne használjon sütőtisztító vegyszerek et. 10 Töröljön át min ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 58

    Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem indul el az Indítás/leállítás/tör lés gomb megny omásakor és az „ERR” felirat jelenik meg. A készülék túlhevült. Hagyja lehűlni a készüléket kb . 1 órán át.    58 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 59

    59  Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өніміңізді www .philips.com/ welcome веб-бетіне тірке? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 60

    - Тоқ сымын балалар қолы жетпейтін жерде ұстаңыз. Құрал тұрған беттің немесе стөлдің жиегінен тоқ сымын салбыратып қоймаңыз. - Егер ток сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін он? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 61

    - Құрылғыны зақымдамау үшін, нан табасын немесе басқа заттарды құрылғының үстіне қоюға болмайды.  Philips компаниясы шығарған бұл құралы электро? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 62

    - Дисплейде «OFF» (Өшірілді) хабары көрсетіліп, 1 ұзақ сигнал естілгенше осы түймені 2 секунд басып тұрыңыз. Ағымдағы бағдарламадан бас тартылып, құрылғы әдепкі параметрге (мысалы 1-бағдарлама — ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 63

    Егер нан табасы дұрыстап орнатылмаса, илеу қалағы іске қосылмайды. 8 Нан табасының тұтқасын төмен қарай бүктеп, құрылғының қақпағын жабыңыз. 9 Ашаны қабырғадағы розеткаға қосыңыз. , Құрылғы си ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 64

    нәтижеге жету үшін, бағдарлама аяқталғанда қамырды шығарып, рецептте көрсетілген пішіндеу, сақтау және пісіру нұсқауларын орындау қажет. Ескертпе: «Жылы күйде сақтау» режимі кезінде немесе ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 65

    Жабысып қалған нанды босатып алу үшін, тегіс резина немесе пластиктен жасалған қалақшаны қолдануға болады. Нанды алу үшін, темір құралдарды пайдалануға болмайды. Нан табасының жабыспайтын ж ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 66

    2 Илеу қалағының нан табасында қысылып қалуына жол бермеу үшін нанды пісіріп болғаннан кейін оны бірден алып тастаңыз. Ескертпе: Егер қалақ қысылып қалса, нан табасына илеу қалағынан асыра су ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 67

    Ақаулық Ықтимал себептер Шешімі Түймелер жұмыс істемейді. Ашаны қабырғадағы розеткаға қосылмаған. Ашаны розеткаға қосыңыз. Мәселе шешілмесе, еліңіздегі Тұтынушыны қолдау орталығына хабарл ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 68

    68  Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, sav o gaminį registr uokite adresu www .philips.com/welcome.      Oro angos  V aldymo pultas  Programų sąr ašas  ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 69

    - Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centr as arba kiti panašios kvalikacijos specialistai. - Prieš įjungdami kištuką į sieninį elektros lizdą įsitikinkite , kad kaitinimo elementas, duonos keptuvo velenas ir išorinis duonos ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 70

     Šis prietaisas tur i atminties funkciją, kuri pr isimena pr ieš nutrūkstant maitinim ui buvusią būseną, jei maitinimas atsiranda ne vėliau kaip per 7 minutes. Jei maitinimas nutrūksta kepimo proceso metu, jam vėl atsiradus kepimo laiko atbulinis skaičia ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 71

      Svorio par inkimo mygtuku galite pasirinkti vieną iš tr ijų svorių: 500 g, 750 g arba 1 000 g. Kepalo svorį rodo ekrano indikator iai.   1 Padėkite ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 72

    P astaba: Jei netyčia paspaudžiate ne tą mygtuką, pvz., „Dough“ (tešla) pr ogramos metu paspaudžiate svorio mygtuką, prietaisas supypsi. 2 Atitinkamam k epalo svoriui pasirinkti vieną ar k elis kar tus paspauskite svorio pasirinkimo m ygtuką (Pa v . 6). Žiūrėkite, kad pasirinktas svoris atitiktų pasirinkto recepto pr oduktų kiekį ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 73

    2 Pasirinkite receptą atitinkančią pr ogramą, kepalo dydį ir plutos spalvą. , Ekrane rodoma bendra pr oceso trukmė pagal pasirinktus nustatymus. 3 Apskaičiuokite laik o skirtumą (valandomis) tarp esamo laiko ir laik o, kada norite, kad duona būtų išk epta. Pa vyzdžiui, jei dabar yr a 19.00 val. ir nor ite , kad duona būtų iškepta ki ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 74

    P astaba: Jei mentė prikibo, pr ipilkite į k eptuvą vandens , kad jis apsemtų mentę, ir leiskite pamirkti 30 minučių. T uomet numaukite minkymo mentę nuo veleno. 7 Leiskite duonai atvėsti ant vielinės lentynėlės 30–60 minučių, o po to jau galite ją pjaustyti duonriekiu arba elektriniu peiliu. 8 Prieš valydami prietaisą ar k epdam ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 75

    Nenaudokite cheminių krosnelių valiklių. 10 Prieš vėl surinkdami prietaisą stropiai nusausinkite visas dalis minkšta sausa šluoste. 11 Dangčiui pritvir tinti įkiškite jį į vyrius ir uždar ykite. (Pav . 15)  1 Maitinimo laidą apvyniokite apie laido vyniojimo kablius, esančius prietaiso a pačioje (Pa v . 16). ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 76

    76   Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājum u www .philips.com/welcome.    Gaisa atveres  V adības panelis  Programmu sar aksts  ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 77

    - Glabājiet elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet ierīces elektrības vadam nokarāties pāri galda vai darbvir smas malai, kur novietota ierīce. - Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota ser visa centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalicētām per sonām, lai izvairītos no br iesmām. - Pirms kont ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 78

      Šī Philips ierīce atbilst visiem standar tiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instr ukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātnisk ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 79

    atiestatīts noklusētais iestatījums (piemēram, 1. progr amma — Basic White (par asta baltmaize), 750 g, vidēji brūna garoza). Šādi ierīce netiek izslēgta.   Izmantojot programmu selektor u, varat izvēlēties kādu no 12 atšķirīgajām progr ammām. Displejā tiks parādīts izvēlētās programmas numur ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 80

    9 Ievietojiet k ontaktdakšu sienas kontaktligzdā. , Atskanēs pīkstiens un displejā tiks parādīts ziņojums “1”, kas apzīmē pr ogrammu Basic White (parasta baltmaize).  1 Spiediet programm u selektoru, līdz displejā tiks parādīts tās programmas n umurs, kura atbilst vēlamās re ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 81

    Piezīme: Ja siltuma uzturēšanas režīma darbības laikā vai uzreiz pēc tā beigšanās maizi no ierīces neizņemsiet, garoza uzsūks mitrumu un tā vairs nebūs kraukšķīga. Siltuma uzturēšanas r ežīms NETURPINA cept maizi un neapbrūnina to.   Izmantojiet taimeri, ja vēlaties, lai ma ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 82

    Nelietojiet metāla priekšmetus, lai izņemtu maizi, jo tie var sabojāt maizes cepšanas pannas nepiedegošo pārklājumu. Uzmanieties, jo maizes cepšanas panna un maize ir karsta. 5 Ja mīcīšanas asmens ir palicis maizē, lai to noņemtu, izmantojiet ierīces k omplektā ietverto metāla āķi. Vienmēr pār liecinieties, vai mīcīšanas asm ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 83

    Neiegremdējiet maizes cepšanas ierīci ūdenī un nemazgājiet to trauku mazgājamajā mašīnā. 5 Pannas vārpstu tīriet, izmantojot mīkstu drānu. 6 Izskalojiet maizes cepšanas pannas iekšpusi ar ūdeni. 7 Lai noņemtu vāku, kas atvieglo tīrīšanu, atv eriet to 90 ° leņķī un tad izņemiet to no ierīces eņģēm. (Zīm. 14) 8 Noslau ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 84

    Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums Pa tvaika atv erēm izdalās dūmi un no ierīces izdalās deguma smaka. Sildīšanas elementā vai ierīcē ir sakrājušās sastāvdaļas vai maizes dr upatas. Pēc lietošanas vienmēr notīriet ierīci. Pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla un uzgaidiet, līdz tā atdziest. Nospiež ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 85

    85   Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytko wników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z ofero wanej przez rmę Philips pomocy , zarejestr uj swój produkt na stronie www .philips.com/ welcome.      Otwor y wentylacyjne  Panel ste ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 86

    doświadczenia w użytko waniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadz orowane lub z ostaną poinstr uowane na temat korzystania z tego urządz enia przez opiekuna. - Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządz eniem. - Ułóż przewód siecio wy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól, aby prz ewód sieciowy zwisał z krawędzi stoł ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 87

    - Nie podnoś ani nie przesuwaj urządz enia podczas jego działania. - Nie dotykaj r uchomych części urządzenia. - Nie wystawiaj urządz enia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych; - Nie wkładaj metalowych prz edmiotów ani obcych substancji do otworów wylotu par y . - Nie używaj formy do ciasta w przypadku jej uszkodz enia. - Za ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 88

    - Komunikat „OFF”, jeśli progr am został an ulowan y lub zresetowany - Komunikat „Err”, jeśli wystąpił błąd - Komunikat „Add”, jeśli można dodać dodatkow e składniki stałe (np. ow oce lub orzechy) - Animacja utrzymywania ciepła, jeśli proces wypiekania dobiegł końca ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 89

    Uwaga: Zawsz e dokładnie odmierzaj składniki. P atrz część „Odmierzanie składników” rozdziału „Składniki” w broszurz e „Dodatk owe inf ormacje o wypiekach”). 6 Umieść składniki w formie do chleba w k olejności wymienionej w przepisie . - Zawsz e dodawaj drożdże w ostatniej kolejności. Zrób wgłębienie w środku mąki i ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 90

    Podczas wypiekania urządzenie i jeg o pokr ywka nagrzewają się do bar dzo wysokiej temperatur y . Uważaj, aby się nie oparzyć. Uwaga: Możesz obserwo wać pr oces mieszania, wyrabiania i pieczenia ciasta prz ez okienko. Od czasu do czasu po wewnętrznej str onie okienka może zebr ać się pewna ilość wody . Można w takim przypadku unieś? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 91

    , Chleb jest gotowy , gdy licznik dojdzie do wartości 00:00, a urządzenie wyemituje sygnał dźwięk owy .    Wnętrze wypiekacza do chleba, forma do chleba, ostrze do wyrabiania ciasta oraz chleb są bardzo gorące. Przed wyjęciem form y do chleba pod koniec cyklu wypiekani ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 92

    - Bagietki należy przecho wywać w papierowych torbach lub w warunkach, w któr ych są wystawione na działanie po wietrza, aby zachować chr upiącą skór kę. T ego typu pieczywo najlepiej zjeść w dniu, w któr ym zostało upiecz one .  - Chleb można zamr ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 93

      1 Na wiń przewód sieciowy w okół haczyka na przewód sieciowy na spodzie urządzenia (r ys. 16). 2 Przechowuj urządzenie w such ym i bezpiecznym miejscu.   - Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodar stwa domo ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 94

    94   Felicitări pentr u achiziţie şi b un venit la Philips! P entr u a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistr aţi-vă produsul la www .philips.com/welcome .     Oricii de ventilare  Panou de control ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 95

    - Nu lăsaţi cablul de alimentare la îndemâna copiilor . Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat apar atul. - În cazul în care cablul de alimentare este deterior at, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un centr u de ser vice autor izat de Philips sau de per sonal ca ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 96

    - Nu folosiţi aparatul în aer liber . - Lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 10 cm deasupra, în spatele şi de ambele latur i ale aparatului pentr u a preveni deteriorăr ile cauzate de căldura r adiată. - P entr u a evita deter ior area aparatului, nu aşezaţi ta va pentr u pâine sau alt obiect pe par tea superioară a acestuia. ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 97

      - Apăsaţi acest buton pentr u a începe un program sau numărătoarea inversă a cronometr ului - Ţineţi apăsat acest buton timp de 2 secunde, până când auziţi 1 semnal sonor lung şi pe aşaj apare mesajul „OFF”. Aceasta anulează progr a ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 98

    7 Introduceţi ta va pentru pâine în aparat. Rotiţi ta va în sens orar , până când se x ează în poziţie (g. 4). Dacă ta va pentru pâine nu este asamblată în mod cor ect, lama de frământare nu funcţionează. 8 Lăsaţi în jos mânerul tăvii pentru pâine şi închideţi capacul aparatului. 9 Introduceţi ştecherul în priz? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 99

    , La terminarea pr ocesului de coacere, aparatul emite un semnal sonor . Alternativ , pe aşaj apar e mesajul „Fin” timp de 1 secundă, iar animaţia de păstrare la cald este aşată timp de 5 secunde, cu condiţia să nu apăsaţi niciun buton. (g. 12) Notă: Modul de păstrar e la cald nu funcţionează în cadrul progr amului pentr ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 100

    3 Utilizând o cârpă sau mănuşi de bucătărie, deschideţi capacul şi rotiţi ta va pentru pâine în sens antiorar . După aceea, prindeţi ta va pentru pâine de mâner şi ridicaţi-o din aparat. 4 Pentru scoater ea uşoară a pâinii, lăsaţi pâinea în poziţie verticală în tavă timp de 5 minute. După aceea, răsturnaţi ta va, ţi ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 101

    1 Scoateţi ştecherul din priză şi lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a-l curăţa. 2 După coacere, scoateţi imediat lama de frământare din ta va pentru pâine , pentru a pr eveni lipirea acesteia. Notă: Dacă lama rămâne blocată, umpleţi tava pentru pâine cu apă până la un nivel situat deasupra lamei de frământare ş ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 102

    Problemă Cauză posibilă Soluţie Butoanele nu funcţionează. Ştecher ul nu este introdus în priză. Introduceţi ştecher ul în pr iză. Dacă problema persistă, contactaţi centr ul de asistenţă pentr u clienţi din ţara dumneavoastră. Aparatul produce zgomot în timpul funcţionării. Motor ul produce zgomot pe durata procesului de fr ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 103

    103  Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www .philips.com/welcome. ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 104

    - Не позволяйте детям играть с прибором. - Храните сетевой шнур в недоступном для детей месте. Не допускайте свисания шнура с края стола или другой поверхности, на которой установлен прибор. - В ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 105

    - Не прикасайтесь к движущимся частям. - Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей. - Не вставляйте металлические предметы и не допускайте попадания каких-либо веществ в паровы ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 106

    - Сообщение «OFF» («Выключено»), если программа отменена или сброшена. - Сообщение «ERR» («Ошибка») при возникновении ошибки. - Сообщение «ADD» («Добавление»), если можно добавлять дополнительные тв ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 107

    Примечание. Убедитесь, что нож для замешивания правильно установлен на место, так как в противном случае он может соскочить в процессе использования, что негативно отразится на процессе пере ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 108

    Для программ 1–8 предустановленным значением является вес 750 г. , Точка в левой части дисплея указывает выбранный вес. Также на дисплее отображается номер выбранного меню (Рис. 7). 3 При необходи ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 109

    , Общее время приготовления для выбранных настроек отображается на дисплее. 3 Подсчитайте разницу во времени (в часах) между предустановленным значением и временем, к которому хлеб должен быт ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 110

    Будьте осторожны — нож для замешивания и хлеб очень горячие. 6 Немедленно извлеките нож для замешивания из формы для выпечки, так как в противном случае нож может застрять. Примечание. Если но ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 111

    4 Промойте форму для выпечки мягкой тканью в горячей воде с добавлением небольшого количества моющего средства. Не погружайте хлебопечь в воду и не мойте ее в посудомоечной машине. 5 Протрите ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 112

    Проблема Возможная причина Способы решения Во время работы прибор издает шум. В процессе замешивания теста электродвигатель издает шум. Это нормально. Не требуется никаких действий. Во врем? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 113

    113  Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpor y spoločnosti Philips, zaregistr ujte svoj výrobok na adrese www .philips. com/welcome.     V etracie otvor y  Ovládac? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 114

    - Deti musia b yť pod dozorom, aby sa nehrali so zar iadením. - Sieťový kábel m usí byť mimo dosahu detí. Nenechajte ho prevísať cez okr aj stola alebo kuchynskej linky , na ktorej je zar iadenie položené. - P oškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, ser visné stredisko autorizované spoločnosť ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 115

    - Zariadenie nepoužívajte v exter iér i. - Nad a za zariadením a po oboch jeho str anách nechajte voľný priestor aspoň 10 cm, aby nedošlo k poškodeniu v dôsledku vyžaro vaného tepla. - Aby nedošlo k poškodeniu zariadenia, nepoložte na zar iadenie nádobu na pečenie ani žiadne iné predmety .  ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 116

    - Tlačidlo podržte stlačené 2 sekundy , až kým nezaznie 1 dlhé pípnutie a na displeji sa nez obr azí hlásenie „OFF“. T akto zr ušíte aktuálny program a zar iadenie sa vynuluje na predvolené nasta venie (t.j. progr am 1 – Obyčajný biely , 750 g, stredne opečená kôr ka). Zar iadenie sa tým nevypne .   ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 117

    Ak nádoba na pečenie nie je správne nasadená, lopatka na miesenie nebude fungovať. 8 Sklopte ruk ovať nádoby na pečenie a zatv orte vek o zariadenia. 9 Sieťovú zástrčku pripojte do elektrick ej zásuvky . , Zariadenie pípne a na displeji sa zobrazí „1“, čo zodpov edá program u „Obyčajný biely“ chlieb.  ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 118

    Poznámka: Ak nevyberiete chlieb počas alebo okamžite po skončení režimu udržiavania teploty , kôrka zvlhne a stratí svoju chrumkavosť. V režime udržiavania teploty sa chlieb už viac NEPREPEČIE, ani kôrka nebude tmavšia.   Ak chcete mať chlieb upečený neskôr , môžete pou? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 119

    Buďte opatrní, nádoba na pečenie aj chlieb sú horúce. 5 Ak v spodnej časti bochníka zostane lopatka na miesenie, pri jej vyberaní si pomôžte k ovo vým hákom, ktorý je pribalený k zariadeniu. Vždy sa uistite , že lopatka na miesenie nezostala zachytená v chlebe. V opačnom prípade by ste ju mohli poškodiť pri krájaní chleba. N ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 120

    4 Nádobu na pečenie vyčistite jemnou tkaninou namočenou v horúcej vode s tr ochou čistiaceho prostriedku. Nádobu na pečenie neponárajte do vody ani ju nečistite v umývačk e na riad. 5 Hriadeľ vo vnútri nádob y na pečenie očistite jemnou tkaninou. 6 Vnútro nádob y na pečenie opláchnite čistou vodou. 7 Čistenie veka si uľahč? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 121

    Problém Možná príčina Riešenie Zo zariadenia sa počas prevádzky ozýva „rapkanie“. Nádoba na pečenie nie je správne vložená do zariadenia. Nádobu vložte správne – otočte ňou proti smer u pohybu hodino vých r učičiek, až kým nezapadne na svoje miesto . Z otvoro v na odvádzanie par y stúpa dym a z o zariadenia sa šír ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 122

    122  Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkor istiti podporo, ki jo nudi Philips, registr irajte izdelek na www .philips.com/welcome.    Zračne odpr tine  Nadzorna plošča  Seznam programov  Oznake za težo  Zasl ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 123

    - P oškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov poob laščeni ser vis ali ustrezno usposobljeno osebje. - Preden vtikač priključite v stensko vtičnico, mor ajo biti grelni element, gred posode za kr uh in zunanjost posode za kr uh čisti in suhi. - Aparat upor abljajte izključno v namene, ki so opisani v tem pr iro? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 124

      Aparat je opremljen z var nostno funkcijo, ki si zapomni stanje pred izpadom elektr ičnega toka, če se oskrba z elektriko znova vzposta vi v 7 minutah. Če do izpada pr ide med peko , se odštevanje časa peke nadaljuje od trenutka izpada. Če ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 125

      Z izbirnikom teže lahko izberete eno od treh tež: 500 g, 750 g ali 1000 g. T eža štr uce je pr ikazana na zaslonu.     1 Posta vite aparat na stabilno , ra vno in vodora vno površin ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 126

    2 Enkrat ali večkrat pritisnite izbirnik teže, da izberete primerno težo hlebca (Sl. 6). Pre verite, ali izbrana teža ustreza k oličini sestavin za izbrani r ecept, da se kruh ne bi pre več na pel ali zažgal. Oglejte si razdelek “Sesta vine” v knjižici z dodatnimi informacijami o peki. Če na primer izberete težo 750 g, kar je prednast ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 127

    4 Pritiskajte gumb časovnika za podaljšanje ali skrajšanje, dokler se na zaslonu ne prikaže pra vilna časovna razlika (Sl. 13). , Vsakič k o pritisnete gumb časovnika za podaljšanje ali skrajšanje, se čas podaljša ali skrajša za 10 minut. Če gumb pridržite, se čas daljša ali krajša hitreje. Opomba: Če čas na zaslonu doseže 13 ur ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 128

    - Kr uh shr anjujte pri sobni temper atur i v dobro zatesnjeni plastični vrečki ali nepredušni posodi. - Razrezan kr uh v pr imerja vi z ner azrezanim hitreje izgubi svežino in se hitreje posuši. - Francoski kr uh shr anjujte v papir natih vrečkah ali na zraku, da ohr anijo hr ustljav o skorjico . T a vr sta kr uha je najboljša na dan, ko je ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 129

      Za ser vis, informacije ali v pr imer u težav obiščite Philipso vo spletno str an na naslovu www .philips.com ali pa se obr nite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši drža vi (telefonsko številk o najdete v mednarodnem gar ancijskem listu). Če v vaši državi takšnega cen ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 130

    130  Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sv e pogodnosti podrške koju pr uža Philips, registr ujte svoj proizvod na www .philips.com/welcome.    V entilacioni otvori  Upravljačka ploča  Lista programa  Indikatori težine  Ekr ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 131

    - Kabl za napajanje držite van domašaja dece. Nemojte dozvoliti da kab l visi preko ivice stola ili radne površine na kojoj aparat stoji. - Ako je gla vni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od str ane kompanije Philips, ovlašćenog Philips ser visa ili na sličan način kvalik ovanih osoba, kako bi se izbegao rizik. - Prov erite da l ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 132

    - Ostavite najmanje 10 cm slobodnog prostora iznad, ispod i sa obe str ane aparata da biste sprečili oštećenja izazvana toplotom koja zrači. - Nemojte da stavljate posudu za hleb niti druge predmete na uređaj kako ga ne biste oštetili.   Ovaj Philips aparat je us ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 133

    - Pritisnite dugme i zadržite ga 2 sekunde dok se ne oglasi 1 dugačak zvučni signal i na ekr anu se pojavi „OFF“. Na taj način ćete otkazati trenutni program, a apar at će se vr atiti na podrazumevanu postavku (tj. progr am 1 - obični beli, 750 g, srednja boja korice). Na taj način nećete isključiti aparat.   S ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 134

    8 Sklopite dršku posude za hleb i zatvorite poklopac a parata. 9 Uključite kabl za napajanje u utičnicu. , Aparat će se oglasiti zvučnim signalom, a na ekranu će se prikazati „1“, što označa va program „Obični beli“.   1 Pritiskajte selektor programa dok se na ekran u ne prikaže broj odg o ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 135

    Napomena: Ako ne izvadite hleb tok om režima za održavanje toplote ili neposredno nak on toga, k orica će se ovlažiti i izgubiće hrskavost. T ok om režima za održavanje toplote hleb NEĆE biti prepečen niti će potamneti.  T ajmer možete da kor istite ako želite da odložite pečenje hleba. ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 136

    Za vađenje hleba nemojte da k oristite metalni pribor , pošto on može da ošteti teonsku oblogu posude za hleb. Budite pažljivi pošto su posuda za hleb i hleb vreli. 5 Ak o se sečivo za mešenje nalazi u donjoj strani hleba, uklonite ga pomoću metalne kuk e koju ste dobili sa aparatom. Uvek pro verite da sečivo za mešenje nije ostalo u ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 137

    3 Sečivo za mešenje očistite u vrućoj v odi pomoću male količine tečnosti za pranje. Otvor u sečivu za mešenje očistite pomoću dr v ene čačkalice ili najlonske četk e za čišćenje . 4 Posudu za hleb očistite pomoću mekane tkanine na vlažene vrućom vodom sa malo tečnosti za pranje. Nemojte da uranjate posudu za hleb u vodu i nem ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 138

    Problem Mogući uzrok Rešenje Aparat se trese dok r adi. P osuda za hleb nije ispr avno instalirana. Da biste ispravno instalirali posudu za hleb, okrenite je u smer u kretanja kazaljke na satu dok ne legne na mesto. Iz ventilacionih otv or a za par u izlazi dim, a iz apar ata dopire miris paljevine . Došlo je do nakupljanja sastojaka ili mr vica ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 139

    139  Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www .philips.com/ welcome. ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 140

    - Зберігайте шнур живлення подалі від дітей. Шнур живлення не повинен звисати над краєм столу чи робочої поверхні, на якій стоїть пристрій. - Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небе? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 141

    - Не використовуйте пристрій на вулиці. - Для запобігання пошкодженню пристрою через надходження тепла залиште щонайменше 10 см вільного місця над пристроєм, за ним та з обох його сторін. - Для ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 142

    Наприклад, о 19:00 встановіть таймер на 13 годин, щоб хліб був готовий о 08:00 наступного ранку.  - Натискайте цю кнопку, щоб увімкнути потріб? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 143

    - Дріжджі додавайте в останню чергу. Посередині борошна зробіть виїмку і викладіть туди дріжджі. Не змішуйте дріжджі з іншими мокрими продуктами, інакше хліб може погано підрости, особливо то ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 144

    Примітка: Спостерігати за процесом змішування та випікання можна через оглядове віконце. Інколи всередині на вікні може зібратися волога. На етапах змішування та замішування можна підняти к ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 145

     Внутрішня частина хлібопічки, форма для хліба, лопатка для замішування та хліб дуже гарячі. Коли виймаєте форму для хліба вкінці циклу випікання або в будь-який час у ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 146

    - У разі розмороження цілої хлібини розморожуйте її у тому самому контейнері, щоб хліб знову став вологим. - Розморожуйте хліб за кімнатної температури або з використанням низького налаштува? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 147

     Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www .philips.com або зверніться до Центру ? ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 148

    148 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 149

    149 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 150

    150 1 2 2 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 14 1 2 15 16 17 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 151

    151 ...

  • Philips Viva Collection HD9020 - page 152

    4222.005.0016.3 ...

Manufacturer Philips Category Bread Makers

Documents that we receive from a manufacturer of a Philips Viva Collection HD9020 can be divided into several groups. They are, among others:
- Philips technical drawings
- Viva Collection HD9020 manuals
- Philips product data sheets
- information booklets
- or energy labels Philips Viva Collection HD9020
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Philips Viva Collection HD9020.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Philips Viva Collection HD9020, service manual, brief instructions and user manuals Philips Viva Collection HD9020. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Philips Viva Collection HD9020.

A complete manual for the device Philips Viva Collection HD9020, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Philips Viva Collection HD9020 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Philips Viva Collection HD9020.

A complete Philips manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Philips Viva Collection HD9020 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Philips Viva Collection HD9020, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Philips Viva Collection HD9020, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Philips Viva Collection HD9020 - which should help us in our first steps of using Philips Viva Collection HD9020
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Philips Viva Collection HD9020
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Philips Viva Collection HD9020 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Philips Viva Collection HD9020?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Philips Viva Collection HD9020, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Philips Viva Collection HD9020 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)