-
Gemini XP-6000 - page 1
XP -6000 XP -SERIES AMPLIFIERS XP -3000 Instruction Manual | Manual de instrucciones | Manuel d’instructions | Bedienungshandbuch ...
-
Gemini XP-6000 - page 2
2 Contents Contenidos | Sommaire | Inhaltsverzeichnis en | es | fr | de Contents | Contenidos | Sommaire | Inhaltsverzeichnis W ar ning | Advertencia | Avertissement | W arnungen ........................................................................................................... Diagrams | Diagramas | Diagrammes | Darstellungen ............. ...
-
Gemini XP-6000 - page 3
PLEASE READ CAREFULL Y BEFORE PROCEEDING Alw ays fo llow the basic preca utions liste d belo w to av oid the possi bility of seri ous injury or eve n death fro m electric al shock, short-ci rcuit ing, damag es, r e or o ther h azard s. • RE AD INS TRUCTIONS : - Al l the saf ety and opera ting instruct ions should be read befor e the produc t i ...
-
Gemini XP-6000 - page 4
POWER ON SIGNAL CLIP PROT BRIDGE 1 2 XP- PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER P ANTONE 8 77 C Diagrams Diagramas•Diagrammes•Darstellungen 4 AmplierDiagrams Diagramas | Diagrammes | Darstellungen DESIGNED AND ENGINEERED IN USA BY GEMINI, A DIVISION OF GCI TECHNOLOGIES, MANU F A CTURED IN CHINA XP-3000 A TTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRI ...
-
Gemini XP-6000 - page 5
Congratulationson purchasingaGemini XP-SeriesPower Amplier .This stateof theart poweramplier includesthelatest featuresand isbacked bya oneyearlimited warranty . Prior to use, we suggest that you carefully r ead all the instructions. Felicidades por adqu ...
-
Gemini XP-6000 - page 6
“normal”puedeserrealmentealtoyperjudicialparaeloído.Pr otéjasecontraestonive- landosu equipoaun nivelseguroANTES deque suoídose adapte.Para establecerun nivel seguro: - Inicie el control del volumen a un nivel bajo. ? ...
-
Gemini XP-6000 - page 7
70 V acuumcleaner ,hairdryer ,noisyr estaurant Aspiradora, secador de pelo, restaurante ruidoso Aspirateur , sèche-cheveux, restaurant bruyant Staubsauger , Haarfön, lautes Restaurant 80Averagecitytrafc,garbagedisposals,alarmclockattwofeet ...
-
Gemini XP-6000 - page 8
Embase alimentation (AC): reliez le cordon d’alimentation livréavecl’appareilàl’embased’alimentation(3). Netzeingangsbuchse: Die Netzeingangsbuchse (3) dient zumAnschlussdesNetzkabelsandasGerät. Input section • Sección Entradas Section Entrées • Eingangssektion ...
-
Gemini XP-6000 - page 9
(fehlender Tieftonbereich, falsches Ster eo-Bild). Speakeroutputs (9, 10, 11):speakon connectors arepro - vided to connect speakers to the amplier quickly and easily . They are high current rated and provide very stable and durable contacts. A third speakon connector (11) is provided to be ...
-
Gemini XP-6000 - page 10
Bridge LED: Die LED “Bridge” (14) leuchtet, wenn Sie den Moduswahlschalter (8) auf der Rückseite auf “mono-bridge” (mono gebrückt) geschaltet ha- ben. Prüfen Sie stets die korrekte Stellung dieses Schalters und die jeweilige Anschlussweise Ihrer Lautsprecher bevor Sie den V erstärker ...
-
Gemini XP-6000 - page 11
11 tura o sus funciones inter nas. Si una de esas situaciones se produce, el amplicador detecta el pr oblema y cam - bia automáticamente a modo de protección. El LED se iluminará para avisar de los problemas y el amplicador dejará defuncionar .Si ocu ...
-
Gemini XP-6000 - page 12
1. Im ausgeschalteten Zustand schalten Sie den Betrieb- smodus (8) auf stereo. Eingeschaltet zeigt die Bridge LED (15) an, wenn Sie den Schalter in der falschen Position haben. Korrigieren Sie dies vor dem Fortfahr en. 2. With the power off, connect your input cables to the channel1and2inputsusingeithertheXLRinputjacks ...
-
Gemini XP-6000 - page 13
Follow these instructions tobridge the unit’ s outputs. Bridg - ing the amplierconverts theunit toa monophonicor single channel. The amplier can be used with 4 ohm or higher loads only in mono bridge mode. This mode is used to pr o- vide a higher volta ...
-
Gemini XP-6000 - page 14
4. With the channel 1 level contr ol (18) set to zero (fully counterclockwise), turn the power switch (12) on. With the level controls of your mixer or other input device turned all the way down, tur n the amplier level controls up for de - siredloudnessfromyour speakers.Note,when theclip ...
-
Gemini XP-6000 - page 15
2.Luegoapagarel equipoantesdemoverel interruptorde toma de tierra hacia abajo (2). Levantar la toma de tierra moviendoel interruptorde tomade tierrahacia arriba.V olv - er a encendery escuchar para determinar en que posición h ...
-
Gemini XP-6000 - page 16
Symptom Cause Solution Unit does not produce sound. Power led does not light. •Powerswitchnotinonposition. •Powercablenotconnectedtoamplierortooutlet. •ACoutletnotactive. •Mainamplierfusedefective. •Movepowerswitchtoonposition. •Connectpow ...
-
Gemini XP-6000 - page 17
Sintomas Causa Solucion La unidad no produce sonido. El LED de Alimentación no se ilumina. •Elbotóndeencendidonoestápulsado. •Elcabledeconexiónnoestáconectadoalamplicadoro a la salida. •SalidaACnoactiva. •Fusibleprincipaldelamplicadordefectuoso ...
-
Gemini XP-6000 - page 18
Symptome Cause Solution Aucun son ne sort de l'appareil. La LEDPowernes’allumepas. •L ’interrupteurPowern’estpasdanslabonneposition. •Lecordond’alimentationn’estpasr eliéàl’amplicateurouàla priseélectrique. •Lapriseélectriquen’est ...
-
Gemini XP-6000 - page 19
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Es ist kein T on zu hören. Betriebs- LED leuchtet nicht. •Netzschalterausgeschaltet. •NetzkabelnichtanV erstärkeroderSteckdoseverbunden. •Netzsteckdosenichtaktiv . •NetzsicherungdesV erstärkersdefekt. •SchaltenSiedenNetzschalterein. •V ...
-
Gemini XP-6000 - page 20
XP-3000 / XP-6000 Professional P ower Amplier - Optimized for maxim um headroom into 2, 4 and 8 ohm speaker systems - Air guided Front-to-rear airow and cooling fan for thermal stability and reliability - XLR and ¼” TRS (6.5mm Jack) balanced inputs - Auto limitation circuit built in for amp output protection - Stereo and Mono Bridge - Vari ...
-
Gemini XP-6000 - page 21
Specications Especicaciones•Caractéristiquestechniques•T echnischeDaten Specications XP-3000 XP-6000 FrequencyResponse RespuestaFrecuencia|Bandepassante|Fr equenzgang 10Hz ~ 50kHz ±1.5dB 10Hz ~ 50kHz ±1.5dB Dimensions (WxDxH) Dimensionesdelacaja(AnxProfxAlt)|Dimensions(I ...
-
Gemini XP-6000 - page 22
Register y our product online at www .geminidj.com to be eligible for gr eat prize giv ea wa ys! If you do not ha ve internet access, ll out the form below and mail it to the appr opriate address listed at the left side of this page. First and Last Name Address (Number and Str eet) Apartment Number City and State or Pro vince Country Zip Code or ...
-
Gemini XP-6000 - page 23
In the USA: if you experience pr oblems with this unit, call 732-346-0061 for GCI T echnologies customer ser vice . Do not attempt to r eturn this equipment to y our dealer . Parts of the design of this product ma y be protected by w orldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not r epresent a com- mitm ...
Do you have a question concerning Gemini XP-6000?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Gemini XP-6000, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Gemini XP-6000 it is likely that he will want to share the way to solve it.