Manual Morphy Richards 43687

60 pages Not applicable
Download

Go to site of 60

Summary
  • Morphy Richards 43687 - page 1

    g f d e h p i q s } ≈ T raditional kettle Please read and keep these instructions Bouilloire traditionnelle Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions W asserkocher traditionell Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf T etera tradicional Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas T raditionele waterkoker ...

  • Morphy Richards 43687 - page 2

    2 Getting the best from your new kettle... Empty the water out of the k ettle after first boiling T o clean away any deposits that are left in the kettle after the manufacturing process. D escale as appropriate for the h ardness of the water in your area I t is important to descale as the performance of the kettle and auto switch-off will be impair ...

  • Morphy Richards 43687 - page 3

    3 • Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning. • This appliance is not intended to be u sed by young children or infirm persons without supervision. • This appliance is not intended for u se by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of e xperience and knowledge ...

  • Morphy Richards 43687 - page 4

    Features A ⁄ Lid ¤ Lid knob ‹ Spout filter › Concealed element fi 360°connector fl Cordless base unit ‡ Cord storage · On/off switch ‚ Power on neon „ W ater level indicator ‰ Concealed element (inside) Â Whistle on/off switch Using Filling the kettle 1 Wherever possible fill through the spout, as this helps to fr ee the filter ...

  • Morphy Richards 43687 - page 5

    5 D escaling IMPORT ANT : As this kettle is fitted with a concealed element it must be d escaled regularly . The frequency of d escaling depends on usage and the hardness of the water in your area. E xcessive scale can cause the kettle to switch off before boiling and may damage the element i nvalidating the warranty . I t is essential that regular ...

  • Morphy Richards 43687 - page 6

    6 i nstructions. For example, appliances must have been descaled and filters must have been k ept clean as instructed. Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the goods under t he terms of the guarantee where: 1 The fault has been caused or is attributable to accidental use, m isuse, negligent use or used c ontrary to the manufactu ...

  • Morphy Richards 43687 - page 7

    7 o u la bouilloire elle-même dans l’eau ou dans d’autres liquides. • Positionnez le couvercle de façon à c e que la vapeur ne soit pas dirigée vers la poignée. • Ne retirez pas le couver cle pendant q ue l’eau bout. • La bouilloire doit être utilisée u niquement avec le socle fourni. • Ne tentez pas de mettre un autre appareil ...

  • Morphy Richards 43687 - page 8

    8 • Les jeunes enfants doivent être supervisés pour les empêcher de jouer avec l’appareil Autres consignes de sécurité • N’utilisez jamais un appareil dont le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, ou après un mauvais f onctionnement de l’appareil, ou e ncore si l’appareil a été e ndommagé de quelque manière que c ...

  • Morphy Richards 43687 - page 9

    9 M ode d’emploi Remplir la bouilloire 1 Dans la mesure du possible, r emplissez la bouilloire par le verseur - cela contribue à nettoyer le filtre. • L ’indicateur de niveau d’eau intégré v ous permet de voir facilement le n iveau d’eau dans la bouilloire. • Vérifiez toujours que la bouilloire c ontient suffisamment d’eau pour a ...

  • Morphy Richards 43687 - page 10

    10 h umide pour éliminer toutes les traces d’acide qui pourraient endommager la surface. I MPORT ANT : Vérifiez que les contacts électriques sont parfaitement secs avant d’utiliser la b ouilloire. Nettoyage D ANGER : Débranchez toujours l a fiche du secteur et laissez la bouilloire refr oidir avant de la n ettoyer . Essuyez l’extérieur a ...

  • Morphy Richards 43687 - page 11

    11 e xpressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou i ndirects. Cette garantie est offerte c omme avantage supplémentaire et n’a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur . P our la clientèle en Belgique Les produits de Morphy Richards sont produits conformément les n orm ...

  • Morphy Richards 43687 - page 12

    12 W ichtige Hinweise zur Sicherheit F ür die Benutzung elektrischer H aushaltsgeräte sind folgende Regeln zur W ahrung der Sicherheit einzuhalten. E s besteht vorwiegend Verletzungs- bzw . Lebensgefahr und sekundär auch die Gefahr einer Beschädigung d es Geräts. Auf diese Gefahren wird i m T ext wie folgt hingewiesen: W ARNUNG: V erletzungsge ...

  • Morphy Richards 43687 - page 13

    13 • Für Personen (einschließlich Kinder), deren körperliche, geistige oder W arnehmungsfähigkeiten e ingeschränkt sind oder für P ersonen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen ist dieses Gerät nicht geeignet, es sei d enn, sie werden beaufsichtigt oder h aben von einer Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist, eine Einwei ...

  • Morphy Richards 43687 - page 14

    14 Behandlung von Verbrennungen • V erbrennungen unverzüglich mit kaltem W asser kühlen. Mit dem Kühlen der Wunde auch beim Ausziehen von Kleidungsstücken nicht aufhören und rasch einen Arzt rufen. Elektrische Anforderungen Stellen Sie sicher , dass die auf dem T ypenschild des Geräts angegebene Spannung mit der Haushaltsspannung Ihrer Elek ...

  • Morphy Richards 43687 - page 15

    15 6 D en W asserkocher am Griff aus dem Unterteil nehmen und auf waagerechte Lage achten. • Zum erneuten Aufkochen des W assers das Gerät wieder einschalten. Falls sich der W asserkocher soeben erst a bgeschaltet hat, etwa eine Minute warten und erst dann wieder einschalten. • Falls nicht genügend W asser e ingefüllt ist oder der Kocher ohn ...

  • Morphy Richards 43687 - page 16

    16 Z WEI JAHRE GARANTIE Für dieses Gerät gilt eine Garantie von zwei Jahren. A ls Kaufnachweis sollte die Quittung des Fachhändlers aufgehoben werden. Heften Sie I hren Beleg an der Rückseite dieser U nterlagen ein. Sollte an diesem Gerät ein Fehler a uftreten, sind immer nachfolgende A ngaben mitzuteilen. Diese A ngaben sind auf der Unterseit ...

  • Morphy Richards 43687 - page 17

    17 5 Morphy Richards kann nicht dafür haftbar gemacht werden, Reparaturarbeiten im Rahmen der G arantieleistung auszuführen. 6 V erbrauchsmaterialien wie Tüten, Filter und Glaskaraffen sind von der G arantie ausgeschlossen. Diese Garantie erkennt Ihnen ausschließlich die Rechte zu, die a usdrücklich in den oben genannten B estimmungen niederge ...

  • Morphy Richards 43687 - page 18

    18 • Evite tocar las superficies calientes. Utilice manoplas u otro dispositivo protector . • Cierre siempre bien la tapa, si no el hervidor no se desconectará automáticamente y podría expulsar a gua hirviendo. • Evite el contacto con el vapor del pico cuando el agua esté hirviendo o justo después de haber d esconectado el aparato. • T ...

  • Morphy Richards 43687 - page 19

    19 • El cable de corriente de la base sin cable no se puede reparar . Si se daña el cable de corriente, hay que d esechar y cambiar la base sin c able. • Desenchúfelo de la toma de c orriente cuando no se utilice. • No deje el aparato desatendido mientras está en uso. • Mantenga siempre seca la parte s uperior de la base sin cables, espe ...

  • Morphy Richards 43687 - page 20

    20 5 C uando hierva el agua, la tetera se apagará automáticamente. • Si utiliza por primera vez el hervidor d e agua, tire el agua hervida y vuélvalo a llenar . 6 L evante la tetera de la base s ujetándola del asa y manteniéndola nivelada. • Para volver a hervir , encienda de n uevo el interruptor . Si el hervidor d e agua se acaba de apag ...

  • Morphy Richards 43687 - page 21

    21 4 L impie bien el exterior de la tetera con un paño húmedo para eliminar los restos de ácido que pueden d añar el acabado. IMPORT ANTE: Compruebe que las conexiones eléctricas están c ompletamente secas antes de u tilizar el hervidor de agua. Limpieza P RECAUCIÓN: Desconecte siempre el enchufe de la red y d eje que se enfríe el hervidor ...

  • Morphy Richards 43687 - page 22

    22 6 La garantía excluye los consumibles como bolsas, filtros y jarras de vidrio. E sta garantía no confiere derechos distintos de los expuestos anteriormente y no cubre ninguna r eclamación por las pérdidas o d años resultantes. Esta garantía se ofrece como ventaja adicional y no afecta a sus derechos legales como c onsumidor . Optimaal gebr ...

  • Morphy Richards 43687 - page 23

    23 • Sluit de waterkoker altijd goed af met de deksel, anders zou de droogkookbeveiliging mogelijk k unnen weigeren en kan er water uit d e ketel komen. • V ermijd contact met stoom dat uit d e tuit komt als het water kookt of n et nadat de waterkoker is uitgeschakeld. • Haal het deksel voorzichtig van de w arme waterkoker als u het a pparaat ...

  • Morphy Richards 43687 - page 24

    24 • T rek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is. • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbewaakt achter . • Zor g er altijd voor dat de snoerloze voet droog is, vooral rond de aansluiting. T rek de stekker uit het stopcontact voordat u de voet afdr oogt. Laat de voet altijd goed drogen voordat u de stekker ...

  • Morphy Richards 43687 - page 25

    25 • Als u meer water wilt koken, zet u de waterkoker opnieuw aan. Als de waterkoker zojuist is uitgeschakeld, w acht dan even voor u het apparaat w eer aan zet. • Als u de waterkoker niet voldoende v ult, of het apparaat aanzet terwijl er g een water in zit, zal de droogkookbeveiliging het apparaat vanzelf uitschakelen. Als dit g ebeurt, vult ...

  • Morphy Richards 43687 - page 26

    26 B ewaar uw kassabon als bewijs van aankoop. Niet uw kassabon aan deze pagina. W ij zullen u om deze gegevens vragen als het apparaat defect raakt. Deze nummers vindt u op de o nderzijde van het product. Modelnummer Serienummer W anneer het apparaat is vervangen t ijdens de garantieperiode (2 jaar), loopt de garantie voor het nieuwe p roduct vana ...

  • Morphy Richards 43687 - page 27

    27 L ocalização • Coloque sempre o seu jarr o eléctrico afastado do bordo da s uperfície de trabalho. • Certifique-se de que o jarro eléctrico se encontra numa s uperfície firme e lisa. • Não utilize o jarro eléctrico em exteriores ou numa casa de banho. • A VISO: Não coloque o jarro e léctrico num tabuleiro de metal ou numa super ...

  • Morphy Richards 43687 - page 28

    28 • Não permita que o cabo passe sobre um fogão, uma torradeira ou outras áreas quentes que possam causar danos no cabo. • Não coloque o jarro eléctrico num local em que o cabo de alimentação possa cair numa pia. • Caso esteja danificado, o cabo de alimentação deverá ser substituído pelo fabricante ou agente de serviço ou indiví ...

  • Morphy Richards 43687 - page 29

    29 R equisitos eléctricos V erifique se a voltagem na placa nominal do seu aparelho c orresponde à alimentação e xistente na sua habitação, que deve ser de 220 - 240 volts CA (corrente alternada). Componentes A ⁄ T ampa ¤ S aliÍncia da tampa ‹ F iltro do orifÌcio de saÌda da água › E lementos ocultos fi Base rotativa de 360° ∫ ...

  • Morphy Richards 43687 - page 30

    30 R etire os resíduos de incrustação mais difíceis com um produto de desincrustação adequado para os j arros eléctricos em aço inoxidável. Em alternativa, utilize cristais de ácido cítrico (disponíveis na maioria d as farmácias) da seguinte forma. 1 Encha 3/4 do jarro eléctrico, ferva a água e, em seguida, desligue a f icha do jarro ...

  • Morphy Richards 43687 - page 31

    31 e scamados e os filtros mantidos limpos, tal como indicado nas instruções. A Morphy Richards não será obrigada a substituir ou reparar artigos sob os termos da garantia q uando: 1 A avaria tiver sido provocada ou for atribuída a uma utilização acidental, i ndevida, negligente ou contrária às r ecomendações do fabricante ou no c aso de ...

  • Morphy Richards 43687 - page 32

    32 S icurezza personale • A VVERTENZA: Per evitare incendi, scosse elettriche e l esioni personali, non i mmergere il cavo, la spina o il bollitore in acqua o in altri liquidi. • Posizionare il coperchio in modo da dirigere il vapore lontano dal manico. • Non rimuovere il coperchio mentr e l ’acqua sta bollendo. • Utilizzare il bollitore ...

  • Morphy Richards 43687 - page 33

    33 • Non lasciare che il cavo di rete penda dal bordo di un piano di lavoro dove un bambino potrebbe r aggiungerlo. • Non lasciare che il cavo attraversi uno spazio aperto come, ad e sempio, uno spazio tra una presa p osta in basso e il tavolo. • Fare attenzione a che il cavo di r ete n on si trovi sopra a una cucina a g as o tostapane o altr ...

  • Morphy Richards 43687 - page 34

    34 I nformazioni per l’uso Riempimento del bollitore 1 Quando possibile, effettuare il r iempimento dal beccuccio per e vitare l’accumulo di calcare sul filtro. • L ’indicatore del livello dell’acqua i ntegrato consente di vedere facilmente la quantità di acqua presente nel bollitor e. • V erificare sempre che il livello d ell’acqua ...

  • Morphy Richards 43687 - page 35

    35 I MPORT ANTE: verificare che i collegamenti elettrici siano completamente asciutti prima di u tilizzare il bollitore. Pulizia A VVERTENZA: scollegare sempre la spina dalla presa e lasciare che il bollitore si r affreddi prima di pulirlo. P ulire la superficie esterna con un panno umido. IMPORT ANTE: non utilizzare detergenti abrasivi sulla super ...

  • Morphy Richards 43687 - page 36

    36 L a presente garanzia non conferisce alcun diritto diverso da quelli sopra elencati e non copre alcuna r ichiesta di danni indiretti. La p resente garanzia viene offerta a titolo di vantaggio aggiuntivo e non incide sui diritti del consumatore p revisti dalla legge. Få mest muligt ud af din nye kedelÖ H æld vandet ud efter den første kogning ...

  • Morphy Richards 43687 - page 37

    37 • Fyld ikke højere en markeringen MAX (MAKS.) ellers kan det resulter e i at der sprøjtes kogende v and ud af tuden. • Hold eller fikser ikke kontakten i tændt-positionen da det kan r esultere i beskadigelse af s lukkemekanismen. • T ræk stikket ud af kontakten, før k edlen rengøres. • Giv tid til afkøling før der sættes dele p? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 38

    38 E lektriske krav Kontroller , at den angivne spænding på enhedens typeskilt svarer til h usholdningens elforsyning, der skal v ære 220-240 volt vekselstrøm. Egenskaber og komponenter A ⁄ Låg ¤ Lågets knop ‹ Filter i tud › Skjult varmelegeme fi 360°kontakt fl Ledningsfri fod ‡ Ledningsoprulning · Tænd/sluk-kontakt ‚ Kontroll ...

  • Morphy Richards 43687 - page 39

    39 A DV ARSEL: Kedlens låg kan ikke lukkes på sikker måde, medmindre filtret er monter et k orrekt. Afkalkning V IGTIGT : Da kedlen er udstyret med et skjult element skal den afkalkes regelmæssigt. Hvor hyppigt kedlen s kal afkalkes, afhænger af brug og v andets hårdhed. For meget kalk kan forårsage, at k edlen slukker , før vandet koger , ...

  • Morphy Richards 43687 - page 40

    40 o prindelige købsdato. Derfor er det vigtigt at gemme den originale kvittering eller faktura, så du kan d okumentere købsdatoen. For at være dækket af garantiperioden på to år skal e nheden have været brugt i o verensstemmelse med fabrikantens anvisninger . For eksempel skal enhederne have v æret afkalket, ligesom filtrene skal h ave v? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 41

    41 • V ARNING: Låt inte vattenkokaren stå på en metallbricka eller metallyta när d u använder den. Personlig säkerhet • V ARNING: Sänk inte ned sladden, kontakten eller vattenkokaren i vatten eller n ågon annan vätska. Det m edför risk för brand, e lektriska stötar och personskador . • Sätt locket så att ångan riktas bort från ...

  • Morphy Richards 43687 - page 42

    42 Ö vriga säkerhetsföreskrifter • Använd inte en hushållsapparat med s kadad sladd eller kontakt, och ej heller en apparat med tekniskt fel eller en apparat som har skadats på n ågot sätt. Ring hjälplinjen för att få r åd om undersökning och reparation. • Om några andra tillbehör eller r edskap än de som rekommenderas e ller s? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 43

    43 • Se alltid till att åtminstone fylla vattenkokaren till miniminivån som visas med vattenmätaren. Om det i nte finns någon vattenmätare i din v attenkokare ska du alltid se till att elementet täcks av vatten. • Koka inte mer vatten än du behöver , s å förbrukar du mindre ström. 2 Ställ vattenkokaren på basenheten o ch se till s? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 44

    44 R engöring V ARNING: Dra alltid ur kontakten ur eluttaget och låt v attenkokaren svalna före r engöring. T orka av utsidan med en fuktig t rasa. VIKTIGT : Använd inte slipande rengöringsmedel på utsidan av v attenkokaren eftersom dessa kan r epa ytan. Visslingsfunktion B • Det finns en strömbrytare  på vattenkokarens sladdlösa bas ...

  • Morphy Richards 43687 - page 45

    45 f örlust eller följdskada. Denna garanti erbjuds som ytterligare förmån och påverkar inte dina l agstadgade rättigheter som k onsument. Jak najlepiej w ykorzystać zalety nowego czajnika... P o pier wszym zagotow aniu wody , w ylej ją do zlewu w celu oczyszczenia czajnika z o sadów popr odukcyjny ch. Usuwaj kamień stoso wnie do twardoś ...

  • Morphy Richards 43687 - page 46

    46 • Zawsz e dokładnie zamykaj pokrywkę czajnika. W pr zeciwn ym razie czajnik może nie wyłączać się a utomatycznie, a takż e rozlew ać w rzącą wodę podczas pracy . • Unikaj kontaktu z parą w odną w ydob ywającą się dziobka czajnika, s zczególnie podczas wrzenia w ody lub zaraz po wyłączeniu czajnika. • Zachow aj szczegól ...

  • Morphy Richards 43687 - page 47

    47 D zieci • Dzieci nie rozumieją zagr ożeń związanyc h z obsługą urządzeń e lektryczny ch. Bezwzględnie nie w olno pozwalać dzieciom k orzystać z tego urządzenia. • Małe dzieci należy pilnow ać, aby nie b awiły się urządzeniem. Pozostałe uwagi dotycząc e bezpieczeństwa • Nie używaj urządzenia, któr e ma uszkodz ony pr ...

  • Morphy Richards 43687 - page 48

    48 2 U mieść czajnik na podstawie, dbając o to, ab y znalazł się on na złączu 360Ż. • Złącze 360Żpozw ala umieścić czajnik w dow olnej pozycji. Idealnie spraw dza się to zarówno w p rzypadku osób lewor ęcznych, jak i p raw oręczny ch oraz umożliwia wygodne umieszczenie czajnika na blacie. 3 P odłącz czajnik do gniazdka ś cie ...

  • Morphy Richards 43687 - page 49

    49 C zyszczenie OSTRZEŻENIE: Przed rozpocz ęciem czyszczenia c zajnika odłącz go od źródła z asilania i pozostaw do czasu całko witego schłodz enia urządzenia do temperatur y p okojo wej. W ytrzyj ściany zewnętrzne czajnika wilgotną szmatką. W AŻNE: Nie używaj ściernyc h ś rodk ów czyszczący ch na powierzchni ze wnętrznej czajn ...

  • Morphy Richards 43687 - page 50

    50 Б езопасность прежде всего Во избежание ошпаривания г орячей во дой всег да разливайте е е ме дленно и аккура тно. Быстрокипятящие чайники работают по-разному Е сли Ваш чайник относится к б ? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 51

    51 п роизойти выплескивание кипящей во ды. • Не у дер живайте автоматический в ыключатель во включенном по ло жении или прину дительно уст анавливайте выключатель во в ключенное по ло жение , п ...

  • Morphy Richards 43687 - page 52

    52 • На базу мо жно ст авить тольк о напо лненный чайник. • Сетевой шнур основания б еспрово дног о чайника ремонту не по длежит . При повреждении сетевог о шнура база б еспрово дног о чайника по ...

  • Morphy Richards 43687 - page 53

    53 2 У ст ановите чайник на базу , чтобы он распо лагался на разъеме , обеспечивающем поворот на 3 60°. • Р азъем на 360° позволяет ст авить чайник в любом по ло жении. - и деально для левшей и правшей ? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 54

    54 О чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пред началом чистки отсоедините в илку шнура питания от р озетки и дайте чайнику остыть. П ротрите наружную поверхность ч айника влажным по лотенцем. ВНИМАНИЕ: Не ис ...

  • Morphy Richards 43687 - page 55

    55 Г арантия не р аспространяется на расх одные ма териалы, такие какпак еты, фильтры и с теклянные сосу ды. Данная г арантия не пре дост авляет каких -либо других п рав, кроме те х, которые четк о ...

  • Morphy Richards 43687 - page 56

    56 1. Г арантийное обслуживание продукцииMorph yRichardsосуществляется на всей территории Р оссии техническими центрами РТЦ « СОВИНСЕРВИС» . 2. Г арантийный срок на изделияMorphyRichar dsсоставляет 2 г о да ? ...

  • Morphy Richards 43687 - page 57

    57 ≈ 43690MEE 20/4/07 11:59 Page 57 ...

  • Morphy Richards 43687 - page 58

    58 g M orphy Richards products ar e intended for household use only . Morphy Richards has a policy of continuous improvement in pr oduct quality a nd design. The Company , therefore, r eserves the right to change the specification of its models at any time. The After Sales Division, M orphy Richards Ltd, Mexborough, South Y orkshire, England,S64 ...

  • Morphy Richards 43687 - page 59

    59 g f d e h p i q s } g For electrical products sold within the Eur opean Community . At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country . f Pour les appar eils électriques vendu ...

  • Morphy Richards 43687 - page 60

    KT43690MEE Rev 1 04/07 60 43690MEE 20/4/07 11:59 Page 60 ...

Manufacturer Morphy Richards Category Kettle

Documents that we receive from a manufacturer of a Morphy Richards 43687 can be divided into several groups. They are, among others:
- Morphy Richards technical drawings
- 43687 manuals
- Morphy Richards product data sheets
- information booklets
- or energy labels Morphy Richards 43687
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Morphy Richards 43687.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Morphy Richards 43687, service manual, brief instructions and user manuals Morphy Richards 43687. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Morphy Richards 43687.

A complete manual for the device Morphy Richards 43687, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Morphy Richards 43687 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Morphy Richards 43687.

A complete Morphy Richards manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Morphy Richards 43687 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Morphy Richards 43687, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Morphy Richards 43687, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Morphy Richards 43687 - which should help us in our first steps of using Morphy Richards 43687
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Morphy Richards 43687
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Morphy Richards 43687 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Morphy Richards 43687?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Morphy Richards 43687, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Morphy Richards 43687 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)