Manual Topcom 105

88 pages 0.67 mb
Download

Go to site of 88

Summary
  • Topcom 105 - page 1

    MAGIO 105 HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISA TEUR / GEBRAUCHSANWEISUNG / USER GUIDE MANUALE D’USO / MANUAL DE USUA RIO / MANUAL DO UTILIZADOR /    / KULLANICI KILAVUZU / INSTR UKCJA OBSUGI / UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL /     / HASZNÁL A ...

  • Topcom 105 - page 2

    Belangrijk Om de ‘Nummerwee rgave’ te kunnen gebruike n, moet deze dienst geactiveerd zij n op uw telefoonlijn. Om deze dienst te active ren, hebt U hiervoor meestal ee n apart abon nement va n uw telefoon maatsch appij nodig. Indien U geen nummerweerga vefunctie hebt op uw telefoonlijn , zullen de in komende telefoonn ummers NIET op de disp la ...

  • Topcom 105 - page 3

    µ   µ     ,           ? ...

  • Topcom 105 - page 4

         ‘  ’ (  ),     ? ...

  • Topcom 105 - page 5

    NL De in deze handleidin g beschreven mogelijkh eden wordengepub liceerd onder voor behoud van wijzigin gen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in die ser Bedienungsanlei tung umschriebenen M öglichkeiten, werden vorbeha ltlich Änderung en publiziert . GB The features d escribed in th ...

  • Topcom 105 - page 6

    Topcom Magio 105 6 1 Vóór ingebruikneming Dit toestel w erd ontworpen en verva ardigd conform de E U-regel 98/ 482 inzake de pan-Europese aan sluiting van een ter minal op het PSTN-netwerk en in naleving va n de gevestigde richtlijnen ui t de EU- richtlijn 1999/5/EC inzake elektrische ra dioapparatuur en de reciproque e rkenning van hun confo rmi ...

  • Topcom 105 - page 7

    Topcom Magio 105 7 NEDERLANDS 8 De microfoon d eactiveren (mute) Tijdens gesprek 9 Flash-toets Druk op om gebruik te maken van be paalde diensten zoals "2e oproep" (a ls deze dienst door uw telefoonmaatschap pij wordt aangebod en); of om oproepen do or te verbin den als u e en binnenhuisce ntrale (PABX) g ebruikt. 10 Geheugennummers U kun ...

  • Topcom 105 - page 8

    Topcom Magio 105 8 1 1.2 Opr oeplijst In de Magio 10 5 kunt u maximaal 6 0 nummers opslaan. In standby-modu s verschijnen op de display de nie uwe ontvangen oproepen en het totale aantal opgeslagen nummers ’CLIP: 00 - 00’ • Wa nneer u een nieuwe oproep heeft ontvan gen, zal het symbool ’NEW’ knipperen op de display . • Als een opro ep m ...

  • Topcom 105 - page 9

    Topcom Magio 105 9 NEDERLANDS 14 Garantie Al onze prod ucten hebb en een garant ie periode van 24 maanden. De gedetailleer de beschrijving van de garantievoorwa arden, alsook de veiligheidvoorschriften kan u vinden op www.topcom.net/ warranty. php . Deze garantie tast uw wettelijke rechten al s klant niet aan. Het toestel voldoet aan de basis eisen ...

  • Topcom 105 - page 10

    Topcom Magio 105 10 1 A vant la première utilisation Cet appare il a été conçu et f abriqué pour satis faire à la régl ementation 98/482/EC, conce rnant la connexion paneu ropéenne d’un terminal au réseau Public Switching Telephon e Network (PSTN) et suivant les directives éta blies par la direct ive 1999/5/EC sur les équipements radio ...

  • Topcom 105 - page 11

    Topcom Magio 105 11 FRANÇAIS 7 Rappel du derni er numéro Pour appeler le de rnier numéro comp osé. 8 Désactiver le micropho ne (secret) Pendant la conversation 9 Bouton flash Appuyez sur le bouton pour utiliser certa ins services tels que ’Call Waiting’ (si ce service est assuré par votre opérateur téléphon ique) ; ou pour tran sférer ...

  • Topcom 105 - page 12

    Topcom Magio 105 12 1 1.1 Régler la date et l’heur e Lorsque vous ê tes abonné au service d’identification de l’appelant et que votre opé rateur téléphon ique envoie la date et l’heure avec le numéro de té léphone, l’h orloge du té léphone sera réglée automatiqu ement. Pour régler l ’heure manuellement : En mode veille : 1 ...

  • Topcom 105 - page 13

    Topcom Magio 105 13 FRANÇAIS 12 Montage mural • Tirez et faites tourne r le crochet de montag e mural (14). • Remettez-le en position. • Marquez le s emplacements du montag e mural comme ill ustré (16) • Forez des trous, insérez les cheville s et vissez les vis. • Le câble du tél éphone peut être fi xé dans l’emplacement ( 15) a ...

  • Topcom 105 - page 14

    Topcom Magio 105 14 1 V or der ersten V erwen dung Dieses Gerät wurde e ntsprechend der Richtlinie 98/4 82/EG, unter Einhaltung der paneuropäischen Verb indung eines Endgerät s mit dem Public Switchin g Telephone Ne twork (PSTN) und nach den ge ltenden Bestimmung en der Richtlinie 1 999/5/EG zu funkelektr ischen Geräten und der geg enseitigen A ...

  • Topcom 105 - page 15

    Topcom Magio 105 15 DEUTSCH 8 Deaktivierung des Mik rofons (Stummschaltung) Beim Gespräch 9 Flash-T a ste Drücken Sie um diverse Di enste wie ’Call Waiting’ (we nn dieser Service von Ihrer Telefongesellschaft unterstü tzt wird) zu nutzen; oder Anrufe weiterzule iten, wenn Sie eine Telefonze ntrale (PABX) verwenden . 10 Speichernummern Sie k? ...

  • Topcom 105 - page 16

    Topcom Magio 105 16 11 . 2 A n r u f l i s t e Das Magio 105 ka nn bis zu 60 Nummern speichern. Im Display er scheinen im Stand-by di e zuletzt eingegangene n Anrufe und die in sgesamt gespeicherten Nummern ’CLIP: 00 - 00’ • Wenn ei n neuer Anruf eingeg angen ist, wird das S ymbol für neue Anrufe ’NE W’ angezeigt. • Wenn ein Anruf me h ...

  • Topcom 105 - page 17

    Topcom Magio 105 17 DEUTSCH 13 T echnische Dat en Wahloption en: nur MFV (Ton) Flash: 100ms 14 Garantie All unsere Ger äte haben eine 24- monatige Garantiezei t. Nähere Informationen zu der für dieses Pro dukt geltenden Garan tie finden sie im Internet unter www.topco m.net/warranty.php . Diese Garantie hat keinerlei Einflu ss auf Ihre gesetzlic ...

  • Topcom 105 - page 18

    Topcom Magio 105 18 1 Before Initial use This device has been designed and manufactured to comply with the 98/482/EC r ule, referent to the Pan European conne ction of a terminal to the Public Switching Tele phone Network (PSTN) an d following the established gu idelines by the 1999/5/E C Directive about radio ele ctric equipment and the reciprocal ...

  • Topcom 105 - page 19

    Topcom Magio 105 19 ENGLISH 8 Deactivating th e microphone (mute) During conversation 9 Flash Key Press to use certain services as ‘Call Waiting’ (if this service is provided by you r telephone company ); or to transfer phone call s when you are using a telephone exchange (PABX). 10 Memory numbers You can prog ram 1 Direct Memor y number and 10 ...

  • Topcom 105 - page 20

    Topcom Magio 105 20 1 1.2 Call lis t The Magio 105 can store up to 60 numb ers. The display shows the new received calls and the total sto red numbers in stand-by ‘CLIP: 00 - 00’ • When you recei ved a new call, the new call ico n ‘NEW’ is displayed. • If a call is received more than one, the repeat call icon ‘REPT’ is displayed. 1 ...

  • Topcom 105 - page 21

    Topcom Magio 105 21 ENGLISH 14 W arranty All Topcom units have a 2 4 month warranty period. The detailed warranty description can be found on www.topcom.net/warra nty.php, as well as the safety inst ructions. This warranty does not affe ct your statutory rights as a customer. The CE symbol indicates that the unit complies with the essential require ...

  • Topcom 105 - page 22

    Topcom Magio 105 22 1 Prima di utilizzare l’apparecchio Questo appare cchio è stato proget tato e realizzato confo rmemente alla decisio ne 98/482/CE rela tiva alla connessione paneuropea come terminale si ngolo alla rete tel efonica pubblica comm utata (PSTN, Public Switching Telephone Network) e in base alle linee guida stabilite dalla diretti ...

  • Topcom 105 - page 23

    Topcom Magio 105 23 ITALIANO 7 Ripetizione dell’ultimo nu mero Per richiamare l’ultimo numero telefonico comp osto. 8 Disattivazione del m icrofono (mute) Durante la conversazione 9 T asto Fl ash. Premere per u tilizzare servizi come l’" Avviso di chiamata" (se tale servizio è fornito dall’azie nda telefonica); oppure per trasfer ...

  • Topcom 105 - page 24

    Topcom Magio 105 24 1 1.1 Impostazione dat a e ora Se si è abbonati al servizio di identific azione del chiamante e il pr oprio operatore t elefonico invia la da ta e l’ora unitam ente al numero di telefono, l’orolog io del telefono si imposta au tomaticamente. Per impostare l’ ora manualmente: In modalità di att esa: 1 1.2 Elenco chi amate ...

  • Topcom 105 - page 25

    Topcom Magio 105 25 ITALIANO 12 Fissaggio alla parete • Estrarre e ruotare il g ancio di fissaggio alla parete (14 ). • Ricollocarlo in posizione. • Contrassegnare i punti in cui fissare l’apparecchio alla pa rete, come nell’illustrazio ne (16) • Realizzare i fori, inserir e i tasselli e posizionare le viti. • Il cavo telefonico può ...

  • Topcom 105 - page 26

    Topcom Magio 105 26 1 Antes del uso Inicial Este aparato se h a diseñado y fabricado cum pliendo con la norma 98/ 482/EC, refe rente a la conexió n Pan Europea de u na terminal para la Red Pública de Telefonía Conmut ada (PSTN) y siguiendo las pautas establecidas por la Directiva 1 999/5/EC sobre los equipos electrónicos de radio y el recon oc ...

  • Topcom 105 - page 27

    Topcom Magio 105 27 ESPAÑOL 8 Desactivación del m icrófono (silencio) Durante la conversación 9 T ecla de Destello Pulse para usar ciertos servicios como ’Llamada en Espera’ (si su compañía telefónica proporciona este servicio); o para pasar l lamadas telefónicas cuando esté usan do una central t elefónica (PAB X). 10 Números de la m ...

  • Topcom 105 - page 28

    Topcom Magio 105 28 1 1.2 List a de llamadas El Magio 105 puede guardar hasta 60 números. La pantalla muestra las llamadas nueva s recibidas y los número s guardados en total en espera ’CLIP: 00 - 00’ • Cuando reciba una llamada, se vi sualizará el icono de llamada nueva ’NUEV A’ . • Si se recibe una llamada más de una vez, se visua ...

  • Topcom 105 - page 29

    Topcom Magio 105 29 ESPAÑOL 14 Garantia Todas las unid ades de Topcom tiene n un periodo de gara ntía de 24 meses. Puede ver la descripción de la garantía completa en www.topcom.net/warranty.php , además de las instrucciones d e seguridad. Esta ga rantía no afecta a sus derechos est atutarios como cliente. El sello CE corrobora la conformi da ...

  • Topcom 105 - page 30

    Topcom Magio 105 30 1 Antes de utilizar por primeira vez Este dispositivo foi desenh ado e fabricado de acordo com a norma 98/ 482/CE, r eferente à ligação Pan-Europeia du m terminal à Red e Telefónica P ública (PSTN) e confor me as regras estabe lecidas pela Directiva 1999/ 5/CE sobre equipamento el éctrico de rádio e conforme a autorizaç ...

  • Topcom 105 - page 31

    Topcom Magio 105 31 PORTUGUÊS 8 Desactivar o mi crofone (silêncio) Durante a conversação 9 T ecla Flash Premir para utilizar cer tos serviços como ’Chamada Esp era’ (quando este ser viço é proporcionado pela co mpanhia telefónica); o u para transfer ir chamadas quando ao utilizar uma exten são (PABX). 10 Números Memória É possível ...

  • Topcom 105 - page 32

    Topcom Magio 105 32 1 1.2 List a Chamadas O Magio 105 pode armazenar até 60 números. O ecrã mostra a nova chamada recebid a e o total de númer os armazenados em stand-by ’CLIP: 00 - 00’ • Ao receber u ma nova chamada, ap arece o ícone de no va chamad a ’NEW’ . • Quando uma ch amada é recebida mais de uma vez, aparece o ícone cham ...

  • Topcom 105 - page 33

    Topcom Magio 105 33 PORTUGUÊS 14 Garantia Todas as unidades Topcom possuem um perí odo de garantia de 24 meses. A descrição detalhada da garan tia pode ser encontra da em www.topcom.net/warranty.php , e também as instruçõ es de segurança. Esta garantia não afecta os seu s direitos legais como consumidor. O símbolo CE indica que esta unida ...

  • Topcom 105 - page 34

    Topcom Magio 105 34 1                µµ µ   98/482/EC,   ...

  • Topcom 105 - page 35

    Topcom Magio 105 35  7    µ     µ    . 8    µ? ...

  • Topcom 105 - page 36

    Topcom Magio 105 36 1 1.1 µ  µµ                 ...

  • Topcom 105 - page 37

    Topcom Magio 105 37  12       •         (14). •       ? ...

  • Topcom 105 - page 38

    Topcom Magio 105 38 1 Ilk kullanimdan önce Bu aygit, bir terminalin Tüm Avru pa’da Genel Anahtarli Telefo n Agina baglanmasiyla ilgili 98/482/CE sayili di rektif kurallarina ve ra dyo elektrik do nanimlarina ve uyu mluluklarinin karsili kli taninmasina dair 1999/5/CE sayili Direktifin ilkeleri ne uygun sekilde tasarlanmis ve üretilmistir. Bu n ...

  • Topcom 105 - page 39

    Topcom Magio 105 39 TÜRKÇE 8 Mikrofonu devred en çikarma (sessiz) Konusma sirasinda 9 Flash T usu tusuna basarak, ’Ça gri Bekletme’ gibi bazi hizmetleri (b u hizmet telefon sirketiniz ta rafindan saglaniyo rsa) kullanabilir; veya bir telefon santrali kullanirken (PABX) tele fon çagrilarini aktarabilirsiniz. 10 Bellek numaralari Bir Dogruda ...

  • Topcom 105 - page 40

    Topcom Magio 105 40 1 1.2 Çagri liste si Magio 105 en fazla 60 numarayi sa klayabilir. Bekleme modunda , ekranda yeni alinan çagrilar ve saklanan toplam numara sayisi gösterilir ’CLIP: 0 0 - 00’ • Y eni bir çagri aldig inizda, ekranda yeni ça gri simgesi ’NEW’ görüntül enir . • Bir çagri birden fazla alindigi takdirde, ekranda ...

  • Topcom 105 - page 41

    Topcom Magio 105 41 TÜRKÇE 14 Garantisi Tüm Topcom ürünl erinin 24 ayl bir ga ranti süresi vardr . Garantiyle ilgili ayrntl bilgileri ve gü venlik talimatlarn www.topcom.net/ warranty. php adresinde bulabilirsiniz. Bu garanti bir müsteri olarak yasal haklarinizi etkilemez. CE simgesi, ünitenin R&TTE direktifinin te ...

  • Topcom 105 - page 42

    Topcom Magio 105 42 1 Przed pierwszym uyciem Niniejsze urzdzenie zostao zaprojekto wane i wyprodukowane zgodnie z decyzj Rady 98 /482/WE, w sprawie paneuropejskiego podczania urzdze ko cowych do publicznej komutowanej sieci telefonicznej (PSTN) oraz zgod nie z wytycznymi Dyrektywy 1999/5/ WE w sprawi e urzdze radiow ...

  • Topcom 105 - page 43

    Topcom Magio 105 43 POLSKI 7 Ponowne wybieranie ostatn iego numeru Aby ponowne p oczy si z ostatnio wybranym numerem : 8 Wyczenie mikrofonu (wyciszenie) Podczas rozmowy 9 Przycisk Flash Przycisku uywa si do pewn ych usug, takich jak ‘poczenie oczekujce’ (jeeli usuga jest wiadczona przez firm telek ...

  • Topcom 105 - page 44

    Topcom Magio 105 44 W trybie bezczynnoci: 1 1.2 Lista pocze Aparat Magio 10 5 moe przechowa nawet 60 numerów. W trybie gotowoci wywietlana jest cakowita liczba przechowywanych numerów oraz n owe otrzymane poczenia ‘CLIP: 00 - 00’ • Po otrzymaniu nowego poczenia wywietla si komunikat ‘NEW’ (no ...

  • Topcom 105 - page 45

    Topcom Magio 105 45 POLSKI 13 Dane techniczne Tryby wybierania: tylko DTMF ( tonowe) Czas Flash: 100ms 14 Gwarancja Wszystkie urzdzenia Topcom posiadaj 24-miesiczny okres gwarancji. Szc zegóowe warunki gw arancji oraz instrukcje bezpieczestwa dostp ne s na stronie internetowej www.topcom. net/ warranty. php . Niniejsza gwaranc ...

  • Topcom 105 - page 46

    Topcom Magio 105 46 1 Pred prvým použitím Toto zariadenie b olo navrhnuté a vyrobené v zh ode s predpisom 98/ 482/EC, vo vzt’ahu k celoeurópskemu spojeniu terminálov verejnej telefónnej sieti (PS TN) a v súlade so zavedenou smernico u 1999/5/EC o rádio elektrických zariad eniach a vzájomnom porozumení o ich zhode. Avšak vplyvom toho ...

  • Topcom 105 - page 47

    Topcom Magio 105 47 SLOVAK 8 Deaktivovanie mikrofón u (Stlmit’) Poas konverzácie 9 Flash tlaidlo Stlate na použitie n iektorých služi eb ako napríklad ‘Call Waitin g’ akanie hovoru (ak je te nto servis poskytovaný vašou telefónn ou spolonost’ou); a lebo na presmerovanie telefónnych volaní v príp ade, že používa ...

  • Topcom 105 - page 48

    Topcom Magio 105 48 1 1.2 Zoznam volaní Magio 105 mô že uložit’ až do 60 íse l. V pohotovostno m režime zobrazí displej nové pr ijaté volania a celkový poet uložených ísel ‘CLIP: 0 0 - 00’ • Ak prijmete nové volanie, zo brazí sa ikona volania ‘NEW’ . • Ak prijmete viac ako jedn o volanie, zobrazí sa ikona vol ...

  • Topcom 105 - page 49

    Topcom Magio 105 49 SLOVAK 14 Záruka Všetky jednotky z firmy Topcom majú zárunú dobu 24 mesiacov. Detailný popis tejto záruky môžete nájst’ na stránke www.topcom.net/ warranty. php a tiež v bezpenostných po kynoch. Táto záruka nemá vplyv na Vaše zákonné p ráva zákazníka. Symbol CE oznauje, že jednotka súhlasí s h ...

  • Topcom 105 - page 50

    Topcom Magio 105 50 1                     98/482/,     ? ...

  • Topcom 105 - page 51

    Topcom Magio 105 51   6                      ...

  • Topcom 105 - page 52

    Topcom Magio 105 52 1 1     (Caller ID)     "Caller ID" (  ),    ? ...

  • Topcom 105 - page 53

    Topcom Magio 105 53   )            11 . 5                 ? ...

  • Topcom 105 - page 54

    Topcom Magio 105 54 1 Az elsõ használat elõtt Ez a készülék a 98/4 82/EC szabályainak, a páneu rópai Public Switching Telephone Network ( PSTN) elvárásain ak megfelelõen, valamint a rádióberendezé sekrõl és azok kölcsönös konformitási nyilatkozatáról szóló 1 999/5/EC Irányelv alapján készült . Mivel azonban o rszágonk? ...

  • Topcom 105 - page 55

    Topcom Magio 105 55 MAGYAR 8 A mikrofon kikapcsolása (elnémítás) Beszélgetés közben 9 Flash gomb Nyomja meg a gombot a ’ Hívásvárakoztatás’ szolgáltatásának igénybevételéhez (am ennyiben a telefonszolgáltató nyú jt ilyen szolgáltatást); vagy a hívások továbbítására, amen nyiben igénybevesz ilyen szolgáltatást (PAB ...

  • Topcom 105 - page 56

    Topcom Magio 105 56 1 1.2 Híváslist a A Magio 105 maximum 60 telefonszámo t képes tárolni. A kijelzõ az újonna n fogadott hívásokat és az ö sszes tárolt számot stand-by módb an mutatja ‘CLIP: 00 - 00 ’ • Ha új hívást foga d, az új hívás ikon ‘NEW’ jelenik meg a kijelzõn. • Ha a hívást Ön e gynél több alkalomm a ...

  • Topcom 105 - page 57

    Topcom Magio 105 57 MAGYAR 14 Garancia Valamennyi Topcom készülékre 24 hónapos jótállás vonatkozik . A jótállás feltételek részletes le írását a www.topcom.net/warranty.php honlapon, vag y a biztonsági útmu tatóban találja. A jelen jótállá s nem befolyásolja az Ön vásárlói jogait. A CE szimbólum azt igazolja, hogy a kés ...

  • Topcom 105 - page 58

    Topcom Magio 105 58 1 Înainte de prima utilizare Acest dispozitiv a fost co nceput i fabricat în conco rdan cu norma 98/482/EC pr ivind conectarea pan -european a unu i terminal la o Reea Telefonic Public d e Comutare (RTPC) i respectând instruciunile stabilite pr in Directiva 1999/5/EC privin d echipamentul radio elec ...

  • Topcom 105 - page 59

    Topcom Magio 105 59 ROMÂN 8 Dezactivarea microf onului (mute) În timpul convorbirii 9 T asta Flash Apsai pentru a utiliza anumite se rvicii precum ‘Atep tare’ (dac acest serviciu est e furnizat de ope ratorul dvs. de telefo nie); sau pentru a transfera apelu ri când utilizai o centra l telefonic (PABX). 10 Numere din ...

  • Topcom 105 - page 60

    Topcom Magio 105 60 1 1.2 Lista de apeluri Modelul Mag io 105 poate înre gistra pân la 60 d e numere. Ecranul afieaz noile ape luri primite i totalul numerelor în registrate în stand-by ‘CLIP : 00 - 00’ • Dup ce ai primit un apel nou, pe ecran este afiat pictogr ama ‘NEW’ . • Dac acelai numr v ape ...

  • Topcom 105 - page 61

    Topcom Magio 105 61 ROMÂN 14 Condiþii de ga ranþie T opco m Toate aparatele Top com au o perioad de garanie d e 24 de luni. Putei gsi descrierea detalia t a ga raniei, precum i i nstruciunile de siguran, pe ww w.topcom.net/warranty. php . Aceast garanie nu afecteaz dreptur ile dvs. statutare în calitate ...

  • Topcom 105 - page 62

    Topcom Magio 105 62 1               98/482/E C   ? ...

  • Topcom 105 - page 63

    Topcom Magio 105 63  7                8     ...

  • Topcom 105 - page 64

    Topcom Magio 105 64 1 1.1           “ ”        ...

  • Topcom 105 - page 65

    Topcom Magio 105 65  12    •       (14). •     . •  ? ...

  • Topcom 105 - page 66

    Topcom Magio 105 66 1 Ped prvním použitím Toto zaízení bylo zkonstruováno a vyrobeno v so uladu se smrnicí 98/482/ES, která se týká celoevro pského pipojení terminálových stanic k veejné komutované telefonní síti (PSTN), a dle pokyn uvedených ve smrnici 19 99/5/ES, která se týká radioelektrických zaíz ...

  • Topcom 105 - page 67

    Topcom Magio 105 67 ESKY 8 Deaktivace mikrofon u (ztlumení) Bhem hovoru 9 Tlaítko Flash Chcete-li používa t služby jako “podržení hovoru” (p okud váš poskytovatel telefonn ích služeb takovou službu poskytuje) n ebo chcete-li pepínat telefonní ho vory, když používáte telefonní ústedn u (PABX), stisknte tla? ...

  • Topcom 105 - page 68

    Topcom Magio 105 68 V režimu neinnosti telefonu: 1 1.2 Seznam volání Pístroj Magio 105 umožu je uložit až 60 íse l. V pohotovostním režimu se na disple ji zobrazují nové píchozí hovory a celkový poet uložených ísel ‘CLIP: 00 - 00’ • V pípad nového p íchozího hovoru se na displeji zob razí i ...

  • Topcom 105 - page 69

    Topcom Magio 105 69 ESKY 13 T echnické údaje Možnosti vytáení: pouze DTMF (tón ové) Flash: 100 ms 14 Záruka spoleèno sti T opcom Na všechny jednotky Top com se vztahuje záruka v délce trvání 24 msíc. Podrobný popi s záruky a bezpenostní pokyny nalezn ete na www.topcom.net/warranty.php . Tato záruka nemá vliv na Va ...

  • Topcom 105 - page 70

    Topcom Magio 105 70 1 Ennen käytön aloittamist a Laite on suun niteltu ja valmistettu n oudattamaan 98/48 2/EY- määräystä, joka koskee yle iseurooppalaista Public Switched Telephone Netw ork (PSTN) pääteyhteyttä ja noudattaa 1999/5/ EY direktiivissä asetettuja ohjeita ra diolaitteista ja vastavu oroisesti tunnustaa niiden yhdenmukaisuuden ...

  • Topcom 105 - page 71

    Topcom Magio 105 71 SUOMI 8 Mikrofonin aktivoinnin poistaminen (mykistys) Keskustelun aikana 9 Katkopainike Paina näppäintä , kun haluat käyttää tiettyjä pal veluita, kuten ‘Puhelu odottaa’ (jos puhe linyhtiösi tarjoaa tällai sen palvelun); tai jo s haluat siirtää puheluita käyttäessäsi puhelinvaihdetta (PABX). 10 Muistissa olevat ...

  • Topcom 105 - page 72

    Topcom Magio 105 72 1 1.2 Puhelujen luettelo Magio 105 voi tallentaa korkeintaan 60 numeroa. Näytössä näkyvät uudet vastaanote tut puhelut ja kaikki tallennetut numerot valmiustilassa ‘CLIP: 00 - 00’ • Kun olet saan ut uuden puhelun, uuden puhelun kuvake ‘NE W’ näkyy näytössä. • Jos puhelu on vast aanotettu useamm in kuin kerra ...

  • Topcom 105 - page 73

    Topcom Magio 105 73 SUOMI 14 T akuu Kaikilla Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Yksityiskohtaine n kuvaus takuusta on sivusto ssa www.topcom.net/warranty.php , jossa on myös turvallisuusohjeet. Takuu ei vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin. Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatim uksia, mikä on vahvistettu CE-me rkillä. ...

  • Topcom 105 - page 74

    Topcom Magio 105 74 1 Inden første ibrugtagning Dette produkt er designet og fremstillet til at stem me overens med 98/ 482/EF regle n, denotat af den pa neuropæiske forbind else til en terminal til det offentlige telefonn et med omstilling (PSTN), og følger retningsli njerne i 1999/5/EF direktivet om radioelektrisk udstyr og den gensidige a ner ...

  • Topcom 105 - page 75

    Topcom Magio 105 75 DANSK 8 Deaktivering af mikro fonen (lyd fra) Under samtale 9 Flash-tast Tryk på for at bruge visse tjenest er som ‘Call Waiting’ (opkald venter) (hvis denne tje neste er aktiver et hos din tele fonudbyder); eller for at viderestille telefonop kald, når du brug er en telefonomstilling (PABX). 10 Hukommelsesnumre Du kan pro ...

  • Topcom 105 - page 76

    Topcom Magio 105 76 1 1.2 Opkaldsliste Magio 105 kan gemme op til 60 numre. Displayet vise r de nye modtagede opkald og det samle de antal gemte numre i standby ‘CLIP: 0 0 - 00’ • Når du modt ager nye opkald, vil ikonet f or nye opkald ‘NY’ vises. • Hvis et opkal d modtages me re end en gang, vises ik onet for gentaget o pkald ‘REPT? ...

  • Topcom 105 - page 77

    Topcom Magio 105 77 DANSK 14 T opcom reklamatio nsret Alle topcom pr odukter kommer med en 24 måneders garant i. Den detaljerede beskrivelse af ga rantien samt sikkerheds instructioner, finder du p å www.topcom.net/war ranty.php . Denne garan ti påvirker ikke dine lovbestemte rett igheder som kunde. CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i o ...

  • Topcom 105 - page 78

    Topcom Magio 105 78 1 Før første gang s bruk Denne enhet en oppfyller kravene i 98 /482/EC, som omhandl er felles europeisk tilkobling av en terminal til det offentlige telefonne ttet (PSTN), og i henhol d til etablerte retningslinje r i 1999/5/EC-direktivet når det gjel der radiosendere samt gjensidig godkjenni ng av deres konformitet . Det er ...

  • Topcom 105 - page 79

    Topcom Magio 105 79 NORSK 8 Koble ut mikrofon en (sperre) Under samtale 9 Flashtast Trykk for å bruke bestemte tjeneste r som 'Samtale venter' (hvis teleselskapet ditt har denne tjenesten); eller for å overføre telefonsamta ler når du er til koblet en hussentra l (PABX). 10 Minnenummer Du kan prog rammere 1 direkten ummer og 10 indi r ...

  • Topcom 105 - page 80

    Topcom Magio 105 80 1 1.2 Ringeliste Magio 105 kan lagr e opptil 60 nummer. Displayet vise r nye anrop og tota lt antall lagrede an rop i klarstilling ‘CLIP: 00 - 00’ • Da du mottok et n ytt anrop, vises ikonet ‘NEW’ for nytt anrop. • Hvis du mottok an ropet mer enn en gang , vises ikonet ‘REPT’ for repetisj on. 1 1.3 Bla gjennom ri ...

  • Topcom 105 - page 81

    Topcom Magio 105 81 NORSK 14 Garanti Alle produkter fra Topcom har 24 mån eders garanti. Du fi nner detaljerte ga rantibetingelse r og sikkerhetsregle r på www.topcom.ne t/ warranty.php. Denne g arantien påvirker ikke dine lovmessige rettigheter som ku nde. CE-merkingen dokumenterer at appa ratet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU- ...

  • Topcom 105 - page 82

    Topcom Magio 105 82 1 Före första användning Denna enhet har konstruerats och tillverka ts i överensstämmelse med direktiv 98/482/EC, som referera r till anslutning i Europa av enhe t för det allmänna te lefonnätet (PSTN) och följa nde de etablerade riktlinjer na i direktiv 1999/5 /EC rörande radio e lektronisk utrustnin g och ömsesidiga ...

  • Topcom 105 - page 83

    Topcom Magio 105 83 SVENSKA 8 Stänga av mikrofonen (mu te) Under samtalet 9 Pausknapp Tryck på för att använda vissa tjänster som ”Samtal väntar” (o m denna tjänst f inns hos din telefon operatör) eller för att överföra samtalen när du anv änder en tel efonväx el (PABX). 10 Minnesnummer Du kan program mera ett direkt minnesnummer ...

  • Topcom 105 - page 84

    Topcom Magio 105 84 1 1.2 Samtalslista Magio 105 kan spara upp till 60 n ummer. Displayen visa r nya mottagna samta l och det sparade numret i viloläge ”CLIP: 00 - 00’ • När du tar emot ett nytt samtal v isas ikonen ‘NEW’ . • Om ett samt al tas emot me r än en gång visas ikonen för upprepat samtal ‘REPT’ . 1 1.3 Bläddra igenom ...

  • Topcom 105 - page 85

    Topcom Magio 105 85 SVENSKA 14 Garanti Alla Topcoms prod ukter har 24 månaders gar anti. En detaljerad beskrivning av ga rantin finn s på www.topcom. net/warrant y.php . Dä r finner du äv en säkerhetsinstruktioner na. Denna garanti på verkar inte dina lagstadgade rättigheter som kund. CE-märket bekräftar att apparaten uppfylle r de grundl? ...

  • Topcom 105 - page 86

    ...

  • Topcom 105 - page 87

    ...

  • Topcom 105 - page 88

    visit our website www.topcom.net U7006675 ...

Manufacturer Topcom Category Telephone

Documents that we receive from a manufacturer of a Topcom 105 can be divided into several groups. They are, among others:
- Topcom technical drawings
- 105 manuals
- Topcom product data sheets
- information booklets
- or energy labels Topcom 105
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Topcom 105.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Topcom 105, service manual, brief instructions and user manuals Topcom 105. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Topcom 105.

Similar manuals

A complete manual for the device Topcom 105, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Topcom 105 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Topcom 105.

A complete Topcom manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Topcom 105 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Topcom 105, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Topcom 105, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Topcom 105 - which should help us in our first steps of using Topcom 105
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Topcom 105
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Topcom 105 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Topcom 105?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Topcom 105, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Topcom 105 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)