Инструкция обслуживания Alpine MRV-T407

20 страниц 0.63 mb
Скачать

Перейти на страницу of 20

Summary
  • Alpine MRV-T407 - page 1

    1 Español Français English R • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonct ...

  • Alpine MRV-T407 - page 2

    2 Español Français English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRV-F357/MRV -F307/MRV- T707/MRV-T407 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRV-F357/ MRV-F307/MRV -T707/MRV-T407, pl ...

  • Alpine MRV-T407 - page 3

    3 Español Français English DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENT ANGLED IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever , brake pedals, etc. can be extremely hazardous. DO NOT SPLICE INTO ELE ...

  • Alpine MRV-T407 - page 4

    4 Español Français English TECHNICAL DESIGN FEA TURES V12 means maximum power efficiency . Car batteries are rated at 14.4 volts, but in fact, output voltage fluctuates. V12 amps utilize a flexible, PWM power supply that regulates above 14.4V and is unregu- lated below 14.4V . This means greater efficiency for more power at higher voltages. V12 a ...

  • Alpine MRV-T407 - page 5

    5 Español Français English INST ALLA TION Due to the high power output of the MRV-F357/MRV - F307/MRV-T707/MRV -T407, considerable heat is pro- duced when the amplifier is in operation. For this rea- son, the amplifier should be mounted in a location which will allow for free circulation of air , such as inside the trunk. For alternate installati ...

  • Alpine MRV-T407 - page 6

    6 Español Français English RCA Subwoofer Input Jacks (CH-5) (MRV-F357 only) RCA Input Jacks Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold sepa- rately). Be sure to observe correct channel connec- tions; Left to Left and Right to Right. (Front to Front and Rear to Rear (except for MRV- T707/MRV-T407)) ...

  • Alpine MRV-T407 - page 7

    7 Español Français English NOTE: Do not connect speaker leads together or to chassis ground. Insulation T ube Battery Lead (Y ellow) (Sold Separately) Be sure to add a ★ 50 amp fuse (or two 25A fuses in parallel) as close as possible to the battery’ s positive (+) terminal. This fuse will protect your vehicle’ s electrical system in case of ...

  • Alpine MRV-T407 - page 8

    8 Español Français English Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply cord), use the supplied hex screws and the hex wrench to sim- plify the connection. Refer to the description below for the proper procedure. If you are in doubt about how to make this connection, consult your dealer . 1. Check the wire si ...

  • Alpine MRV-T407 - page 9

    9 Español Français English CONNECTIONS CHECK LISTED Please check your head unit for the conditions listed below: a. The head unit does not have a remote turn-on or power antenna lead. b. The head unit's power antenna lead is activated only when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode). c. The head unit's power antenna lead is ...

  • Alpine MRV-T407 - page 10

    10 Español Français English SWITCH SETTINGS , Crossover Mode Selector Switch a) Set to the "LP" position when the amplifier is used to drive a subwoofer . The frequen- cies above the crossover point will be at- tenuated at 12 dB/octave. b) Set to the "HP" position when the ampli- fier is used to drive a tweeter/midrange system ...

  • Alpine MRV-T407 - page 11

    11 Español Français English Bass EQ Selector Switch Set to “ON” position when using for driving subwoofer . Bass EQ Adjustment Knob Use when the Bass EQ Selector Switch is set to “ON”. Adjust the low frequency to your favorite level be- tween 0dB to +12dB. Input Channel Selector Switch a) Setting this switch to "3+4" will send t ...

  • Alpine MRV-T407 - page 12

    12 Español Français English Input Channel Selector Switch a) Setting this switch to "1/2" will send the signal at the inputs of CH-1/2 to CH-3/4 of the MRV-F307. This eliminates the need for "Y"-adaptors when using a head unit with a single pair of pre-amp output. b) Set this switch to "3/4" to have the inputs of CH- ...

  • Alpine MRV-T407 - page 13

    13 Español Français English SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA MRV-F357 ● 5-Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales [English] RCA Extension Cable (Sold Separately) Front Rear Head Unit etc. Subwoofer Subwoofer Output Front Speakers Rear Speakers Notes: • When not connecting the CH-5 (SUB WF), set the ...

  • Alpine MRV-T407 - page 14

    14 Español Français English ● 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales MRV-F357 ● 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales CH-5 (SUB WF) CH-5 (SUB WF) CH-3 CH-1 MONO BRIDGED BATTERY REMOTE GND CH-4 CH-2 (R) (R) CH-4 CH-2 CH-3 CH-1 (L) 25A 25A 25 25 (L) INPUT SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY L – + R – + ...

  • Alpine MRV-T407 - page 15

    15 Español Français English MRV-F307 ● 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales ● 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales 1 ST 1+2 OFF HP LP 3 ST 3+4 OFF HP LP 1/2 3/4 1+3/2+4 1 ST 1+2 OFF HP LP 3 ST 3+4 OFF HP LP 1/2 3/4 1+3/2+4 CH-3 CH-1 CH-4 CH-2 CH-1+3 CH-4 3 2 1 CH-2+4 (R) (L) PRE OUT INPUT BRIDGED CH ...

  • Alpine MRV-T407 - page 16

    16 Español Français English ● Speaker Input Leads System (4-Channel System)/Système des conducteurs d’entrée de haut-parleur (Système à 4 canaux)/Sistema de los conductores de entrada del altavoz (Sistema de 4 canales) MRV-F307 ● 2-Channel System/Système à 2 canaux/Sistema de 2 canales 1 ST 1+2 OFF HP LP 3 ST 3+4 OFF HP LP 1/2 3/4 1+3 ...

  • Alpine MRV-T407 - page 17

    17 Español Français English ● Single Channel System/Système de canal unique/Sistema de canal único MRV-T707/MRV -T407 ● 2-Channel Stereo System/Système stéréo à 2 canaux/Sistema estéreo de 2 canales CH-2 CH-1 CH-2 CH-1 INPUT BRIDGED CH-2 CH-1 SPEAKER OUTPUT SPEAKER LEVEL INPUT (R) (R) (R) (L) (L) (L) POWER SUPPLY BATTERY REMOTE GND 20A ...

  • Alpine MRV-T407 - page 18

    18 Español Français English MRV-T707/MRV -T407 ● Single Channel Stereo System/Système stéréo de canal unique/Sistema estéreo de canal único ● Speaker Input Leads System/Système des conducteurs d’entrée de haut-parleur/Sistema de los conductores de entrada del altavoz ★ Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not conne ...

  • Alpine MRV-T407 - page 19

    19 Español Français English ESPECIFICACIONES Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 12,0V , de 20 Hz a 20 kHz) MRV-F357 Por canal en 4 ohmios (CH-1 – CH-4) ........ 3 0 W , 0,08% DA T Por canal en 2 ohmios (CH-1 – CH-4) ......... 40W , 0,3% DA T Ponteado en 4 ohmios (CH-1 – CH-4) ......... 80W , 0,3% DA T 4 ohmios (CH-5) ............. ...

  • Alpine MRV-T407 - page 20

    20 Español Français English R Jook Jin W on Saek Print Co. 109, Cho-dong, Jung-gu, Seoul, Korea ALPINE ELECTRONICS, INC. T okyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, T okyo 141-8501, Japan T el.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, T orrance, California 90501, U.S.A. T el.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ...

Производитель Alpine Категория Car Amplifier

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Alpine MRV-T407 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Alpine
- инструкции обслуживания MRV-T407
- паспорта изделия Alpine
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Alpine MRV-T407
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Alpine MRV-T407.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Alpine MRV-T407, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Alpine MRV-T407. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Alpine MRV-T407.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Alpine MRV-T407, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Alpine MRV-T407 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Alpine MRV-T407.

Полная инструкция обслуживания Alpine, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Alpine MRV-T407 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Alpine MRV-T407, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Alpine MRV-T407, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Alpine MRV-T407 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Alpine MRV-T407
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Alpine MRV-T407
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Alpine MRV-T407 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Alpine MRV-T407?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Alpine MRV-T407, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Alpine MRV-T407 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)