Инструкция обслуживания Exido 235-020

45 страниц 1.47 mb
Скачать

Перейти на страницу of 45

Summary
  • Exido 235-020 - page 1

    DK Krøllejernssæt ...................................................... 2 SE Locktångset .......................................................... 5 NO Krølltangsett .......................................................... 8 FI Kiharruspihdit ...................................................... 10 UK Curling tong set ..................... ...

  • Exido 235-020 - page 2

    2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Almindelig brug af apparatet ? ...

  • Exido 235-020 - page 3

    2 3 Brug af krøllejernene Der er tre forskellige størr elser krøllejer n: Det tyndeste giver stramme krøller , og det tykkeste giver løse krøller . Jo større hårlok du behandler ad gangen, jo løser e bliver krøllerne også. Du kan desuden gøre krøllerne blødere med børstetilbehør et (13) og spiraltilbehøret (14) (se nedenfor). Tips ...

  • Exido 235-020 - page 4

    4 5 GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været for etaget uautoriserede indgreb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet. Da vi hele ...

  • Exido 235-020 - page 5

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya utrustning är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av apparaten • Felaktig användning av ...

  • Exido 235-020 - page 6

    6 7 Stylingtips Borsta först igenom håret or dentligt. Dela upp håret i mindre delar och använd apparaten på varje del för sig enligt beskrivningen nedan tills önskat resultat har uppnåtts. Krusigt hår: o Börja med en hårlock som är ca 5 cm bred och tryck ihop krustångens keramiska plattor (11) runt håret nära hårbotten. o T ryck ih ...

  • Exido 235-020 - page 7

    6 7 Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga om funktion och design förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan för egående meddelande. IMPORTÖR Adexi Group www .adexi.se Adexi A/S ansvarar inte för eventuella tryckfel. ...

  • Exido 235-020 - page 8

    8 9 INTRODUKSJON For å få mest mulig glede av din nye krølltang ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feilaktig bruk av krølltangen kan føre til personskader og s ...

  • Exido 235-020 - page 9

    8 9 Kreppet hår: o Start med en hårlokk som er cirka 5 cm bred. Lukk krepptangens keramiske plater (11) rundt hår et nær hodebunnen. o Hold platene lukket i cirka 10 sekunder . o Åpne platene og lukk dem på nytt lenger nede på hårlokken du arbeider med. Flatt, mykt hår: o Start med en hårlokk som er cirka 5 cm bred. Lukk krepptangens kera ...

  • Exido 235-020 - page 10

    10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen normaali käyttö • Laitteen virheellinen käyttö ...

  • Exido 235-020 - page 11

    10 11 Kiharrusrautojen käyttö Kiharrusrautoja on kolmea eri kokoa: Ohuimmalla raudalla saat pientä kiharaa ja paksuimmalla suurta kiharaa. Mitä enemmän hiuksia kiharrat kerralla, sitä suurempia kiharat ovat. Pehmeämpiä kihar oita saat käyttämällä harjaosaa (13) ja kierreosaa (14) (katso alla). Muotoiluvinkkejä Harjaa hiukset ennen muot ...

  • Exido 235-020 - page 12

    12 13 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitforthersttime. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SAFETY MEASURES Normal use of the appliance • ...

  • Exido 235-020 - page 13

    12 13 Styling tips Brush hair thoroughly befor e setting. Divide your hair up into small sections, and deal with them separately piece by piece as described below until the desired r esult is achieved. Creped hair: o Start with a lock of hair about 5 cm wide and close the crepe ir on’ s ceramic plates (11) around the hair near the scalp. o Keep t ...

  • Exido 235-020 - page 14

    14 15 GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the appliance has been interfered with • if the appliance has been mishandled, subjected to rough tr eatment, or has suffered any other form of damage • if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply . Due to the con ...

  • Exido 235-020 - page 15

    14 15 INLEIDING Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt eerst nauwkeurig deze gebruiksaanwijzing. Wij adviseren ook om de gebruiksaanwijzing te bewaren, zodat u in de toekomst de diverse functies van het apparaat nog eens kunt nakijken. VEILIGHEIDSMAA TREGELEN Normaal gebruik van het apparaat • Onjuist gebruik van het apparaat kan persoonlij ...

  • Exido 235-020 - page 16

    16 17 W afel-/gladijzer gebruiken Gebruik de adapter (10) om accessoires zoals glad- of wafelijzers te verwisselen. Druk omlaag totdat de pijl op één lijn staat met de twee rechte lijnen - de accessoire is nu een gladijzer . Duw de adapter omhoog totdatdepijlopéénlijnstaatmetdetweegolijnen - de accessoire ...

  • Exido 235-020 - page 17

    16 17 INFORMA TIE OVER VERWIJDEREN EN RECYCLEN V AN DIT PRODUCT Dit Adexi-product is voorzien van dit symbool: Dit betekent dat dit product niet met het gewone huishoudafval mag worden weggegooid, omdat elektrisch en elektronisch afval afzonderlijk moeten worden afgevoer d. V olgens de WEEE-richtlijn moet elke lidstaat zorgdragen voor het op de jui ...

  • Exido 235-020 - page 18

    18 19 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Γ ια να αξιοποιήσετε πλήρως τη νέα συσκευή σας, πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών. Επίσης, συνιστούμε να φυλάξετε το παρόν εγχ ...

  • Exido 235-020 - page 19

    18 19 Θέρμανση 1. Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια επίπεδη επιφάνεια που είναι ανθεκτική στη θερμότητα και συνδέστε την στη πρίζα. 2. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή, πιέζοντας το διακόπτη on/off (4) προς ...

  • Exido 235-020 - page 20

    20 21 Χαλαρές μπούκλες: • Ρυθμίστε το εξάρτημα για βούρτσες (13) στο σίδερο για πιο λεπτές μπούκλες (12), χωρίς να ανοίξετε το ψαλίδι. Σημαντικό: Το σίδερο πρέπει να είναι κρύο πριν τοποθετήσετε τη β ...

  • Exido 235-020 - page 21

    20 21 ÚV OD Než své no vé zařízení použijete poprv é, přečtěte si prosím poz or ně tento návod, ab yste výrobek mohli používat co nejúčinněji. Doporučujeme vám tak é, abyste si ná vod ponechali a měli jej v budoucnu k dispozici, abyste si mohli připomenout funkce vašeho zařízení. BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Normální ...

  • Exido 235-020 - page 22

    22 23 P oužívání kulem Kulmy mají tři různé velik osti: Nejtenčí kulma umožňuje vytvář et pevné lokny , nejtlustší pak lokny volné. Čím více vlasů budete najednou uprav ovat, tím volnější budou lokny . Lokny můž ete změkčit pomocí kar táčov ého nástavce (1 3) a spirálového násta vce (1 4) (viz níže). Stylingo ...

  • Exido 235-020 - page 23

    22 23 • pokud k záv adě došlo vlivem poruchy na vašem přívodu elektřiny . S ohledem na trvalý výv oj našich výrobků, pokud jde o funkci a design, si vyhrazujeme práv o provádět na výrobku změny bez př edchozího varo vání. DO VOZCE Adexi Gr oup www .adexi.eu Neneseme zodpo vědnost za tiskov é chyb y . ...

  • Exido 235-020 - page 24

    24 25 INTRODUCTION Pour tirer le meilleur parti de votr e nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant la pr emière utilisation. Nous vous recommandons également de le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement en cas de besoin. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation normale de l'appareil • Une utilisation incorrecte ...

  • Exido 235-020 - page 25

    24 25 Utilisation du lisseur/gaufreur Utilisez l'adaptateur (10) pour changer d'accessoire, par exemple le lisseur/gaufreur . Abaissez jusqu'à ce quelaèchesoitalignéesurlesdeuxlignesdroites: l'accessoire est alors un lisseur . Remontez l'adaptateur jusqu'àcequelaè ...

  • Exido 235-020 - page 26

    26 27 INFORMA TION SUR LA MISE AU REBUT ET LE RECYCLAGE DE CE PRODUIT . V euillez noter que ce produit Adexi porte le symbole suivant : Celasigniequeceproduitnedoitpasêtr emisau rebut avec les déchets ménagers, mais fair e l’objet d’untraitementspéciquepourdéchetsélectriqueset é ...

  • Exido 235-020 - page 27

    26 27 UV OD Pr očitajte ove upute pažljivo prije prve uporabe kak o bi ste dobili najviše iz svog no vog uređaja. P reporučamo također da pohranite o ve upute za kasniju uporabu kako bi ste se prisjetili funkcija vašeg ur eđaja. MJERE SIGURNOSTI Normalna uporaba uređaja • Netočna uporaba uređaja mož e izazvati ozljede ili štetu. • ...

  • Exido 235-020 - page 28

    28 29 Korištenje uvijača za kosu P ostoje tr i različite veličine uvijača za kosu: Najtanji daje čvrste uvojk e i najdeblje lepršave uvojk e. Zahvaćanjem veće k oličine kose istovremeno uv ojak će biti lepršaviji. Uvojk e možete učiniti mekšima korištenjem nastavka za četkanje (1 3) i spiralnog nastavka (1 4) (pogledajte niže). Sa ...

  • Exido 235-020 - page 29

    28 29 UVJETI JAMS T V A Jamstv o ne vr ijedi: • Ukolik o se niste pr idržavali gore na vedenih instrukcija • Ukolik o se diralo u uređaj • Ukolik o se uređajem pogrešno ili grubo rukovalo ili je oštećen na drugi način • Ima oštećenja koja su posljedica kv arova na elektr o- snabdijev anju. Uslijed neprestanog usa vršavanja naših ...

  • Exido 235-020 - page 30

    30 31 BEVEZETÉS A készülék első használata előtt gy elmesen olvassa el ezek et az utasításokat, hogy a legjobbat hozhassa ki új eszköz éből. T ov ábbá javasoljuk, hogy őrizze meg az útmutatót, mer t később is szüksége lehet rá, és segíthet felidézni a k észülék funkcióit. BIZT ONSÁGI ELŐÍRÁSOK A készülék r en ...

  • Exido 235-020 - page 31

    30 31 Hajsütőv asak használata Három különböz ő méretű hajsütővas áll r endelkezésére: A legvék onyabb tömör für töket, míg a legv astagabb laza für töket er edményez. Minél több hajat csav ar unk egyszerre, annál lazábbak lesznek a loknik. A hullámok meglazítására használja a kef és (13), v agy a spirális tar toz ...

  • Exido 235-020 - page 32

    32 33 JÓ TÁLLÁSI FEL TÉTELEK A jótállás érvény ét veszti: • ha a fenti utasításokat nem tartják be • ha a készülék et megváltoztatták • ha a készülék et nem megfelelően kezelték, durv a bánásmódnak tették ki, vagy más f or mában szenv edett károsodást. • ha a hibák az Ön elektromos r endszerében bekö vetke ...

  • Exido 235-020 - page 33

    32 33 ÚV OD Ak chcete maximálne využiť sv oj nový prístroj, pred prvým použitím si pozorne prečítajte tento ná vod na používanie. Tiež odporúčame, ab y ste si pokyny uchov ali ako zdroj informácií do budúcnosti, čo vám umožní pripomenúť si funkcie pr ístroja. BEZPEČNOSTNÉ OP A TRENIA Normálne používanie zariadenia ? ...

  • Exido 235-020 - page 34

    34 35 P oužívanie kuliem K dispozícii sú tri rôzne veľk osti kuliem: Najtenšia z nich umožňuje vytvoriť úzke kučery a najhrubšie voľné kučery . Čím viac vlasov sa použije pri jednom navinutí, tým voľnejšie budú kučery . Kučery môžete tiež zjemniť pomocou kef ového (1 3) a špirálového násta vca (1 4) (pozri nižši ...

  • Exido 235-020 - page 35

    34 35 Každý členský štát musí v súlade s normou WEEE zaistiť správny zber , obnovov anie, manipuláciu a rec ykláciu elektr ického a elektronic kého odpadu. Súkromné domácnosti v EÚ môžu bezplatne zaniesť použité zariadenia do špeciálnych r ecyklačnýc h stredísk. V niektorý ch členských štátoch môž ete v určitý c ...

  • Exido 235-020 - page 36

    36 37 UV OD Da bi kar najbolj izkoristili svojo no vo naprav o, pred prvo uporabo poz or no preberite ta navodila za uporabo . Priporočamo tudi, da na vodila shranite, da boste lahko v prihodnje osvežili sv oje znanje o funkcijah te naprave. V ANOSTNI UKREPI Normalna uporaba naprave • Nepravilna uporaba te napra ve lahko povzr oči osebne pošk ...

  • Exido 235-020 - page 37

    36 37 Uporaba nastavk ov za kodranje Na voljo so nasta vki za kodranje v treh različnih velik ostih: Z najtanjšim naredite manjše kodre, z najdebelejšim pa večje. V ečji pramen las obdelate naenkrat, ohlapnejši bodo kodri. Kodr e lahko naredite mehkejše z uporabo krtače (1 3) in spirale (14) (glejte spodaj). Nasveti za oblik ovanje las Pr ...

  • Exido 235-020 - page 38

    38 39 POGOJI GAR ANCIJE T a garancija ne velja: • če ne sledite zgornjim navodilom • če ste posegali v naprav o • če z naprav o niste ustrezno ravnali, ste z njo ravnali grobo ali če je utrpela druge oblike šk ode • če so bile okvar e posledica napak v elektr ičnem napajanju. Zaradi nenehnega razvoja naših izdelk ov v smislu funkcio ...

  • Exido 235-020 - page 39

    38 39 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za war tych w niej inf or macji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓ WKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Pra widłowe ...

  • Exido 235-020 - page 40

    40 41 P odgr zew anie 1. Ułóż urządzenie na płaskiej, odpornej na wysoką temperaturę po wier zchni i podłączyć do gniazdka zasilania. 2. Włącz, przesuwając przycisk zasilania (4) w str onę białego symbolu (powyż ej). Zapali się lampka kontr olna (6), która będzie się świecić pr zez cały czas działania urządzenia. Ustawianie ...

  • Exido 235-020 - page 41

    40 41 CZY SZCZENIE • Przed czyszcz eniem ur ządzenia należy wyjąć wtyczk ę z gniazdka. • Przed przystąpieniem do czyszczenia pocz ekaj, aż urządzenie ostygnie. • Do czyszczenia ur ządzenia nie w olno używać silny ch ściernych śr odków czyszczący ch, rozpuszczalnikó w itp., ponie waż mogą one porysować lub uszk odzić powier ...

  • Exido 235-020 - page 42

    42 43 RU ПРЕДИСЛОВИЕ Для использования всех возможностей нового прибора внимательно прочтите данное руководство перед первым использованием. Рекомендуется также сохранить это руководство, чт ...

  • Exido 235-020 - page 43

    42 43 Разогрев 1. Поместите прибор на ровную сухую и теплостойкую поверхность и включите его. 2. Включите его, нажав кнопку вкл./выкл. (4) в направлении белого символа (сверху). Загорится индикаторн? ...

  • Exido 235-020 - page 44

    44 45 Длинные кудри: • Установите спиральную насадку (14) на самые тонкие щипцы для завивки (12), не открывая зажим. Важная информация: • Перед установкой спиральной насадки проверьте, чтобы щипцы ...

  • Exido 235-020 - page 45

    44 45 ...

Производитель Exido Категория Styling Iron

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Exido 235-020 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Exido
- инструкции обслуживания 235-020
- паспорта изделия Exido
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Exido 235-020
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Exido 235-020.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Exido 235-020, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Exido 235-020. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Exido 235-020.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Exido 235-020, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Exido 235-020 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Exido 235-020.

Полная инструкция обслуживания Exido, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Exido 235-020 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Exido 235-020, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Exido 235-020, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Exido 235-020 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Exido 235-020
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Exido 235-020
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Exido 235-020 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Exido 235-020?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Exido 235-020, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Exido 235-020 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)