Bedienungsanleitung Huffy 1000MXP

43 Seiten 2.46 mb
Download

Zur Seite of 43

Summary
  • Huffy 1000MXP - page 1

    03/06 ID# M881134 1 In-ground Basketball System Owner’s Manual Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. • Two (2) Capable Adults • Carpenter’s Level • 15’ Tape Measure • Shovel & Post Hole Digger • Wood Board (scrap) • Heavy Duty Tape • Sawhorse or Support Table • Wedge ...

  • Huffy 1000MXP - page 2

    2 ID# M881134 03/06 AVERTISSEMENT! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! LISEZ LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS. DAS BENUTZERHANDBUCH VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLESEN. EIN MISSACHTEN DIESER BETRIEBSANLEITUNG KANN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE ...

  • Huffy 1000MXP - page 3

    03/06 ID# M881134 3 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). • Une extension est recommandée. • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA TÉRIEL F ACUL T A TIFS: • Deux (2) adultes capables • Mètre • Planche en bois (chute) • Niveau à bulle • Cheva ...

  • Huffy 1000MXP - page 4

    4 ID# M881134 03/06 SAFETY INSTRUCTIONS Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this system. • If using a ladder during assembly, use extreme caution. • Two (2) capable adults are recommended for this operation. • Seat the pole sections properly. Failure to do so could allow the pole sectio ...

  • Huffy 1000MXP - page 5

    03/06 ID# M881134 5 SICHERHEITSHINWEISE Die meisten Verletzungen werden durch einen Fehlgebrauch bzw. ein Missachten der Anleitungen verursacht. Bei der Verwendung dieses Systems vorsichtig vorgehen. • Bei Gebrauch einer Leiter während des Zusammenbaus extrem vorsichtig vorgehen. • Diese Arbeit sollte von zwei (2) dazu fähigen Erwachsenen aus ...

  • Huffy 1000MXP - page 6

    6 ID# M881134 03/06 Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During play , especially when performing dunk type activities, keep player's face away from the backboard, rim and net ...

  • Huffy 1000MXP - page 7

    03/06 ID# M881134 7 BEFORE YOU ST ART! A V ANT DE COMMENCER ! VORBEREITENDE MASSNAHMEN ¡ANTES DE COMENZAR! (N R ( HAL T! HAL T! ¿ ¡L ¡ AL TO! AL TO! To ensure optimal playability of backboard system, a close tolerance fit between the elevator components and hardware is required. Test-fit large bolts into large holes of elevator tubes, backboard ...

  • Huffy 1000MXP - page 8

    8 ID# M881134 03/06 IMPORTANT! Remove all contents from boxes. Be sure to check inside pole sections, hardware and additional parts are packed inside. IMPORTANT ! Videz entièrement les boîtes. Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont emballées à l'intérieur. WICHT ...

  • Huffy 1000MXP - page 9

    03/06 ID# M881134 9 2 2 1 3 201251 2/99 HEIGHT ADJUSTMENT TO ADJUST BACKBOARD: 1. While holding handle, remove pin. 2. Move elevator up or down to desired height. 3. Replace pin full length to lock system at desired height. 35 2 2 1 3 201251 2/99 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR POUR AJUSTER LE P ANNEAU : 1. T out en tenant la poignée, retirez la goupille. ...

  • Huffy 1000MXP - page 10

    10 ID# M881134 03/06 P ARTS LIST - See Hardware Identifier LISTE DES PIÈCES - V oir légende Item Qty. Part No. Description 1 1 908123 Top Pole Section 2 1 90812501 Middle Pole Section 3 1 908124 Bottom Pole Section 4 2 202800 Ground Sleeve 5 1 202801 Ground Sleeve Cap 6 1 203279 Anti-Skid Tape 7 2 203053 Carriage Bolt, 5/16-18 x 4 Long 8 11 20310 ...

  • Huffy 1000MXP - page 11

    03/06 ID# M881134 11 TEILELISTE - Siehe T eileschlüssel LIST A DE PIEZAS - V ea el identificador de herraje Artículo Cant. Pieza N.º Descripción 1 1 908123 Sección superior del poste 2 1 90812501 Sección media del poste 3 1 908124 Sección inferior del poste 4 2 202800 Mitad de la manga del piso 5 1 202801 Tapa de la manga del piso 6 1 203279 ...

  • Huffy 1000MXP - page 12

    12 ID# M881134 03/06 HARDW ARE IDENTIFIER (NUTS & W ASHERS) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (ÉCROUS & RONDELLES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (TUERCAS Y ARANDELAS) HARDW ARE IDENTIFIER (BOL TS & SCREWS) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (BOULONS & VIS) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (BOLZEN ...

  • Huffy 1000MXP - page 13

    03/06 ID# M881134 13 #44 (1) #41 (1) #43 (1) HARDW ARE IDENTIFIER (PLASTIC SP ACERS & CLIPS) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (ENTRETOISES, CAPUCHONS & PINCES EN PLASTIQUE) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (ABST ANDSSTÜCKE, KAPPEN UND CLIPS AUS KUNSTSTOFF) IDENTIFICADORES DEL HERRAJE (T AP AS DE LOS ESP ACIADORES Y SUJET ADORES DE PLÁSTICO) HARDW A ...

  • Huffy 1000MXP - page 14

    14 ID# M881134 03/06 SECTION A: ASSEMBLE THE POLES SECTION A: ASSEMBLAGE DES SECTIONS DE POTEAU BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DER ST ANGENTEILE SECCIÓN A: MONT AJE DE LAS SECCIONES DEL POSTE This is what your system will look like when you’ve finished this section. Voici à quoi ressemblera votre système lorsque vous en aurez fini avec cette sect ...

  • Huffy 1000MXP - page 15

    03/06 ID# M881134 15 1. 18" (42.7 cm) 6" (15.2 cm) 24" (61 cm) PLAYING SURFACE SURFACE DE JEU SPIELFLÄCHE SUPERFICIE DE JUEGO GROUND SURFACE SURFACE DU SOL BODENFLÄCHE SUPERFICIE DEL PISO 2. Ensure ground is level with playing surface, then dig pole hole. Assurez-vous que le sol est au niveau de la surface de jeu, puis creusez le t ...

  • Huffy 1000MXP - page 16

    16 ID# M881134 03/06 4. 3. 3 5 4 4 Snap two halves of ground sleeve (4) together. Insert and secure bottom pole section (3) into ground sleeve (4) by tightening ground sleeve cap (5). Enclenchez les deux moitiés du manchon de fixation au sol (4) l'une dans l'autre. Insérez et fixez la section de poteau inférieure (3) dans le manchon de ...

  • Huffy 1000MXP - page 17

    03/06 ID# M881134 17 FIG . A FIG . A ABB. A FIG . A 5. Insert ground sleeve assembly (4) and center in hole ( FIG. A ). Insérez le manchon de fixation au sol (4) en le centrant dans le trou (FIG. A) . Die Bodenmuffenbaugruppe (4) in das Loch stecken und darin zentrieren (ABB. A) . Introduzca y centre el conjunto de la manga del piso (4) en el orif ...

  • Huffy 1000MXP - page 18

    18 ID# M881134 03/06 3 Fill hole completely with concrete. Remplissez complètement le trou de béton. Das Loch vollständig mit Beton füllen. Llene el orificio completamente con concreto. 6. 1" (2.54 cm) 5 1 " (2.54 cm) 7. Tamp down concrete to release air pockets and build drainage hill. Level pole section in all directions several tim ...

  • Huffy 1000MXP - page 19

    03/06 ID# M881134 19 After concrete has cured, remove bottom pole section from ground sleeve (4). Place anti-skid tape (6) around the bottom area of bottom pole (see note A). Une fois le béton sec, retirez la section de poteau inférieure du manchon de fixation au sol (4). Placez du ruban antidérapant (6) autour de la base du poteau (cf. remarque ...

  • Huffy 1000MXP - page 20

    20 ID# M881134 03/06 Stack and bounce bottom (3) and middle (2) pole sections together. Bounce pole sections together until middle section no longer moves toward taped reference mark on bottom pole. Empilez et entrechoquez les sections de poteau centrale (2) et inférieure (3). Entrechoquez-les jusqu'à ce que la section centrale ne bouge plus ...

  • Huffy 1000MXP - page 21

    03/06 ID# M881134 21 10. Stack upper pole section (1) to bottom and middle pole assembly and continue bouncing until top pole (1) no longer moves toward taped reference mark on middle pole. Empilez la section de poteau supérieure (1) sur l'ensemble des sections de poteau inférieure et centrale, puis continuez à entrechoquer jusqu'à ce ...

  • Huffy 1000MXP - page 22

    22 ID# M881134 03/06 11 . Install pole mount bracket (33) and reinforcement bracket (40) with carriage bolts (7) as shown. Tighten flange nuts (8) completely. Installez le support du poteau (33) et le support de renforcement (40) à l'aide de boulons ordinaires (7), de la façon illustrée. Serrez à fond les écrous à embase (8). Die Stangen ...

  • Huffy 1000MXP - page 23

    03/06 ID# M881134 23 Attach spacers (12, 13) to pole mount bracket (33) with bolts (9), washers (10), and nuts (11) as shown. Attachez les entretoises (12, 13) au support de poteau (33) avec les boulons (9), les rondelles (10) et les écrous (11), comme illustré. Die Abstandsstücke (12, 13) wie gezeigt mit Schrauben (9), Unterlegscheiben (10) und ...

  • Huffy 1000MXP - page 24

    24 ID# M881134 03/06 Assemble lanyard (17) to locking pin (16) as shown. Attach covers (14) onto pole mount bracket (33) with carriage bolt (15) and nut (8) as shown. Assemblez le cordon (17) et la goupille de blocage (16) de la façon illustrée. Fixez les couvre-supports (14) sur le support de poteau (33) à l'aide d'un boulon ordinaire ...

  • Huffy 1000MXP - page 25

    03/06 ID# M881134 25 Apply logo and height indicator labels (19) to adjustment rod (18) as shown. Attach handle parts (37, 38) to adjustment rod with screw (21), carriage bolts (20), and flange nuts (8) as shown. Collez le logo et l'étiquette d'indication de hauteur (19) sur la tige de réglage de la hauteur (18), de la façon illustrée ...

  • Huffy 1000MXP - page 26

    26 ID# M881134 03/06 15. Insert handle assembly through pole mount assembly as shown. Lock pole assembly in place at the 10’ (3.05 m) mark with pin (16). Insérez l'ensemble des barres dans le support de poteau, comme illustré. Bloquez le poteau en position au repère 3,05 m à l'aide de la goupille (16). Die Griffbaugruppe wie gezeigt ...

  • Huffy 1000MXP - page 27

    03/06 ID# M881134 27 This is what your system will look like when you’ve finished this section. Voici à quoi ressemblera votre système lorsque vous en aurez fini avec cette section. So sieht das System aus, wenn Sie mit diesem Bauabschnitt fertig sind. Así es como se verá su sistema cuando haya terminado esta sección. SECTION B: ASSEMBLE THE ...

  • Huffy 1000MXP - page 28

    28 ID# M881134 03/06 30 28 Identify elevator tubes (28, 30). Identifiez les tubes du système élévateur (28, 30). Die Verlängerungsrohre (28, 30) zurecht legen. Identifique los tubos elevadores (28, 30). 1 . T oward Pole V ers le p anneau Zur Korbwand hin Hacia el t ablero Upper Elevator T ube T ube supérieur du dispositif élévateur Oberes V ...

  • Huffy 1000MXP - page 29

    03/06 ID# M881134 29 3. 28 24 22 27 28 25 29 22 Attach lower elevator tubes (28) and counter balance spring (29) to backboard support bracket s (25) using spacers (22), bolt (27), and nut (24) as shown. Attachez les tubes inférieurs du système élévateur (28) et le ressort de contrepoids (29) aux support s du panneau (25) à l'aide des entr ...

  • Huffy 1000MXP - page 30

    30 ID# M881134 03/06 Attach upper elevator tubes (30) to backboard support bracket s (25) using spacers (22), bolt (27), and nut (24) as shown. Fixez les tubes supérieurs du système élévateur (30) sur les supports du p anneau (25) à l'aide des entretoises (22), du boulon (27) et de l'écrou (24), comme illustré. Die oberen V erläng ...

  • Huffy 1000MXP - page 31

    03/06 ID# M881134 31 SECTION C: ASSEMBLE THE ELEV A T OR SYSTEM and BACKBOARD SECTION C: MONT AGE DU SYSTÈME ÉLÉV A TEUR ET DU P ANNEAU BAUABSCHNITT C: ZUSAMMENBAU VON VERLÄNGERUNGSVORRICHTUNG UND KORBW AND SECCIÓN C: MONT AJE DEL SISTEMA DEL ELEV ADOR Y EL RESP ALDO • Container to Mix • Récipient pour mélanger • Behälter zum Mischen ...

  • Huffy 1000MXP - page 32

    32 ID# M881134 03/06 W ARNING! A VERTISSEMENT! W ARNUNG! ¡ADVERTENCIA! USE CAUTION; ELEVATOR ASSEMBLY IS HEAVY. TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. SOYEZ PRUDENT, CAR LE SYSTÈME ÉLÉVATEUR EST LOURD. DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR CETTE PROCÉDUR ...

  • Huffy 1000MXP - page 33

    03/06 ID# M881134 33 Install handle assembly to long elevator tubes (28) using bolt (27), sp acers (39), and nut (24) as shown. Installez la poignée sur les tubes inférieurs du système élévateur (28) en utilisant le boulon (27), les entretoises (39) et l'écrou (24), comme illustré. Die Griffeinheit wie gezeigt mit Schraube (27), Abstand ...

  • Huffy 1000MXP - page 34

    34 ID# M881134 03/06 Inst all Slam Jam Rim to Backboard Inst allez le cerceau Slam Jam sur le panneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el respaldo A. Fit rim (32) securely into bracket (41) as shown. Allow T -bolt (42) to slip through center hole in rim (32). B. Install reinforcement bracket (43) onto ...

  • Huffy 1000MXP - page 35

    03/06 ID# M881134 35 Inst all Slam Jam Rim to Backboard Inst allez le cerceau Slam Jam sur le panneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el respaldo 3. B 43 46 45 41 42 32 44 42 45 46 A B C D E 42 42 NOTE: / REMARQUE: HINWEIS: / NOTA: ORIENTATION OF BRACKET ORIENTATION DU SUPPORT AUSRICHTUNG DER HALTERU ...

  • Huffy 1000MXP - page 36

    36 ID# M881134 03/06 4. Insert bolt (27) through left side of short elevator tube (30), then stretch spring or springs (29) onto bolt (27). Insert bolt (27) through right side of short elevator tube (30) and secure with nut (24). Enfilez le boulon (27) dans le côté gauche du tube court du système élévateur (30), puis tendez le ou les ressorts ...

  • Huffy 1000MXP - page 37

    03/06 ID# M881134 37 6. 5. 51 50 51 51 50 2" 3" Assemble rebar centering spacers (51) near top and bottom of rebar (50) as shown. Assemblez les entretoises de centrage de la barre d’armature (51) près du haut et du bas de la barre (50), comme illustré. Die zur Zentrierung der Versteifungsstange (51) dienenden Abstandsstücke wie gezei ...

  • Huffy 1000MXP - page 38

    38 ID# M881134 03/06 7. Heavy-Duty Tape (Not Included) Ruban extra-fort (non fourni) Hochstrapazierfähiges Klebeband (nicht im Lieferumfang enthalten) Cinta para uso pesado (No se incluye) Seal hole at the bottom of the bottom pole with heavy-duty tape (not included) to retain rebar (50) and concrete inside. Bouchez le trou en bas de la section de ...

  • Huffy 1000MXP - page 39

    03/06 ID# M881134 39 IMPORT ANT! WAIT A MINIMUM OF 24 HOURS BEFORE GOING ON TO NEXT STEP. CONCRETE MUST CURE. IMPORT ANT! ATTENDEZ AU MOINS 24 HEURES AVANT DE PASSER À L'ÉTAPE SUIVANTE. LE BÉTON DOIT FINIR DE PRENDRE. WICHTIG! VOR DEM NÄCHSTEN ARBEITSSCHRITT MINDESTENS 24 STUNDEN LANG WARTEN. DER ZEMENT MUSS TROCKNEN. ¡IMPORT ANTE!: ESESP ...

  • Huffy 1000MXP - page 40

    40 ID# M881134 03/06 9. Install net (34). Installez le filet (34). Das Netz (34) anbringen. Instale la red (34). Net Installation Installation Du Filry Anbringung Des Netzes Instalación De La Red OUTSIDE VIEW / VUE EXTÉRIEURE / AUSSENANSICHT / VIST A EXTERNA 32 34 B A D C ...

  • Huffy 1000MXP - page 41

    03/06 ID# M881134 41 SECTION D: UPRIGHT , SECURE AND USE POLE SYSTEM SECTION D : REDRESSEMENT , FIXA TION ET UTILISA TION DU POTEAU BAUABSCHNITT D: AUFRICHTEN, SICHERN UND VERWENDEN DES ST ANGENSYSTEMS SECCIÓN D: LEV ANTE, ASEGURE Y USE EL SISTEMA DEL POSTE This is what your system will look like when you’ve finished this section. Voici à quoi ...

  • Huffy 1000MXP - page 42

    42 ID# M881134 03/06 2. 1. HUFFY HUFFY S P O R T S 4 36 WARNING! AVERTISSEMENT! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! USE CAUTION; ELEVATOR ASSEMBLY IS HEAVY. TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. SOYEZ PRUDENT, CAR LE SYSTÈME ÉLÉVATEUR EST LOURD. DEUX ADULTES CAPA ...

  • Huffy 1000MXP - page 43

    03/06 ID# M881134 43 16 2 3 1 3. Apply height adjustment label (35) to front of pole as shown. Collez l'étiquette de réglage de la hauteur (35) à l'avant du poteau, comme illustré. Den Höheneinstellaufkleber (35) wie gezeigt an der Vorderseite der Stange anbringen. Aplique la calcomanía de ajuste de la altura (35) en la parte fronta ...

Produzent Huffy Kategorie Fitness Equipment

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Huffy 1000MXP erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Huffy
- Bedienungsanleitungen 1000MXP
- Produktkarten Huffy
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Huffy 1000MXP
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Huffy 1000MXP.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Huffy 1000MXP, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Huffy 1000MXP. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Huffy 1000MXP ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Huffy 1000MXP, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Huffy 1000MXP hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Huffy 1000MXP verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Huffy sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Huffy 1000MXP bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Huffy 1000MXP befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Huffy 1000MXP, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Huffy 1000MXP - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Huffy 1000MXP erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Huffy 1000MXP hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Huffy 1000MXP im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Huffy 1000MXP?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Huffy 1000MXP nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Huffy 1000MXP hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)