-
Oregon Scientific DS6639 - page 1
DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) © 2004 Oregon Scientific. All rights reserved. 086-003300-060 Model : DS6639 User Manual Mode d’emploi Manual del Usuario ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 2
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 2.0 Mega-Pixel Slim Card-Sized Digital Camera (DS6639) USER MANUAL T ABLE OF CONTENTS Introduction ....................................................................................................... 1 Brief Description ........................... ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 3
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL LCD Brightness Levels..................................................................... 14 Info. (Camera Model and Firmware information)............................. 15 Camera Menu .................................................................. ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 4
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL USB T erminal Mode Switch Viewfinder Menu Button On-Screen Display Flash/Delete Button 4-W ay Controller Memory Card Slot Status Lamp Strap Ring Battery Door Shutter Release Button Self-Timer Lamp Built-In Flash Viewfinder Lens Video Socket Power But ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 5
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Record Mode Playback Mode Mode Indicator Self-Timer Digital Zoom-Out Digital Zoom-In Instant Review Function OK/DISP Button MODE SWITCH 4-W A Y CONTROLLER 4 5 GETTING ST AR TED P ACKAGE CONTENTS When you unpack your Digital Camera, make sure to keep ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 6
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 6 7 It is recommended that all memory cards are formatted using the Format option ( p.14) before using them with this digital camera. Memory cards formatted using other devices may be incompatible. When the SD card is installed, all images and movies ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 7
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 8 9 T oggling Between On-Screen Display Settings T o toggle between Flash Modes, press the button on the camera and observe the Flash Icon on the On-Screen Display . When a picture with flash has been taken, the Status Lamp will blink while the flash ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 8
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 10 11 4. T o pause / unpause the Self-Timer , press the Shutter Release Button once more after the 3-second countdown. 5. Once the picture has been taken, the Self-T imer will be disabled. The Self-T imer cannot be used while the Continuous Shooting ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 9
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 12 13 Current Date Field Adjust the current date of the camera. Date Format Choose from the following date formats: • DD/MM/YY (date, month, year) • MM/DD/YY (month, date, year) • YY/MM/DD (year, month, date) Current T ime Field Adjust the curr ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 10
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 14 15 Continue Under this default option, the internal file counter is first set to “0001”. Every subsequent picture is assigned an incremental File Number. The internal file counter increments by 1 regardless of the media type, unless it is rese ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 11
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 16 17 Size (Image Size) Image size represents the resolution of the picture. The resolution is, in turn, directly related to the number of pixels of the camera. As such, 2.0 Mega-pixel can be arranged as 1600 x 1200 pixels or lower. The higher the re ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 12
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 18 19 Metering Options Icon Settings Options Matrix Evaluated by splitting the scene into multiple zones, (Multi- then calculate each zone’ s exposure via the camera’ s segment) computations. Ideal for general picture-taking. Central A verages th ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 13
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Movie Mode Functions Function Page Description T oggling OSD Information p.8 Identical procedures to Camera Modes Zooming p.9 Identical procedures to Camera Modes Begin Recording Movie N/A Press the Shutter Release Button Stop Recording Movie N/A Pre ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 14
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL T o delete the image currently being viewed during playback, press and confirm. Protected images (indicated with ) cannot be deleted and must be unprotected first ( p.24). PLA YBACK OF MOVIES Movie Playback Mode On-Screen Display T o playback movies: ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 15
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 24 25 Delete The Delete options within the Playback Menu can delete multiple or all images and movies. Protected images and movies (indicated with ) cannot be deleted and must be unprotected first ( p.24). Deleting Selected Images and Movies 1. When ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 16
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Slideshow Options Settings Descriptions Start Start Slideshow according to the specified Interval and Repeat options. Interval Specifies the amount of time the camera will display an image before moving on to the next image. The options are 3 sec. , ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 17
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL For PC users with W indows ME, 2000, or XP operating systems, the camera device driver should be stopped before disconnecting the USB cable. 1. Find the “Unplug or Eject Hardware” icon in your W indows system tray . 2. Right-click on the icon. Th ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 18
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Continued: TROUBLESHOOTING 30 31 Problem Symptom Check This Remedy Playback Connecting with External Devices Cannot play back images or movies. Cannot delete images or movies. Picture not shown on TV when connected. Camera does not appear as Removabl ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 19
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL SPECIFICA TIONS T ype Description Sensor 1 / 3" high-density CMOS T otal number of pixels: 2 million Image size Selectable from: 2048 x 1536 pixels (*Output resolution by software interpolation) 1600 x 1200 pixels 1280 x 1024 pixels 640 x 480 pi ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 20
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL FCC NOTICE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 21
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Appareil Photo Numérique Carte Extra-plat 2.0 Millions de Pixel (DS6639) MODE D’EMPLOI T ABLE DES MA TIERES Introduction ....................................................................................................... 1 Brève Description . ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 22
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Niveaux de Luminosité ..................................................................... 14 Info. (Informations concernant le modèle de l’appareil photo et articles de l’entreprise) .... 15 Menu de l’appareil photo ........................ ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 23
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 2 A VER TISSEMENTS D’ORDRE GENERAL • Le disque inclus est un CD-ROM d’ordinateur. Ne tentez en aucun cas de le passer sur un lecteur CD ordinaire car il produirait des niveaux sonores extrêmement élevés qui pourraient endommager votre sens d ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 24
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 4 INTERRUPTEUR DE MODE CONTROLEUR 4 V OIES 5 MISE EN MARCHE ELEMENTS INCLUS Quand vous déballez votre appareil photo numérique, conservez tous les matériaux d’emballage en lieu sûr, pour le cas où vous devriez transporter l’appareil ou l’e ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 25
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 6 Il est recommandé de formater toutes les cartes mémoire en utilisant l’option Format ( p.14) avant de les utiliser avec cet appareil numérique. Les cartes mémoire formatées avec d’autres systèmes peuvent être incompatibles. Quand la cart ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 26
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 8 Alterner entr e les réglages d’affichage sur l’écran Pour alterner entre les modes de flash, appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension et observez l’icône de flash sur l’affichage sur -écran. Quand une photo a été prise au fla ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 27
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 10 4. Pour mettre en pause/remettre en marche le retardateur, appuyez encore une fois sur l’obturateur après le compte-à-rebours de 3 secondes. 5. Une fois que la photo est prise, le retardateur se désactive automatiquement. Le retardateur ne pe ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 28
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 12 Champ de la date actuelle Règle la date actuelle de l’appareil photo. Format de la date Sélectionnez l’un des format de date suivants: • DD/MM/YY (jour, mois, année) • MM/DD/YY (mois, jour, année) • YY/MM/DD (année, mois, jour) Cham ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 29
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 14 Continu Dans cette option par défaut, le compteur de fichier interne est d’abord réglé sur “0001”. Chaque photo suivante reçoit un numéro de fichier augmenté en conséquence. Le compteur de fichier interne augmente d’une unité quel ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 30
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 16 T aille (T aille de l’image) La taille de l’image représente la résolution de l’image. La résolution est, à son tour, directement liée au nombre de pixels de l’appareil. De ce fait, 2.0 M pixels peut être adapté en 1600 x 1200 pixel ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 31
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 18 Options de mesurage Icône Réglages Options Matrice Evaluée en partageant la scène en plusieurs zones, (Multi- puis en calculant l’exposition de chaque zone par segment) l’appareil. Central Fait la moyenne de l’exposition de toute la scè ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 32
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Fonctions de mode de film Fonction Page Description Alterner entre les p.8 Procédures identiques aux mode informations à l’écran d’appareil photo Zoom p.9 Procédures identiques aux mode d’appareil photo Début d’enregistrement de film N / ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 33
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Pour effacer l’image actuellement af fichée, appuyer sur et confirmer . Les images protégées (indiquées par ) ne peuvent pas être effacées et doivent d’abord être dé-protégées ( p.24). LECTURE DE FILMS Affichage écran de mode de lectur ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 34
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 24 Effacement Les options d'effacement dans le menu de lecture peuvent effacer plusieurs ou toutes les images et films. Les images et films protégés (indiqués par ) ne peuvent pas être effacés avant d’avoir été dé-protégés ( p.24). E ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 35
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Options de montage Réglages Descriptions Mise en Commencez le montage marche conformément aux options d’Intervalle et Répétition spécifiées. Intervalle Spécifie le temps durant l’appareil affiche une image avant de passer à la suivante. L ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 36
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Pour les utilisateurs de PC avec systèmes W indows ME, 2000, ou XP , vous devez arrêter le lecteur de l’appareil photo avant de déconnecter le câble USB. 1. Trouvez l’icône “Débrancher ou éjecter matériel” sur le plateau de votre syst ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 37
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Pas de tension Prendre des photos L ’appareil ne s’allume pas L ’appareil s’éteint dès qu’il est allumé Ne peut pas prendre des photos quand on appuie sur l’obturateur Le flash ne se déclenche pas comme prévu L ’image prise appara? ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 38
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL SPECIFICA TIONS T ype Description Capteur 1 / 3" CMOS haute densité Nombre total de pixels: 2 millions T aille de l’image Sélectionnable à partir de: 2048 x 1536 pixels (*Résolution de sortie par interpolation) 1600 x 1200 pixels 1280 x 10 ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 39
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Cámara Digital Ultradelgada DS6639 - 2,0 Megapíxeles MANUAL DEL USUARIO T ABLA DE CONTENIDOS Introducción ...................................................................................................... 1 Breve Descripción ................. ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 40
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Niveles de brillo de la pantalla LCD................................................. 14 Información (Modelo de cámara e información sobre el programa del fabricante) ..... 15 Menú de Cámara ...................................................... ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 41
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 2 3 ADVERTENCIAS GENERALES • El disco que viene incluido es un CD-ROM. No intente nunca reproducir este disco en un reproductor común de CD, ya que puede provocar niveles de ruido extremadamente altos y dañar su audición o su sistema de audio. ? ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 42
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL SELECT OR DE MODO CONTROLADOR DE 4 POSICIONES 4 5 MANEJO BÁSICO CONTENIDO DEL ESTUCHE Al abrir el estuche de su Cámara Digital, asegúrese de conservar en lugar seguro todos los materiales del embalaje, para el caso que necesite transportar el equi ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 43
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 6 7 Se recomienda que todas las tarjetas de memoria sean formateadas utilizando la opción Formatear ( p.14) antes de usarlas en esta cámara digital. Las tarjetas de memoria formateadas con otros dispositivos pueden ser incompatibles. Cuando se inst ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 44
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 8 9 Desplazamiento entre las configuraciones de la pantalla OSD Para cambiar entre los Modos de Flash, presione el botón de la cámara y observe el ícono de Flash en la pantalla OSD. Cuando se ha tomado una fotografía con flash, la luz de estado p ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 45
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 10 4. Para detener / liberar el disparador automático, pulse el botón del disparador una vez más luego del conteo descendente de tres segundos. 5 . Una vez que la fotografía ha sido tomada, el disparador automático quedará desactivado. No podr? ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 46
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 12 13 Campo Fecha Actual Ajuste la fecha actual de la cámara. Formato de Fecha Puede elegir entre los siguientes formatos: • DD/MM/AA (día, mes, año) • MM/DD/AA (mes, día, año) • AA/MM/DD (año, mes, día) Campo Hora Actual Ajuste la hora ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 47
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 14 15 Continuar Con esta opción que viene configurada inicialmente, el contador interno de archivos se ajustará originalmente en “0001”. Cada fotografía posterior recibirá un Número de Archivo correlativo ascendente. El contador interno de a ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 48
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 16 17 T amaño (tamaño de imagen) El tamaño de imagen representa la resolución de la fotografía, La resolución, a su vez, guarda que guarda relación directa con el número de píxeles de la cámara. Así, 2,0 Megapíxeles pueden ser distribuido ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 49
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 18 19 Opciones de Medición Ícono Configuración O pciones Por matriz Se de ter min a d ivi die ndo la escena en varias zonas, y (Multi- calculando luego la exposición de cada zona en forma segmento) automática. Central (Con Promedia la exposició ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 50
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Funciones del Modo Vídeo Función Página Descripción Ajustar la información que p.8 Los mismos procedimientos que en los aparece en la pantalla OSD diversos Modos Cámara Uso del zoom p.9 Los mismos procedimientos que en los diversos Modos Cámar ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 51
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Para eliminar la imagen que se visualiza en la reproducción, oprima y confirme. No se pueden eliminar las imágenes protegidas (señaladas con ); previamente es necesario desprotegerlas ( p.24). REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS Reproducción de Vídeos en l ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 52
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 24 25 Eliminar Con las opciones de Eliminar del Menú de Reproducción se pueden eliminar algunas o todas las imágenes, y algunos o todos los vídeos. No se pueden eliminar las imágenes ni los vídeos protegidos (señalados con ) Es necesario despr ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 53
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Opciones del Modo Diapositivas Configuración Descripciones Iniciar Inicia la Presentación de acuerdo con las opciones de Intervalo y Repetición especificadas. Intervalo Especifica la cantidad de tiempo durante el cual la cámara muestra una imagen ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 54
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Los usuarios de los sistemas operativos W indows ME, 2000 ó XP deben detener la unidad de dispositivo de cámara antes de desconectar el cable USB. 1. Ubique el ícono “Desconectar o Retirar Hardware” en la bandeja de sistema de W indows. 2. Hag ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 55
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL GUÍA DE PROBLEMAS 30 31 Encendido To m a d e fotografías No se enciende. Se enciende pero se apaga inmediatamente. No se pueden tomar fotografías al oprimir el Botón del Disparador. El flash no dispara cuando debiera hacerlo. La imagen tomada es ...
-
Oregon Scientific DS6639 - page 56
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060) ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Tipo Descripción Sensor CMOS de 1 / 3" de alta densidad Cantidad total de píxeles: 2 millones T amaño de la imagen Opciones: 2048 x 1536 píxeles (*Resolución de salida por interpolación de software) 1600 x 1200 píxeles 12 ...
Haben Sie eine Frage bezüglich Oregon Scientific DS6639?
Nutzen Sie das untere Formular
Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Oregon Scientific DS6639 nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Oregon Scientific DS6639 hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.