Bedienungsanleitung Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus

36 Seiten 1.3 mb
Download

Zur Seite of 36

Summary
  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 1

    Operat ion and maintenance manual Bef ore using th e machine, please read t he at t ached oper ating ins tru ctio ns. Ca refull y read the s afet y rules. Mode d ' emploi V euillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil. FOR HOUSEHOLD USE ONL Y USAGE DOMESTIQUE SEU ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 3

    3 IMPORT ANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout incendie, choc électrique et blessu ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 4

    4 CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair s ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 5

    5 PRÉCA UTIONS Machine est réservée à un usage domestique. T out entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager , doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. P our éviter les courts- circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base. Elle ne contient a ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 6

    6 GENERAL INFORMATION................................................................................................................7 DIAGRAMS ...................................................................................................................... .................. 8 ACCESSORIES ...................................................... ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 7

    7 GENERAL INFORMA TION This coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans and it is equipped with a device to dispense steam and hot water . The machine is designed for domestic use and is not suitable for heavy or professional use. W arning: no liability is assumed for any damage caused by: • incorrect use not in ac ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 8

    8 ACCESSORIES - ACCESSOIRES Power cord Câble d’alimentation Brew group Groupe de distribution Dregdrawer T iroir à marc Socket for power cord Prise pour câble d’alimentation Cup warming surface Plaque pour poser les tasses Power button Interrupteur général Service door Porte de service Coffee bean hopper lid Couvercle du réservoir à caf? ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 9

    9 1 2 3 4 5 6 INST ALLA TION - MONT AGE ST ARTING THE MACHINE - MISE EN MARCHE DE LA MACHINE Make sure the power button is not pressed and the machine is turned off. Check the machine features on the label on the bottom of the appliance. S’assurer que l’interrupteur général ne soit pas actionné. Véri fi er les caractéristiques de la machi ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 10

    10 7 8 9 12 10 11 The machine automatically primes the circuit. If this operation is not completed, proceed manually as described from step 7 to 12. Place a container beneath the hot water spout. Placer un récipient sous la buse de vapeur . T urn the knob to the position. T ourner le bouton jusqu’au point de repère . Press the water button. The ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 11

    11 6 5 2 3 1 4 W A TER FIL TER (OPTIONAL) - FIL TRE A EAU INTENZA (EN OPTION) Place a container beneath the steam wand. Dispense the water in the tank using the hot water function (see page 18). Placer un récipient sous la buse de vapeur . Distribuer l’eau chaude se trouvant dans le réservoir au moyen de la fonction eau chaude (voir page 18). F ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 12

    12 CONTROL P ANEL - T ABLEAU DE COMMANDE LED Light - T ouche / DEL Description - Description Coffee button: • slowly fl ashing: 1 cof fee has been selected (the button has been pushed once). • quickly fl ashing: 2 cof fees have been selected (the button has been pushed twice). Bouton de distribution du café : • clignotement lent : 1 café ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 13

    13 If the and lights fl ash alternately , turn off the machine. Turn it on again after 30 seconds, wait until the machine stops and then turn it off again. Remove and thoroughly clean the brew group (see page 26). If this signal appears again when the machine is turned back on, contact the Saeco customer service center . Led et clignotant à tour ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 14

    14 ADJUSTMENTS - RÉGLAGES Le café est un produit naturel et ses caractéristiques peuvent changer selon son origine, son mélange et sa torréfaction. La machine à café Saeco est munie d’un système d’autoréglage permettant d’utiliser tout type de café en grains disponible dans le commerce (non caramélisé). • La machine se règle au ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 15

    15 DRIP TRA Y HEIGHT ADJUSTMENT The drip tray height is adjustable to fi t dif ferent sized cups. T o adjust the drip tray , lift it or lower it manually until it reaches the desired height. Bac d’égouttement réglable en hauteur . Pour régler le bac d’égouttement, le lever ou le baisser manuellement jusqu’à atteindre la hauteur souhait? ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 16

    16 ADJUSTMENTS - RÉGLAGES COFFEE VOLUME ADJUSTMENT PER CUP The coffee volume knob adjusts the amount of coffee brewed per cup. This adjustment has an immediate effect on the selected type of brewing. Pour régler la quantité de café distribuée dans une tasse. Ce réglage a un effet immédiat sur la distribution sélectionnée. Medium coffee Caf ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 17

    17 1 2 3 4 5 6 COFFEE BREWING - DISTRIBUTION DE CAFÉ COFFEE BREWING - DISTRIBUTION DE CAFÉ The coffee brewing cycle can be interrupted at any moment by pushing the button. T o brew 2 cups, the machine dispenses the fi rst coffee and brie fl y interrupts dispensing in order to grind the second serving of coffee. Cof fee dispensing is then restar ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 18

    18 2 3 5 4 6 1 HOT W A TER DISPENSING DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE Dispensing may be preceded by short sprays of hot water , and scalding is possible. The hot water/steam wand may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use the appropriate handle only . Au début de la distribution, faire attention au risque de brûlures car il peu ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 19

    19 7 8 3 2 1 Remove the container . Retirer le bac contenant l’eau chaude. Press the hot water button. Appuyer sur le bouton CAPPUCCINO CAPPUCCINO Dispensing may be preceded by short sprays of hot water , and scalding is possible. The hot water/steam spout may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use the appropriate handle on ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 20

    20 5 7 4 6 Froth the milk by gently swirling the cup. Émulsionner le lait en faisant de légers mouvements de rotation. T urn the knob to the position. T ourner le bouton jusqu’au point de repère . T urn the knob until it is in the rest position ( ). T ourner le bouton jusqu’à la position de repos ( ). When the wand has cooled down, disassem ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 21

    21 2 3 1 DESCALING - DÉT ARTRAGE DESCALING - DÉT ARTRAGE When performing a descaling cycle, it is necessary to be present during the entire process (about 40 minutes). Caution! Do not use vinegar as a descaler . Descaling should be performed every 3 months, or when indicated by the machine. Use a non-toxic, non-harmful descaling product for coffe ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 22

    22 4 5 6 8 9 7 3 8 Press the hot water button. Appuyer sur le bouton. T urn the knob to the position. Dispense the descaling solution into the container for 15 seconds. T ourner le bouton jusqu’au point de repère . Distribuer la solution détartrante dans le récipient pendant 15 secondes. T urn the knob until it is in the rest position ( ). T o ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 23

    23 11 12 10 13 14 15 Rinse and fi ll the tank with fresh drinking water . Rincer et remplir le réservoir avec de l’eau fraîche potable. Press the hot water button. Appuyer sur le bouton. Place a large container beneath the hot water spout. Placer un récipient aux capacités adéquates sous la buse de vapeur . T urn the knob to the position, t ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 24

    24 1 2 3 CLEANING AND MAINTENANCE NETT OY AGE ET ENTRETIEN Remove the dregdrawer . Retirer le tiroir à marc. Empty the coffee grounds and the residual liquids separately . W ash both containers. Vider séparément le marc de café et les liquides résidus présents. Laver tous les réservoirs. The indicator light to empty the dregdrawer illuminate ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 25

    25 6 1 2 3 4 5 GENERAL MACHINE CLEANING - NETT OY AGE DE LA MACHINE The machine must be cleaned at least once a week. Do not immerse the machine in water or place any of its parts in a dishwasher . Do not use alcohol, solvents, and/or abrasive objects to clean the machine. If water is left in the tank for several days, do not use it. Do not dry the ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 26

    26 2 1 3 CLEANING THE BREW GROUP The brew group must be cleaned at least once a week. Before removing the brew group, remove the dregdrawer as shown in fi g. 1 on page 24. Once you have washed and inserted the brew group, insert the dregdrawer and close the service door . Lubricate the brew group after approximately 500 brewing cycles. The brew gr ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 27

    27 5 6 8 9 7 4 Make sure the brew group is in rest position; the two references must match. S’assurer que le groupe de distribution est en position de repos ; les deux références doivent coïncider . Make sure the components are in the correct position. The hook shown must be in the correct position; to check its position, fi rmly press the ? ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 28

    28 P ROBLEMS C AUSES S OLUTIONS The machine does not turn on. The machine is not connected to the power source. Connect the machine to the power source. The plug has not been plugged into the back of the machine. Insert the plug into the machine’s power socket. Machine in stand-by . Press the brew button to start the machine. Coffee is not hot en ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 29

    29 P ROBLÈMES C AUSES R EMÈDES La machine ne s’allume pas La machine n’est pas branchée sur le réseau électrique. Brancher la machine sur le réseau électrique. La fi che n’est pas branchée sur la prise située au dos de la machine. Brancher la fi che sur la prise de la machine. Machine en attente (Stand-by). Appuyer sur la touche ca ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 30

    30 I N CASE OF EMERGENCY Immediately unplug the cable from the outlet. U SE THE APPLIANCE ONL Y - Indoors. - T o prepare coffee, dispense hot water , froth milk or heat beverages using steam. - For domestic use only . N EVER USE THE APPLIANCE For purposes other than those indicated above, in order to avoid danger . Do not introduce any substances o ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 31

    31 E N CAS D ’ URGENCE Débrancher immédiatement la fi che de la prise murale. U TILISER EXCLUSIVEMENT L ’ APP AREIL - Dans un lieu fermé. - Pour la préparation de café, d’eau chaude, pour faire monter le lait ou pour réchauffer des boissons avec la vapeur . - Pour l’utilisation domestique. N E JAMAIS UTILISER L ’ APP AREIL pour des ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 32

    32 SAFETY RULES F AILURES - Do not use the appliance in case of sure or suspected faults such as after falls. - Any repairs must be performed by an authorized customer service center . - Do not use the appliance with a defective power cable. If damaged, the power cable must be replaced by the manufacturer or authorized service centre. (Caution! Ele ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 33

    33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ tirant par le câble. - Attention ! Risque de brûlures au contact de l’eau chaude, de la vapeur et de la buse d’eau chaude/vapeur . P ANNES - Ne pas utiliser l’appareil en cas de panne identi fi ée ou suspecte, par ex. après une chute. - Les éventuelles réparations doivent être effectuées par un service d’ ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 34

    34 TECHNICAL DA T A • Nominal voltage See label on the appliance • Power rating See label on the appliance • Power supply See label on the appliance • Shell material ABS - Thermoplastic • Size (w x h x d) 313 x 372 x 408 mm - 1 1.41 x 14.57 x 15.18 in • Weight 8,5 Kg - 18.73 lbs • Cord length 1200 mm - 47.24 in • Control panel Front ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 35

    35 R & D Manager Mr . Andrea Castellani Gaggio Montano - li, 27/06/2007 SAECO INTERNA TIONAL GROUP S.P .A - Via T orretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declare under our responsability that the product: - déclarons sous notre responsabilité que le produit: AUTOMA TIC COFFEE MAKER - MACHINE À CAFÉ AUTOMA TIQUE SUP 031OR to which t ...

  • Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - page 36

    Saeco Int er na ti on al G ro up S.p. A. Vi a T or ret ta , 2 40 I-4004 1 Gaggio Montano , Bologna T e l: + 3 9 0 53 4 7 7 1111 Fa x: + 39 0534 31025 www . sa ec o . co m © Sa ec o In te rn at i on a l Gr ou p S. p.A . T y pe S UP031OR Cod. 1 5001485 Rev .00 de l 15-05- 08 Th e ma nu fa ctu re r re s er ve s th e ri gh t to ch an ge t he fe at ur ...

Produzent Saeco Coffee Makers Kategorie Espresso Maker

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Saeco Coffee Makers
- Bedienungsanleitungen Odea Giro Plus
- Produktkarten Saeco Coffee Makers
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus ansehen.

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Saeco Coffee Makers sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Saeco Coffee Makers Odea Giro Plus hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)