Bedienungsanleitung Bostitch BTE360K

28 Seiten 15.21 mb
Download

Zur Seite of 28

Summary
  • Bostitch BTE360K - page 1

    Instruction manual Manuel d’instructions Manual de’instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. BTE360 www . BOSTITCH .com 8.5 A Orbital Reciprocating Saw Scie alternative à action orbitale Sierra alternativa de acción orbital ...

  • Bostitch BTE360K - page 2

    2 General Power Tool Safety Warnings WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or ...

  • Bostitch BTE360K - page 3

    3 f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection ca ...

  • Bostitch BTE360K - page 4

    4 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead fromlead-based paints, •  crystallinesilica from brick ...

  • Bostitch BTE360K - page 5

    5 SAVE THESE INSTRUCTIONS Functional Description A. Trigger Switch E. Secondary Gripping Handle B. Main Handle F. Blade Clamp C. Orbital Action Selector G. Adjustable Shoe D. Adjustable Shoe Button A E D C B G F OPERATION/SET-UP WARNING: CUT HAZARD. Turn off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing or installi ...

  • Bostitch BTE360K - page 6

    6 BLADE INSTALLATION AND REMOVAL (FIGURE 3) WARNING: CUT HAZARD. Turn off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing or installing attachments or accessories. The blade should extend past the shoe and the thickness of the workpiece during the cut. Select the blade best suitable for the material to be cut and use ...

  • Bostitch BTE360K - page 7

    7 ADJUSTABLE SHOE - (FIGURE 8) WARNING: CUT HAZARD. Blade breakage may occur if the blade does not extend past the shoe and the workpiece during the cut. Increased risk of personal injury, as well as damage to the shoe and workpiece may result. WARNING: CUT HAZARD. Turn off and disconnect tool from power source before making any adjustments or remo ...

  • Bostitch BTE360K - page 8

    8 MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our service website at www.bostitch.com . You can also order parts from your nearest Bostitch ...

  • Bostitch BTE360K - page 9

    9 Imported by Bostitch 701 E. Joppa Road Towson, Maryland 21286 service centers, visit our website at www. bostitch .com or call our Customer Care Center at (800) 262 2161. All repairs made by our service centers are fully guaranteed against defective material and workmanship. We cannot guarantee repairs made or attempted by others. You can also wr ...

  • Bostitch BTE360K - page 10

    10 LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see website for warranty information. To register your tool for warranty service visit our website at www.bostitch.com WARNING LABEL REP ...

  • Bostitch BTE360K - page 11

    11 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives ...

  • Bostitch BTE360K - page 12

    12 utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières. 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de fa? ...

  • Bostitch BTE360K - page 13

    13    •protection auditiveANSI S12.6 (S3.19);    •protection desvoies respiratoires conformesaux normes NIOSH/OSHA/MSHA. AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent prod ...

  • Bostitch BTE360K - page 14

    14 RALLONGES L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduit les risques de choc électrique. Lorsque qu’une rallonge électrique est utilisée, s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil. Un cordon de calibre inférieur ...

  • Bostitch BTE360K - page 15

    15 ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ : AVERTISSEMENT : RISQUE DE COUPURE. Avant de couper tout matériau, s’assurer que ce dernier est bien ancré ou serré dans un étau pour éviter tout glissement. • Placer la lame légèrement contre la pièce ...

  • Bostitch BTE360K - page 16

    16 POUR RETIRER UNE LAME BRISÉE Si la lame se brise d’une telle façon que la pièce brisée est prise à l’intérieur du collet de fixation, suivre la démarche suivante pour extraire le bout de lame de la scie. 1. Tourner le collet de fixation de la lame dans le sens horaire, vu de l’arrière de la scie, et tenir en place (figure 4) . 2. T ...

  • Bostitch BTE360K - page 17

    17 COUPE DU MÉTAL (FIGURE 10) • Utiliser une lame plus fine pour les métaux ferreux et une lame grossière pour les matériaux non ferreux. • Pour la tôle de fin calibre, il est préférable de fixer un morceau de bois sous la feuille de tôle. Cela permet d’assurer une coupe nette sans vibration excessive ou déchirure de la tôle. • É ...

  • Bostitch BTE360K - page 18

    18 arrêter immédiatement d’utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Bostitch ou un centre de réparation autorisé.) • Le cordon d’alimentation • Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou l’interrupteur endommagé(e). au centre de réparation Bostitch ou à un centre de réparation autorisé. ...

  • Bostitch BTE360K - page 19

    19 GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS Bostitch réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défectueux présentant des défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat [garantie de deux ans pour les blocs-piles]. Cette garantie ne couvre pas des défaillances de pièce dues à une usure normale ou à un ...

  • Bostitch BTE360K - page 20

    20 Manual de’instrucciones BTE360 www . BOSTITCH .com 8.5 A Sierra alternativa de acción orbital INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se rel ...

  • Bostitch BTE360K - page 21

    21 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herr ...

  • Bostitch BTE360K - page 22

    22 ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir lo ...

  • Bostitch BTE360K - page 23

    23 ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: • Protecciónpara los ojos según lanorma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)  ? ...

  • Bostitch BTE360K - page 24

    24 CABLES PROLONGADORES Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea que producirá pér ...

  • Bostitch BTE360K - page 25

    25 • Coloque la hoja levemente contra la pieza de trabajo que desea cortar. • Encienda el motor de la sierra antes de aplicar presión. ADVERTENCIA: PELIGRO DE CORTE. Nunca sostenga ni use el producto con los dedos alrededor del botón de ajuste de la zapata . Al cortar, siempre sujete la sierra firmemente con ambas manos como se muestra en la ...

  • Bostitch BTE360K - page 26

    26 26 la abrazadera (Figura 6) lo más que se pueda y luego quite el objeto plano. Esto soltará la clavija dentro de la abrazadera. 3b. Si la hoja se ha roto fuera de la abrazadera, deslice un objeto plano dentro de la apertura de la abrazadera (Figura 6) hacia la izquierda de la hoja lo más que se pueda y luego quite el objeto plano. Esto soltar ...

  • Bostitch BTE360K - page 27

    27 CORTES INTERNOS: MADERA ÚNICAMENTE (FIGURA 11) • Mida el área de la superficie que desea cortar y márquelo claramente con un lápiz, tiza o punzón. • Inserte la hoja en la abrazadera de la misma y ajuste la abrazadera firmemente. • Incline la sierra hacia atrás hasta que el borde posterior de la zapata se apoye sobre la superficie de ...

  • Bostitch BTE360K - page 28

    28 PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.bostitch.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica Bostitch o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de Bostitch más cercanos. O bien, puede llam ...

Produzent Bostitch Kategorie Cordless Saw

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Bostitch BTE360K erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Bostitch
- Bedienungsanleitungen BTE360K
- Produktkarten Bostitch
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Bostitch BTE360K
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Bostitch BTE360K.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Bostitch BTE360K, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Bostitch BTE360K. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Bostitch BTE360K ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Bostitch BTE360K, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Bostitch BTE360K hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Bostitch BTE360K verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Bostitch sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Bostitch BTE360K bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Bostitch BTE360K befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Bostitch BTE360K, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Bostitch BTE360K - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Bostitch BTE360K erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Bostitch BTE360K hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Bostitch BTE360K im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Bostitch BTE360K?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Bostitch BTE360K nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Bostitch BTE360K hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)