Bedienungsanleitung Severin KA 4479

64 Seiten Betrifft nicht
Download

Zur Seite of 64

Summary
  • Severin KA 4479 - page 1

    www.severin.com DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obs  ugi GR O   RU    ...

  • Severin KA 4479 - page 2

    2 Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr V ertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sor gfalt her gestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Sauerl? ...

  • Severin KA 4479 - page 3

    3 5 4 6 2 1 3 ...

  • Severin KA 4479 - page 4

    4 Kaffeeautomat Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktst ...

  • Severin KA 4479 - page 5

    5 ∙ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ∙ Kinde ...

  • Severin KA 4479 - page 6

    6 Automatische Abschaltung Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, schaltet sich das Gerät ca. 35 Minuten nach dem Ende des Kaffeedurchlaufs automatisch ab. V or der ersten Inbetriebnahme V or der ersten Kaffeezubereitung ca. 2-3 Wasserdurchläufe mit max. T assenzahl kaltem Wasser ohne Kaf feemehl durchführen. Dieses gilt auch, wenn der Autom ...

  • Severin KA 4479 - page 7

    7 Entkalken ∙ Alle Heißwassergeräte müssen je nach Kalkgehalt des Wassers und Benutzungshäu fi gkeit entkalkt werden, damit das einwandfreie Funktionieren des Gerätes nicht beeinträchtigt wird. ∙ Der Garantieanspruch erlischt bei Geräten, die aufgrund mangelnder Entkalkung nicht einwandfrei funktionieren. ∙ Wenn sich die Brühzeit ver ...

  • Severin KA 4479 - page 8

    8 wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw . Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Garantie V on den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte ...

  • Severin KA 4479 - page 9

    9 Coffee Maker Dear Customer , Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Connection to the mains supply The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with th ...

  • Severin KA 4479 - page 10

    10 lacking experience and knowledge, provided they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved. ∙ Children must not be permitted to play with the appliance. ∙ Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the app ...

  • Severin KA 4479 - page 11

    11 fi ltration cycles using the indicated maximum amount of cold water , but without using ground coffee. This should also be done if the appliance has not been used for an extended period of time, and after descaling. General information ∙ A measuring scale on the water container and on the glass jug facilitates fi lling the container with the ...

  • Severin KA 4479 - page 12

    12 ∙ Any warranty claim will be null and void if the appliance malfunctions because of insuf fi cient descaling. ∙ A lengthening of the brewing time and increased noise during brewing indicate that descaling of the coffee maker has become necessary . ∙ An excessive build-up of lime deposits is very dif fi cult to remove, even when strong de ...

  • Severin KA 4479 - page 13

    13 through misuse. This guarantee naturally does not cover wear and tear , nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods. If the product fails to operate and needs t ...

  • Severin KA 4479 - page 14

    14 Cafetière Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L ’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions. Branchement au secteur Cet appareil doit être branché ...

  • Severin KA 4479 - page 15

    15 professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d’hôtes. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8ans, à condition qu’ils béné fi cient d’une surveillance ou qu’ils aient ...

  • Severin KA 4479 - page 16

    16 d’alimentation toucher une surface chaude ou entrer en contact avec une source de chaleur . ∙ Attention : la plaque chauffante devient très chaude pendant le fonctionnement. ∙ Pour éviter tout risque de dégagement d’eau chaude ou de vapeur , éteignez toujours la cafetière et laissez-la refroidir avant de l’ouvrir ou d’en retirer ...

  • Severin KA 4479 - page 17

    17 ∙ Lancement du cycle de fi ltration : Branchez la fi che à une prise de courant appropriée et allumez la cafetière à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt; le cycle de fi ltration démarre et l’eau passe à travers du fi ltre. ∙ Enlèvement de la verseuse : Attendez la percolation complète de l’eau à travers le fi ltre av ...

  • Severin KA 4479 - page 18

    18 avec un chiffon légèrement humide et un détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil. ∙ N’utilisez aucun produit abrasif ni détergent très puissant. ∙ Pour retirer le marc de café, ouvrez le porte- fi ltre pivotant et retirez le fi ltre. Jetez le fi ltre en papier et le marc de café (en tant que matière organique, le marc de caf ...

  • Severin KA 4479 - page 19

    19 Kof fi ezet apparaat Geachte klant, V oordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet g ...

  • Severin KA 4479 - page 20

    20 door kinderen (tenminste 8 jaar oud) en door personen met verminderde fysische, zintuigelijke of mentale bekwaanheden, of gebrek van ervaring en kennis, wanneer deze onder begeleiding zijn of instructies ontvangen hebben over het gebruik van dit apparaat en volledig de gevaren en veiligheidsvoorschriften begrijpen. ∙ Kinderen mogen niet met he ...

  • Severin KA 4479 - page 21

    21 Automatische uitschakeling Om energie te besparen zal het apparaat na ongeveer 35 minuten automatisch uitschakelen, nadat de brouwcyclus is voltooid. Gebruik voor de eerste keer V oordat men het apparaat voor het eerst gebruikt moet men eerst twee of drie keer het fi ltersysteem laten draaien met de maximale hoeveelheid water maar zonder het ge ...

  • Severin KA 4479 - page 22

    22 nogmaals op de Aan/uit knop drukken om het apparaat uit te schakelen. ∙ Uitschakelen van het kof fi ezetapparaat: Haal de stekker uit het stopcontact zodra het brouwen/ warmhouden voltooid is. Ontkalken ∙ Afhangend van de waterkwaliteit (kalkgehalte) in uw woonplaats en de hoeveelheid van gebruik, alle apparaten die heet water gebruiken moe ...

  • Severin KA 4479 - page 23

    23 Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooit worden van het huishouidelijke afval, daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen. Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen. De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven. Garantieverklaring V oor ...

  • Severin KA 4479 - page 24

    24 Cafetera Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior . El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada se ...

  • Severin KA 4479 - page 25

    25 ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ? ...

  • Severin KA 4479 - page 26

    26 si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Desconexión automática Para ahorrar energía, el aparato se apagará automáticamente cuando hayan transcurrido aproximadamente 35 minutos después de haber fi nalizado el ciclo de elaboración del café. Antes de emplear ...

  • Severin KA 4479 - page 27

    27 térmica. La placa se mantiene caliente aproximadamente durante 35 minutos después de la elaboración del café. ∙ Interrumpir el ciclo de elaboración/ mantenimiento caliente del café: Para interrumpir el ciclo de elaboración de café, o si no necesita utilizar la función de mantenimiento caliente del café, pulse de nuevo el botón de En ...

  • Severin KA 4479 - page 28

    28 volver a colocar . Cierre el fi ltro extraíble. ∙ El fi ltro extraíble también se puede extraer para proceder a su limpieza. Retire primero la tapa del recipiente de agua. ∙ La jarra de cristal se puede limpiar con agua templada después de su uso. Séquela con un paño después ∙ La jarra de cristal y la tapa se pueden lavar en el la ...

  • Severin KA 4479 - page 29

    29 Caffettiera Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle per farvi riferimento anche in futuro. L ’apparecchio deve essere utilizzato solo da persone che hanno preso familiarità con le seguenti istruzioni. Collegamento alla rete L ’apparecchio deve ess ...

  • Severin KA 4479 - page 30

    30 - `qin aziende agricole, - da clienti di alberghi, motel e sistemazioni simili, - da clienti di pensioni “bed-and- breakfast” (letto & colazione). ∙ Il presente apparecchio può essere usato da bambini (di almeno 8 anni di età) e da persone con ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali, o persone senza particolari esperienze o ...

  • Severin KA 4479 - page 31

    31 accessori. ∙ Disinserite la spina dalla presa di corrente a muro - in caso di malfunzionamento, - durante le operazioni di pulizia, - se l’apparecchio dovrà rimanere inutilizzato per un lungo periodo di tempo. ∙ Per disinserire la spina dalla presa di corrente, non tirate mai il cavo di alimentazione ma afferrate direttamente la spina. ? ...

  • Severin KA 4479 - page 32

    32 idonea e accendete la caffettiera per mezzo del tasto di acceso/spento. Ha inizio il ciclo di fi ltrazione e l’acqua passa attraverso il fi ltro. ∙ Rimozione della caraffa di vetro: Aspettate che tutta l’acqua sia passata attraverso il fi ltro prima di rimuovere la caraffa dall’apparecchio. ∙ Mantenimento in caldo del caffè: Potete ...

  • Severin KA 4479 - page 33

    33 dalla presa di corrente e l’apparecchio si sia raffreddato completamente. ∙ Per evitare eventuali rischi di scosse elettriche, non pulite l’apparecchio con liquidi e non immergetelo in sostanze liquide. L ’apparecchio va pulito con un panno leggermente umido e un detersivo leggero. Asciugate l’apparecchio. ∙ Non usate soluzioni abras ...

  • Severin KA 4479 - page 34

    34 Kaffemaskine Kære kunde, Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt, og derefter gemmes til senere reference. Apparatet bør kun benyttes af personer der er bekendt med denne brugsanvisning. El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes en stikdåse, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse m ...

  • Severin KA 4479 - page 35

    35 forstår alle farer og forholdsregler vedrørende sikkerheden som brug af apparatet medfører . ∙ Børn må aldrig få lov til at lege med apparatet. ∙ Børn må aldrig få lov til at udføre rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde på dette apparat, medmindre de er under opsyn og mindst 8 år gamle. ∙ Apparatet og dets ledning må alti ...

  • Severin KA 4479 - page 36

    36 Generel information ∙ Måleangivelserne både på vandbeholderen og glaskanden gør det lettere at fylde kaffemaskinen med den korrekte mængde rent vand. På den dobbelte måleinddeling benyttes inddelingen til venstre til almindelige kopper der rummer ca. 125 ml, mens inddelingen til højre benyttes ved mindre kopper . Sørg for at den anvis ...

  • Severin KA 4479 - page 37

    37 afkalkningsmidler . De kan også forårsage lækage i bryggesystemet. Vi anbefaler derfor kraftigt at maskinen kalkes af efter tredive til fyrre ganges kaffebrygning. Følgende eddikeopløsning kan benyttes til afkalkningen: ∙ Bland 80 ml eddikesyre med den markerede maksimale mængde koldt rent vand. ∙ Hæld afkalkningsopløsningen op i van ...

  • Severin KA 4479 - page 38

    38 Kaffekokare Bästa kund! Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner . Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämm ...

  • Severin KA 4479 - page 39

    39 är under uppsyn eller har fått tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning och vet vilka risker och säkerhetsåtgärder som användningen innefattar . ∙ Barn bör inte tillåtas leka med apparaten. ∙ Barn bör inte tillåtas rengöra eller göra service på apparaten ifall de inte är övervakade och minst 8 år gamla. ...

  • Severin KA 4479 - page 40

    40 fylla behållaren med korrekt mängd rent vatten. Vid dubbel skala är den vänstra skalan avsedd för 125 ml koppar av normal storlek, medan den högra skalan är avsedd för mindre koppar . Se till att den maximala vattenmängden inte överskrids. ∙ Om fl era bryggningsomgångar krävs efter varandra bör du stänga av kokaren efter varje o ...

  • Severin KA 4479 - page 41

    41 bryggningsomgång. För avkalkning kan följande ättiksblandning användas: ∙ Blanda 80 ml ättiksyra med den indikerade maximala mängden kallt vatten. ∙ Häll avkalkningslösningen i vattenbehållaren, sätt ett fi lter i fi lterhållaren utan att tillsätta malet kaffe enligt avsnittet Så brygger du kaffe och låt apparaten genomföra ...

  • Severin KA 4479 - page 42

    42 Kahvinkeitin Hyvä Asiakas, Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten. Laitetta saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin ohjeisiin. V erkkoliitäntä Laite tulee liittää määräysten mukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. V armista, että ...

  • Severin KA 4479 - page 43

    43 käytössä ja he ymmärtävät täysin kaikki käyttöön liittyvät vaarat ja turvatoimenpiteet. ∙ Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. ∙ Lasten ei saa antaa tehdä laitteen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä, elleivät he ole aikuisen valvonnassa sekä vähintään 8 vuotta vanhoja. ∙ Laite ja sen liitäntäjohto täytyy aina pitä ...

  • Severin KA 4479 - page 44

    44 veden enimmäismäärän merkkiä. ∙ Jos keität kahvia useita kertoja peräkkäin, katkaise jokaisen keittokerran jälkeen keittimestä virta ja anna sen jäähtyä noin 5 minuuttia. ∙ Tärkeää: Jos laiteeseen kaadetaan vettä pian edellisen keittokerran jälkeen, vesiaukosta purkautuva kuuma vesi tai höyry voi aiheuttaa palovammavaaran. ...

  • Severin KA 4479 - page 45

    45 kuvatulla tavalla ja anna keittimen käydä läpi yksi suodatusjakso. T oista toimenpide tarpeen vaatiessa. Älä hengitä kalkinpoiston aikana syntyviä etikkahöyryjä ja varmista riittävä tuuletus. ∙ Puhdista kahvinkeitin kattilakiven poiston jälkeen käymällä suodatusjakso lävitse 2–3 kertaa puhtaalla vedellä. ∙ Älä kaada kalk ...

  • Severin KA 4479 - page 46

    46 Ekspres do kawy Szanowni Klienci! Przed u  yciem urz  dzenia prosz  dok  adnie zapozna  si  z poni  sz  instrukcj  , któr  nale  y zachowa  do pó  niejszego wgl  du. Urz  dzenie mo  e by  obs  ugiwane wy  cznie przez osoby , które zapozna  y si  z niniejsz  instrukcj  . P ...

  • Severin KA 4479 - page 47

    47 - agroturystyce; - hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach (przez klientów); - pensjonatach. ∙ Osoby o ograniczonych zdolno  ciach fi zycznych, czuciowych lub psychicznych albo nieposiadaj  ce stosownego do  wiadczenia lub wiedzy , a tak  e dzieci (w wieku co najmniej 8 lat), mog  korzysta  z urz  dzenia, ...

  • Severin KA 4479 - page 48

    48 na jego och  odzenie. W ten sposób mo  na zapobiec niebezpiecze  stwu wydzielania si  pary lub gor  cej wody . ∙ Nale  y wyj  wtyczk  z gniazdka elektrycznego: - w przypadku wadliwej pracy urz  dzenia, - podczas czyszczenia, - je  eli ekspres nie b  dzie przez d  u  szy czas u  ywany . ∙ Nigdy ni ...

  • Severin KA 4479 - page 49

    49 fi ltracji wody przez fi ltr z kaw  . ∙ Wyjmowanie szklanego dzbanka: Przed wyj  ciem dzbanka, nale  y odczeka  , a  woda ca  kowicie sp  ynie z fi ltra. ∙ Utrzymywanie ciep ł a kawy: Kawa w dzbanku utrzyma ciep  o je  li dzbanek pozostanie na gor  cej p  ycie grzewczej. P  yta utrzymuje wysok  temp ...

  • Severin KA 4479 - page 50

    50  cieraj  cych. ∙ W celu usuni  cia fusów kawowych odchyli  pojemnik na fi ltr i wyj  wk  adk  z fi ltrem. Filtr z fusami wyrzuci  (poniewa  s  to substancje naturalne, mo  na je u  y  na kompost). Wyp  uka  wk  adk  z fi ltrem przed ponownym za  o  eniem. Zamkn  pojemnik. ? ...

  • Severin KA 4479 - page 51

    51 Καφετιέρα Οδηγίες χρήσης     ,           ? ...

  • Severin KA 4479 - page 52

    52 -    , -     ,   .    , -     ? ...

  • Severin KA 4479 - page 53

    53 ∙        -     , -    , -      ? ...

  • Severin KA 4479 - page 54

    54      ,       ,     . ∙ Έναρξη κύκλου λειτο? ...

  • Severin KA 4479 - page 55

    55 νεροχύτες . Καθαρισμός και φροντίδα ∙     ,            ? ...

  • Severin KA 4479 - page 56

    56 Кофеварка Уважаемый покупатель !      ,  ,       ...

  • Severin KA 4479 - page 57

    57 -     ,    ,        ; -    ? ...

  • Severin KA 4479 - page 58

    58           . ∙ Внимание !      ? ...

  • Severin KA 4479 - page 59

    59 2   ).    ,    . ∙ Подготовка стеклянного кувшина :       ? ...

  • Severin KA 4479 - page 60

    60 ∙ Не следует выливать раствор для удаления накипи в эмалированную мойку . Общий уход и чистка ∙        ,     ...

  • Severin KA 4479 - page 61

    61 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Br ...

  • Severin KA 4479 - page 62

    62 Iraq Al JOUD Home Appliances Manufacturing Co . Ltd PIC: Eng. Ahmad Al-Sharabi Al Joud Building Karadat Kharej Baghdad - Iraq T el.: +964 782 270 2727 +964 770 003 5533 +964 771 231 7850 Ireland Bluestone Sales & Distribution Ltd 26 Oaktree Business Park T rim Co Meath Ireland T el.: +353 46 94 83100 Fax: +353 46 94 83663 Web: www.bluest one ...

  • Severin KA 4479 - page 63

    63 Serbia SMIL doo Pasiceva 28, No vi S ad Serbia and Montenegro tel: + 381-21-524-638 tel: +381-21-553-594 fax: +381-21-522-096 Singapore Beste (S) Pte. Ltd . T agore Building 6 T agore Drive, #03-04 Singapore 787623 T el.: +65 6455 0005 Fax: +65 6455 4010 eMail: info@beste.com.sg Slovenia SEVTIS d.o.o . Smartinska 130 1000 Ljubljana T el: 00386 1 ...

  • Severin KA 4479 - page 64

    T echnische Änderungen vorbehalten. / Model specifi cations are subject to change. I/M No.: 9192.0000 www .severin.com SEVERIN Elektr ogeräte GmbH Röhre 27 D-59846 Sundern T el +49 2933 982-0 Fax +49 2933 982-333 information@severin.de ...

Produzent Severin Kategorie Coffee maker

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Severin KA 4479 erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Severin
- Bedienungsanleitungen KA 4479
- Produktkarten Severin
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Severin KA 4479
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Severin KA 4479.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Severin KA 4479, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Severin KA 4479. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Severin KA 4479 ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Severin KA 4479, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Severin KA 4479 hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Severin KA 4479 verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Severin sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Severin KA 4479 bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Severin KA 4479 befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Severin KA 4479, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Severin KA 4479 - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Severin KA 4479 erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Severin KA 4479 hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Severin KA 4479 im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Severin KA 4479?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Severin KA 4479 nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Severin KA 4479 hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)