Bedienungsanleitung Braun TS775TP

80 Seiten Betrifft nicht
Download

Zur Seite of 80

Summary
  • Braun TS775TP - page 1

    TS 755 TS 765 A TS 775 TP TS 785 STP T exStyle 7 www .braunhousehold.com T ype 4690, T ype 4679 max 300 250 200 150 100 50 ml 0 1 2 3 . . . . . . a u t o - o f f s h o t 1 7 0 g / m i n 5712710054_TS_780-755_S01.indd 1 5712710054_TS_780-755_S01.indd 1 07.05.13 08:56 07.05.13 08:56 Stapled booklet, 128 x 225 mm, 80 pages (incl. 8 pages cover), 2/2c ...

  • Braun TS775TP - page 2

    Deutsch 6 English 9 Fr ançais 1 2 Español 1 6 Português 1 9 Italiano 23 Nederlands 26 Dansk 29 Norsk 32 Svenska 35 Suomi 38 Polski 4 1 Český 45 Slovenský 48 Magyar 5 1 Hrvatski 54 Slovenski 5 7 T ürkçe 60 Română (RO/MD) 63 Ελληνικά 66 Русский 70 Українська 7 3 80 De’Longhi-Br aun-Household GmbH Carl-Ulrich-Str a ...

  • Braun TS775TP - page 3

    0 1 2 3 4 5 6 c l e a n i n g / a n t i c a l c max 300 250 200 150 100 50 ml B A 1 3 6 5 4 2 10 11 max 300 250 200 150 100 50 max ~50° 7 9 8 a u t o - o f f 9 a u t o TS 765 A TS 785 STP only T emp. OK s h o t 1 7 0 g / m i n 3 5712710054_TS_780-755_S03.indd 3 5712710054_TS_780-755_S03.indd 3 07.05.13 08:59 07.05.13 08:59 ...

  • Braun TS775TP - page 4

    max 300 250 200 150 100 50 max 300 250 200 150 100 50 C vario steam vario plus steam spray dry j e t max 300 250 200 150 100 50 max 300 250 200 150 100 50 max 300 250 200 150 100 50 max 300 250 200 150 100 50 precision shot 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 max 300 250 200 150 100 50 D T extile Protectors 11 12 / ...

  • Braun TS775TP - page 5

    c l e a n i n g / a n t i c a l c 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 c l e a n i n g / a n t i c a l c E F chemicals vinegar or lemon juice 7 56 8 7 8 ! 10 0 C 6 G Cleaning the anti-calc valve 12 3 4 Anticalc system H 13 2 45 10 11 12 13 9 9 max 350 250 200 150 100 50 max m i n ma x 350 250 200 150 100 50 max 4x 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 c l e a n i n g / a ...

  • Braun TS775TP - page 6

    6 Deutsch Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch vollständig und bewahren Sie sie sor gfältig auf. Wichtig • Prüfen Sie, ob die Spannungs- angabe auf dem Gerät mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mental ...

  • Braun TS775TP - page 7

    7 V erwenden Sie kein W asser aus einem Wäschetrockner . • Drehen Sie den Dampfmengenr egler (6) auf «0» (= Dampf aus), bevor Sie W asser einfüllen. • Halten Sie das Gerät leicht schräg (siehe Abb. B) und füllen Sie den W assertank bis zur «max» Markierung. • Stellen Sie das Gerät dann aufrecht auf die Abstellfl äche und schließe ...

  • Braun TS775TP - page 8

    8 ohne V erwendung eines Bügeltuches sind besonders zu empfehlen. Mit dem Soft T extile Protector können Sie empfi ndliche Gewebe mit T emperatur- einstellung (•••) bis «max» bügeln, so dass Sie alle Dampffunktionen Ihr es Bügeleisens einsetzen können. Um das SoftT ouch Kissen nicht zu beschädigen, sollten Sie mit dem Soft T extile P ...

  • Braun TS775TP - page 9

    9 English Before using the ir on, read the use instructions completely . Keep the use instructions during the entire life of the appliance. Important Safeguards • Make sure your voltage corres- ponds to the voltage printed on the iron. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensor ...

  • Braun TS775TP - page 10

    10 The pilot light (8) goes off when the desired temperatur e is reached (after approx. 1 1/2 min.). C Ironing V ario steam Y ou can select the steam quantity by turning the steam regulator (6) in a range from «0» to «6». The temperature selector has a minimum temperature level 2 (••). W e r ecommend a medium steam setting for all normal ir ...

  • Braun TS775TP - page 11

    11 other chemicals. T o clean the soft material on the handle, use soapy water . G Cleaning the anticalc valve The anticalc valve located on the lower end of the steam regulator has to be decalcifi ed regularly (e.g. whenever steam development is insuffi cient). For this, the water tank has to be empty . Removing the steam regulator with the anti ...

  • Braun TS775TP - page 12

    12 Français Lisez soigneusement toutes les instructions avant d’utiliser le fer . Conservez ce manuel d’utilisation pendant toute la durée de vie de votre appar eil. Précautions importantes • Prenez soin de vérifi er que la tension de votre installation électrique corresponde bien à celle qui est inscrite sur le fer. • Cet appareil p ...

  • Braun TS775TP - page 13

    13 11 Fonction T extile Protector (seulement disponible sur les modèle TS 775 TP , TS 785 STP) 12 Fonction Soft T extile Protector (seulement disponible sur les modèle TS 785 STP) B A vant utilisation Ce fer est conçu pour fonctionner avec de l’eau du robinet. Cependant, si votr e eau contient beaucoup de calcaire, nous vous recommandons d’u ...

  • Braun TS775TP - page 14

    14 repassant a l’envers une petite surface du vêtement. Cependant, pour ne pas endommager le revêtement du « T extile Protector », évitez de r epasser par exemple sur les fermetures éclair , les boutons en métal, les rivets ou sur tout motif/dessin sur -imprimé. Après avoir enclenché le T extile Protector , attendez environ 1 1/2 minute ...

  • Braun TS775TP - page 15

    15 Guide de dépannage Problèmes Solutions Des gouttes sortent des trous de la semelle T our nez le régulateur de vapeur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour réduire le débit de vapeur ou pour arrêter la vapeur . Utilisez la fonction precision shot à intervalles plus longs. Sélectionnez une température plus élevée. Peu ...

  • Braun TS775TP - page 16

    16 Español Antes de usar la plancha lea cuidadosamente todas las instrucciones. Guarde las instruc- ciones de uso durante el tiempo que utilice este aparato. Medidas preventivas importantes • Asegúrese de que el voltaje de su red se corresponde con el que está impreso en la plancha. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de l ...

  • Braun TS775TP - page 17

    17 recomendamos utilizar una mezcla de 50 % de agua del grifo y 50 % de agua destilada. Llene el depósito de agua hasta la señal «max». No use agua destilada únicamente. No añada aditivos (por ejem- plo, almidón). No utilizar agua proveniente de las secadoras. • Antes de llenar el depósito de agua, apague el regulador de vapor («0» = va ...

  • Braun TS775TP - page 18

    18 de los tejidos delicados gracias a su revestimiento SoftT ouch especialmente diseñado. Hasta los mas delicados tejidos aptos para planchar*, están protegidos contra el daño causado por el calor , evitando la aparición de parches de brillos. Con la Suela Protectora Soft puedes planchar todos los tejidos aptos para planchar sin usar un paño i ...

  • Braun TS775TP - page 19

    19 Português Antes de utilizar o ferro, leia cuidadosa- mente todas as instruções. Guarde as instruções de utilização durante todo o tempo que utilizar este aparelho. Medidas preventivas importantes • Certifi que-se que a voltagem da sua rede corresponde à voltagem que está impressa no ferro. • Este aparelho pode ser utilizado por cri ...

  • Braun TS775TP - page 20

    20 recomendamos que utilize uma mistura de 50% de água canalizada e 50% de água destilada. Encha o depósito de água até ao sinal «max». Nunca use só água destilada. Não adicione aditivos (por exemplo, amido). Não utilize no seu ferro de engomar água condensada proveniente de máquinas de secar r oupa. • Antes de encher o depósito com ...

  • Braun TS775TP - page 21

    21 botões e acessórios metálicos ou strass. Depois de colocar o T extile Protector , aguarde cer ca de 1 1/2 minuto e meio antes de começar a engomar . Soft T extile Protector (12) (Só para o modelo TS 785 STP) O Soft T extile Protector (Protector «Soft T extile» para T ecidos) garante à grande maioria dos tecidos delicados o maior cuidado ...

  • Braun TS775TP - page 22

    22 Resolução de problemas Problema Solução Gotas a sair pelas condutas de vapor Gire o Regulador de vapor no sentido contrário aos ponteiros do relógio para r eduzir o vapor ou desligá-lo. Deixe um intervalo maior quando prime o botão de jacto de V apor de Pr ecisão. Seleccione um pro- grama de temperatura mais alto. Pouco ou nenhum vapor ...

  • Braun TS775TP - page 23

    23 Italiano Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle per tutto il periodo di vita del prodotto. Importanti misure di sicur ezza • Assicurarsi che il proprio voltaggio corrisponda a quello impresso sul ferro. • L’apparecchio può essere utiliz- zato da bambini di almeno 8 anni e persone con ridotta capacità fi sica, sensorial ...

  • Braun TS775TP - page 24

    24 sostanze (es. Agenti sciogli calcare, aceto, etc.). Non usare acqua di condensa da un asciugabiancheria. • Prima di riempire il serbatoio d’acqua, spegnere il r egolatore di vapor e («0» = no vapore). • T enere il ferro leggermente inclinato (come in B), riempire il serbatoio dell’acqua fi no al livello massimo. • Appoggiare il ferr ...

  • Braun TS775TP - page 25

    25 permettervi di utilizzare tutte le funzioni del vostro ferr o da stiro. In ogni caso, evitate di stirare cerniere, bottoni o strass con T extile Protector per non danneggiarli. E Dopo la stiratura Staccare la spina e riportar e il regolator e di vapore sulla posizione «0». Per pr olun- gare il periodo di vita del ferr o, svuotare sempre il ser ...

  • Braun TS775TP - page 26

    26 Nederlands Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door voordat u het strijkijzer in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing zolang u het apparaat gebruikt. Belangrijke voorzor gsmaat regelen • Controleer of de voltage van het lichtnet overeenkomt met de vol- tage die op het strijkijzer staat. • Dit apparaaat is geschikt voor gebruik voor ...

  • Braun TS775TP - page 27

    27 water . Gebruik nooit alleen gedistilleerd water . V oeg geen oplossingen toe aan het water (bijv . stijfsel). Gebruik geen condens-water uit een wasdroger . • Zet de stoom doseerknop uit voordat u het strijkijzer met water vult («0» = stoom uit). • Houd het strijkijzer licht gekanteld (zoals aangegeven in B), en vul het waterreser - voir ...

  • Braun TS775TP - page 28

    28 voor het bijwerken van bijv . V ouwen in de gevoelige stof van een zakenpak zonder dat u een doek hoeft te gebruiken voor het strijken. Met de Soft T extile Protector kunt u gevoelige stoffen strijken met een tempe- ratuurinstelling van (•••) tot «max» , zodat u alle stoomfuncties van uw strijkijzer kunt gebruiken. Om te voorkomen dat he ...

  • Braun TS775TP - page 29

    29 Dansk Læs hele brugsanvisningen igennem, før du bruger strygejernet. Gem brugsanvisningen i hele strygejernets levetid. Vigtige sikkerheds- foranstaltninger • Kontrollér, om spændingen i dit el-net stemmer overens med angivelserne på strygejernet. • Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske, sansemæ ...

  • Braun TS775TP - page 30

    30 • Hold strygejernet let på skrå (som vist i B), og fyld vandtanken op til «max»-mærket. • Anbring strygejernet på højkant på hvilehælen, og sæt stikket i stikkontakten. Indstil den ønskede temperatur i henhold til strygevejledningen på strygejernets hæl eller på mærket i dit tøj. Kontrollampen (8) slukker , når den ønskede ...

  • Braun TS775TP - page 31

    31 undgås, når Soft T extile Protector er påsat. (* kontrollér vaskeinstruktionerne på tøjet for at se, om det tåler strygning.) E Efter strygning T ag stikket ud af stikkontakten, og drej dampregulator en til indstilling «0». Tøm vandtanken for at forlænge strygejernets levetid. Opbevar det afkølede strygejern på et tørt sted, og lad ...

  • Braun TS775TP - page 32

    32 Norsk Les hele bruksanvisningen før du tar strykejernet i bruk. T a vare på bruksan- visningen så lenge du har strykejernet. Viktige beskyttelsestiltak • Forsikre deg om at spenningen i nettet er den samme som det som er angitt på strykejernet. • Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år og personer med reduserte fysiske, sen- ...

  • Braun TS775TP - page 33

    33 Indikatorlampen (8) slukker når ønsket temperatur er nådd (etter ca. 1 1/2 min.). C Stryke V ario steam Du kan velge dampmengde ved å dreie dampregulator en (6) fra «0» til «6». For dampstryking må temperaturvelgeren (7) stilles minst på temperaturtrinn 2 (••). En middels dampinnstilling anbefales for all vanlig stryking. Bare ved ...

  • Braun TS775TP - page 34

    34 F V edlikehold og r engjøring Rengjør strykejernssålen med stålull. Ikke bruk skrubber , eddik eller andre kjemikalier . Rengjør det myke materialet på håndtaket med såpevann. G Rengjøre antikalkventilen Antikalkventilen som sitter på damp- regulator ens nedre ende, må avkalkes regelmessig (f.eks. når dampmengden blir for liten). V a ...

  • Braun TS775TP - page 35

    35 Svenska Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda strykjärnet. Behåll bruksan- visningen under hela strykjärnets livstid. Viktiga säkerhetsför eskrifter • Kontrollera att spänningen i vägguttaget stämmer överens med den spänning som anges på strykjärnet. • Den här produkten får endast användas av barn fr? ...

  • Braun TS775TP - page 36

    36 • Placera strykjärnet upprätt, på dess häl, och anslut kontakten till vägguttag. Välj temperatur enligt strykguiden som du hittar på strykjärnets häl eller på etiketten i klädesplagget. Kontrollampan (8) släcks när strykjärnet har kommit upp i önskad temperatur (efter ca 1 1/2 min). C Att stryka V arierbar ånga Du kan välja å ...

  • Braun TS775TP - page 37

    37 (* se klädesplaggets skötselråd för att ta reda på om det tål strykning.) E Efter strykning Dra ur kontakten och vrid ångregulatorn till «0». Töm alltid vattentanken för att förlänga livslängden på strykjärnet. Förvara det kalla strykjärnet på ett torrt ställe, alltid stående på högkant. F Skötsel och rengöring Använd s ...

  • Braun TS775TP - page 38

    38 Suomi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen silitysraudan käyttämistä. Säilytä ohjeet laitteen koko käyttöiän ajan. Tärkeitä turvatoimenpiteitä • Varmista, että verkkojännite vastaa silitysrautaan merkittyä verkkojännitettä. • Yli 8-vuotiaat lapset tai sellaiset henkilöt, joiden fyysinen, sensori- nen tai henkinen toimintak ...

  • Braun TS775TP - page 39

    39 V alitse lämpötila silitysraudan seisonta- pinnassa olevan silitysohjeen tai silitet- tävien tekstiilien merkintöjen mukaan. Merkkivalo (8) sammuu, kun asetettu lämpötila on saavutettu (n. 1 1/2 minuutin kuluttua). C Silittäminen Höyryn säätäminen V oit valita höyryn määrän kääntämällä höyrymäärän säädintä (6) asteikol ...

  • Braun TS775TP - page 40

    40 jotta sen SoftT ouch-tyyny ei vaurioituisi. (* tarkasta pesumerkinnöistä, voiko vaatteen silittää.) E Silityksen jälkeen Irrota silitysraudan pistoke pistorasiasta ja käännä höyrymäärän säädin asentoon «0». V esisäiliön tyhjentäminen pidentää silitysraudan käyttöikää. Säilytä jäähtynyt silitysrauta kuivassa paikassa ...

  • Braun TS775TP - page 41

    41 Polski Przed uruchomieniem ˝elazka prosimy uwa˝nie zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi. Przechowuj instrukcj´ podczas ca∏ego okresu u˝ytkowania ˝elazka. Zasady bezpiecznego u˝ytkowania urzàdzenia • Przed w∏àczeniem do sieci nale˝y sprawdziç, czy podane na urzàdzeniu napi´cie znamionowe jest zgodne z napi´ciem w sieci. ˚ela ...

  • Braun TS775TP - page 42

    42 10 Podstawa ˝elazka 11 Nak∏adka Ochronna Protector (Textile Protector) (tylko model TS 775 TP, TS 785 STP) 12 Mi´kka Nak∏adka Ochronna Soft Protector (Soft Textile Protector) (tylko model TS 785 STP) B Praktyczne wskazówki przed rozpocz´ciem prasowania Do nape∏niania ˝elazka mo˝na stosowaç wod´ z kranu. W przypadku bardzo twardej w ...

  • Braun TS775TP - page 43

    43 ˝elazko na ma∏ym skrawku materia∏u na odwrotnej stronie. Aby nie zniszczyç warstwy ochronnej na stopie ˝elazka, unikaj zaprasowywania suwaków, meta- lowych guzików czy nitów, z do∏àczonà nak∏adkà. Po zamontowaniu nak∏adki ochronnej, poczekaj oko∏o 1 1/2 minuty zanim zaczniesz prasowaç. Mi´kka Nak∏adka Ochronna Soft Prote ...

  • Braun TS775TP - page 44

    44 Wykrywanie i usuwanie awariii Problem Rozwigzanie Krople wody wydostajàce si´ z otworów wyrzutu pary Przekr´ciç pokr´t∏o regulatora pary w lewo w celu zmniejszenia iloÊci wydobywajàcej si´ pary lub wy∏àczyç funkcj´ wyrzutu pary. Robiç d∏u˝sze przerwy mi´dzy stosowaniem funkcji wyrzutu pary z przodu ˝elazka oraz dodatkowym w ...

  • Braun TS775TP - page 45

    45 âesk˘ Návod k obsluze si cel˘ pozornû proãtûte dfiíve, neÏ zaãnete Ïehliãku pouÏívat. Návod k obsluze peãlivû uschovejte po celou dobu Ïivotnosti Ïehliãky. DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní • Ujistûte se, Ïe napûtí va‰í domovní sítû odpovídá napûtí vyti‰tûnému na Ïehliãce. • D ěti star ší 8 l ...

  • Braun TS775TP - page 46

    46 extrémnû tvrdou vodu, doporuãujeme pouÏívat smûs 50% vody z vodovodu a 50% destilované vody. NaplÀte nádrÏku na vodu ke znaãce «max». Nikdy nepouÏívejte pouze destilovanou vodu. Nepfiidávejte Ïádná aditiva napfi. ‰krob). NepouÏívejte zkondenzovanou vodu ze su‰iãky prádla. • Pfiedtím, neÏ budete vodu nalévat, vy ...

  • Braun TS775TP - page 47

    47 funkce, které tato žehlička nabízí. Aby nedo‰lo k po‰kození podloÏky SoftTouch, neÏehlete s nasazen˘m textilním protektorem Soft pfies napfi. zipy, kovové knoflíky / n˘ty nebo ‰trasové ozdoby. (* Ovûfite si, prosím, na ‰títku s návodem na o‰etfiování, zda lze odûv Ïehlit) E Po Ïehlení Odpojte Ïehliãku od s ...

  • Braun TS775TP - page 48

    48 Slovensk˘ E‰te pred pouÏitím zariadenia si dôkladne preãítajte cel˘ návod na pouÏitie a uschovajte si ho poãas celej Ïivotnosti zariadenia. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DôleÏité bezpeãnostné upozornenia • Presvedãite sa, ãi napät ...

  • Braun TS775TP - page 49

    49 B K˘m zaãnete ÏehliÈ Táto Ïehliãka je skon‰truovaná pre pouÏitie vody z vodovodu. Ak máte extrémne tvrdú vodu, odporúãame pouÏívaÈ zmes 50% vody z vodovodu a 50% destilovanej vody. NaplÀte zásobník na vodu aÏ po znaãku «max». Nikdy nepouÏívajte iba destilovanú vodu. Nepridávajte Ïiadne aditíva napr. ‰krob. Nepou ...

  • Braun TS775TP - page 50

    50 Po nasadení protektora jemn˘ch textílií môÏete ÏehliÈ textílie vhodné na Ïehlenie* aj bez toho, aby ste ich prekr˘vali navlhãenou alebo suchou látkou. Protektor jemn˘ch textílií je vhodn˘ napríklad na vyÏehlenie záhybov na jemn˘ch oblekoch bez toho, aby ste ich museli prekr˘vaÈ ìal‰ou látkou. S textilným protektorom ...

  • Braun TS775TP - page 51

    51 A vasaló használata elŒtt olvassa végig a használati utasítást és azt a vasaló teljes élettartama alatt Œrizze meg. Általános tudnivalók: • GyŒzŒdjön meg arról, hogy az Ön által használt feszültség megegyezik a vasalón feltüntetett értékkel. Csakis váltakozó áramra csatlakoztassa a vasalót. • A készüléket 8 ...

  • Braun TS775TP - page 52

    52 • A tartály feltöltése elŒtt kapcsolja ki a gŒzszabályzó gombot («0» = nincs gŒzfejlesztés). • Tartsa a vasalót kicsit ferdén, ahogy a (B) ábra mutatja, majd a «max» jelzésig töltse fel a tartályt. • Állítsa le a vasalót a támasztótalpára és csatlakoztassa a hálózatba. A vasaló támasztótalpán lévŒ vasalás ...

  • Braun TS775TP - page 53

    53 finomításokhoz, pl. öltönyök éleinek vasalóruha nélküli kiigazításához. A Puha Textilvédő Bevonat segítségével a kényes anyagok is kivasalhatóak úgy, hogy a hőmérséklet-beállító gombot a a 3-as hőmérséklet-fokozat ( ••• ) és a «max.» közé állítja, így a vasaló nyújtotta gőzfunkciók tökéletesen kih ...

  • Braun TS775TP - page 54

    54 P rije prve upotrebe, pomno pr očitajte uputstva i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potr ebne informacije o svom glačalu. V ažno • P rije uključivanja u izvor električne ener gije pr ovjerite odgovar a li vaš napon onome koji je otisnut na dnu glačala. • Ovaj ur eđaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina te osobe ...

  • Braun TS775TP - page 55

    55 koristite samo destilir anu vodu. U vodu ne stavljajte nikakve dodatke (npr . štirku). Nemojte koristiti vodu koja se kondenzir ala u sušilici. • P rije ulijevanja vode u glačalo isključite r egulator par e (6) («0» = par a isključena) • Držeći glačalo u lagano nakošenom položaju (slika B) napunite spr emnik za vodu do oznake «m ...

  • Braun TS775TP - page 56

    56 koristite dodatnu zaštitnu tkaninu. Meko zaštitno dno savršeno je za sitne dor ade, na primjer , za nabore osjetljivog poslovnog odijela bez dodatne zaštitne tkanine. S ovako nježnom zaštitom tkanine možete glačati osjetljive tkanine s postavkom temper atur e «max» ( ••• ), što omogućuje korištenje svih funkcija s parom koje v ...

  • Braun TS775TP - page 57

    57 P r ed upor abo likalnika v celoti pr eberite navodila za upor abo. Navodila hr anite do izteka življenjske dobe napr ave. Pomembna varnostna opozorila • P r everite, če napetost vašega električnega omr ežja ustr eza tisti, ki je odtisnjena na likalniku. • Otr oci v star osti od 8 let napr ej in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnim ...

  • Braun TS775TP - page 58

    58 50 % vodovodne in 50 % destilir ane vode. Rezervoar napolnite z vodo do oznake «max». Nikoli ne upor abljajte samo destilir ane vode. Vodi ne smete dodati nikakršnih dodatkov (npr . sr edstva za škrobljenje). Ne upor abljajte kondenzir ane vode iz sušilca. • P r eden r ezervoar napolnite z vodo, nastavite r egulator količine par e (6) v ...

  • Braun TS775TP - page 59

    59 perila Soft T extile Protector lahko br ez vmesne krpe likate vse tkanine, ki so primerne za likanje. Nastavek Soft T extile P rotector je popoln za likanje npr . gub pri občutljivih poslovnih oblekah, ne da bi pri tem potr ebovali krpo za likanje. Z nastavkom za zaščito perila Soft T extile P rotector lahko likate občutljive tkanine pri nas ...

  • Braun TS775TP - page 60

    60 Ütünüzü kullanmadan önce, kullanma talimatını tam olarak okuyunuz ve ütünüzü kullandıπınız sürece kullanma talimatını saklayınız. Önemli Uyarılar • Cihazı prize takmadan önce, μebeke cereyan geriliminin, cihazın üzerinde yazılı olan voltaj ile aynı olduπundan emin olunuz. • Bu aygıt, 8 yaş ve üzerindeki çoc ...

  • Braun TS775TP - page 61

    61 karıμtırmadan sadece saf su (ütü suyu) kullanmayınız. Herhangi bir katkı maddesi ilave etmeyiniz (örneπin kola). Çamaμ∂r kurutucusundan ç∂kan yo©unlaμm∂μ suyu kullanmay∂n∂z. • Suyu doldurmadan önce buhar düzenleyi- ciyi kapatınız. («0» = buhar yok) • Ωekil B’de gösterildiπi gibi ütüyü hafi fçe eπini ...

  • Braun TS775TP - page 62

    62 SoftT ouch yastıπa zarar vermemek için, Soft T extile Protector ’ı taktıktan sonra ütüyü fermuar , metal düπme, zımba veya taμ gibi sert nesnelerin üzerinde kullanmayın. (* kumaμın ütülenebilir olup olmadıπını öπrenmek için bakım etiketine baμvurun.) E Ütüleme Sonrası Ütüyü prizden çıkarın ve buhar düzenley ...

  • Braun TS775TP - page 63

    63 Înainte de utilizar e, citiţi integr al instrucţiunile de utilizar e. P ăstr aţi instrucţiunile pe toată dur ata de folosir e a produsului. Pr ecauţii impor tante • Asigur aţi-vă că voltajul de la sur sa de cur ent cor espunde celui inscripţionat pe fierul de călcat. • Acest apar at electr ocasnic poate fi utilizat de cătr e c ...

  • Braun TS775TP - page 64

    64 Nu utilizaţi niciun fel de aditivi (ex.: amidon). Nu utilizaţi apa condensată de la uscătorul de rufe. • Înainte de a alimenta cu apă, opriţi dispozitivul de r eglar e al aburului (6). («0» = făr ă abur) • Ţineţi fierul puţin înclinat (ca în imaginea B) şi adăugaţi apă până la semnul «max». • Aşezaţi fierul în po ...

  • Braun TS775TP - page 65

    65 str ălucitoar e. Cu ajutorul tălpii de protecţie pentru textile delicate, veţi r euşi să călcaţi materiale delicate selectând temper atur a de la tr eapta ( ••• ) până la «max» , putând folosi toate funcţiile cu abur pe car e acest fier de călcat le ofer ă. P entru a evita deterior ar ea tălpii vă sfătuim să nu călca? ...

  • Braun TS775TP - page 66

    66 ¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Û›‰ÂÚÔ, ‰È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘. º˘Ï¿ÍÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Û fiÏË ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ Û›‰ÂÚÔ˘. ™ËÌ·ÓÙÈο ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ • μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ? ...

  • Braun TS775TP - page 67

    67 10 μ¿ÛË 11 ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ˘Ê·ÛÌ¿ÙˆÓ (Textile Protector) (ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ TS 775 TP, TS 785 STP) 12 ª·Ï·Îfi ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÀÊ·ÛÌ¿ÙˆÓ (Soft Textile Protector) (ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ TS 785 STP) B ¶ÚÈÓ ÙËÓ ¤Ó·ÚÍË ∞˘Ùfi ÙÔ Û›‰ÂÚÔ ÏÂÈ? ...

  • Braun TS775TP - page 68

    68 Με το Μαλακό Προστατευτικό Υφασμάτων T extile Protector μπορείτε να σιδερώνετε ευαίσθητα υφάσματα θέτοντας τη θερμοκρασία από τη θέση ( ••• ) έως τη θέση «max» , ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιείτε όλ ...

  • Braun TS775TP - page 69

    69 «6», ı· ‚ÁÂÈ ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi Î·È ·ÙÌfi˜ ·fi ÙËÓ Ͽη ÛȉÂÚÒÌ·ÙÔ˜. ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ ÎÚ˘ÒÛÂÈ Ë Ͽη ÛȉÂÚÒÌ·ÙÔ˜ Î·È ÌÂÙ¿ ηı·Ú›ÛÙ ÙËÓ fiˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ·Ú·¿Óˆ. ∫·ÙfiÈÓ Í·Ó·ÁÂÌ›ÛÙ ÙÔ ‰? ...

  • Braun TS775TP - page 70

    70 èÂʉÂ, ˜ÂÏ ÔËÒÚÛÔËÚ¸ Í ‡·ÓÚÂ Ò ÛÚ˛„ÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ.ëÓı‡ÌflÈÚ ˝ÚÛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ç˚ ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÛÚ˛„ÓÏ. åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË • ì·Â‰? ...

  • Braun TS775TP - page 71

    71 χÍÒËχθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÌÓ Ì ·ÓΠ˜ÂÏ Ì‡ 30 ÒÂÍÛ̉. При этом терморегулятор (7) должен быть установлен в положение «3» ( ••• ) или выше. ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È Ô‡ ÑÎfl ‚˚·ÓÒ‡ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó ? ...

  • Braun TS775TP - page 72

    72 F ìıÓ‰Ë Ë ˜ËÒÚ͇ ÑÎfl Ó˜Ë˘ÂÌËfl ÔÓ‰Ó¯‚˚ ÛÚ˛„‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ̇ÚÛ‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÂÒÚ¸. çËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ̇ʉ‡˜ÌÛ˛ ·Ûχ„Û, ÛÍÒÛÒ Ë ‰Û„Ë ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡. é˜Ë˘‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ Ë Û ...

  • Braun TS775TP - page 73

    73 èÂ¯ Ì¥Ê ÔÓ˜‡ÚË ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl Ô‡ÒÍÓ˛, ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª. á·Â¥„‡ÈÚ ªª ‰Ó Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÒÚÓÍÛ ÒÎÛÊ·Ë ÔËÒÚÓ˛. 삇„‡! • èÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ̇ÔÛ ...

  • Braun TS775TP - page 74

    74 (4) 3-4 ‡ÁË, ˘Ó· ‚‚¥ÏÍÌÛÚË ÙÛÌ͈¥˛. ç‡ÚËÒ͇ÈÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ÙÛÌ͈¥ª ̇Ô‡‚ÎÂÌËÈ ÒÚÛϥ̸ ÔË̇ÈÏÌ¥ ˜ÂÂÁ ÍÓÊÌ¥ 5 ÒÂÍÛ̉, ˘Ó· ÓÚËχÚË ÔÓÚÛÊÌËÈ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËÈ ÒÚÛϥ̸ Ô‡Ë ¥Á ÒÓÔÂÎ ‰Î ...

  • Braun TS775TP - page 75

    75 Á flÍÓ„Ó ÁÓ·ÎÂÌÓ Û˜ÍÛ, ÒÎ¥‰ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÏËθÌÓ˛ ‚Ó‰Ó˛. G óˢÂÌÌfl ÔÓÚË̇ÍËÔÌÓ„Ó Á‡Ú‚ÓÛ èÓÚË̇ÍËÔÌËÈ Á‡Ú‚Ó, ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌËÈ Û ÌËÊÌ¥È ˜‡ÒÚËÌ¥ „ÛÎflÚÓ‡ ÔÓ‰‡˜¥ Ô‡Ë, Ò ...

  • Braun TS775TP - page 76

    76 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 76 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 76 07.05.13 09:02 07.05.13 09:02 ...

  • Braun TS775TP - page 77

    77 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 77 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 77 07.05.13 09:02 07.05.13 09:02 ...

  • Braun TS775TP - page 78

    78 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 78 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 78 07.05.13 09:02 07.05.13 09:02 ...

  • Braun TS775TP - page 79

    79 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 79 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 79 07.05.13 09:02 07.05.13 09:02 ...

  • Braun TS775TP - page 80

    80 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 80 5712710054_TS_780-755_S06-80.indd 80 07.05.13 09:02 07.05.13 09:02 ...

Produzent Braun Kategorie Iron

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Braun TS775TP erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Braun
- Bedienungsanleitungen TS775TP
- Produktkarten Braun
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Braun TS775TP
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Braun TS775TP.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Braun TS775TP, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Braun TS775TP. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Braun TS775TP ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Braun TS775TP, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Braun TS775TP hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Braun TS775TP verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Braun sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Braun TS775TP bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Braun TS775TP befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Braun TS775TP, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Braun TS775TP - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Braun TS775TP erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Braun TS775TP hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Braun TS775TP im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Braun TS775TP?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Braun TS775TP nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Braun TS775TP hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)