Bedienungsanleitung Torqeedo Travel 1003 L

60 Seiten Betrifft nicht
Download

Zur Seite of 60

Summary
  • Torqeedo Travel 1003 L - page 1

    English Deutsch T ravel 503 S / L T ravel 1003 S / L Operating manual (English) Bedienungsanleitung (Deutsch) English Deutsch ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 2

    ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 3

    3 English 1. Contents 1. Contents 2. Important safety and operating information ............................................................... 4 3. Introduction ..................................................................................................................... 6 4. Information required by law ..................................... ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 4

    4 2. Important safety and operating instructions DANGER This symbols warns about the risk of injury to yourself or others. T orqeedo motors are designed to operate safely and reliably as long as they are used according to the operating manual. Please read this manual carefully before you start the motor . Ignoring these instructions can cause prope ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 5

    5 English • ThebatteryofyourT ravelmotorhasbeenclassiedhazardousmaterialaccordingto UN Class 9. If you ship batteries with transportation companies, use original packaging with respective warning labels. Private transportation is not affected by regulation. Ensure that the battery is stored in a way th ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 6

    6 4. Information required by law 4.1 Identification and technical data The name plates with the complete product name are found at the locations stated in the diagram below . 3. Introduction Dear customer , W earedelightedthatyouhavechosenouroutboard.Y ourT orqeedoT raveloutboard motor is state-of-the-art in ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 7

    7 English Name of model T ravel 503 S T ravel 503 L T ravel 1003 S T ravel 1003 L Max. input power (in W att) 500 500 1.000 1.000 Max. propulsive power (in W att) 220 220 480 480 Max. overall efficiency (in %) 44 44 48 48 Comparable petrol outboard motor (propulsive power) 1.5 HP 1.5 HP 3 HP 3 HP Proper use for boats with total weight to (in tonne ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 8

    8 4.2 Conformity declaration W e herewith declare and confirm that the products designated in the following 1140-00 - T ravel 503 S 1142-00 - T ravel 1003 S 1141-00 - T ravel 503 L 1143-00 - T ravel 1003 L are in compliance with the material protection requirements stipulated in the following directives: • Directive 2014/30/EU ofthe? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 9

    9 English 5. Equipment and operating elements 5.1 Delivery scope The full supply scope of your T orqeedo T ravel should include the following parts: • Motor • Battery • T iller • MagneticKillSwitch • Smallxingpin(toxthesteering) • Largexingpin(toxthebattery) • ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 10

    10 6. Starting up 3 . 2 . 4 . 1 . 180° 90° 2. 1. 1. 2. • Mountoutboardrstandtillerandbatteryafterwards(lowerhandling weight). • Bewarenottosquashhandsorngers. Mount gently No force required ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 11

    11 English Mount gently No force required 6 . 5 . When you are using the battery for the first time or after several months of storage, charge it up to 100% to calibrate the battery me- ter (charging the battery up to 99% is not sufficient for the calibrati- on). Ensure that the cables are not squashed. Ensure that the cable connectors are seated ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 12

    12 7. Operation 7.1 Normal operation T o start the motor , switch it on, apply the magnetic key and turn the tiller handle from the stop-position into the desired direction. 7.2 Multifunctional display with beep The tiller has an integrated display or on-board computer and three buttons. If you press the “on/off button” for 1 second you switch ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 13

    13 English Use the “setup” button to set the units for the display: Firstyoucanselecttheunitsinwhichtheremainingrangeisdisplayed.Pressthe“cal“ button to switch between information in kilometers, statutory miles, nautical miles, and hours.Y ouconrmyourselectionbypressing ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 14

    14 If the remaining run-time is more than 10 hours it is indicated in whole hours. If it is less it is shown in hours and minutes. The GPS-module stops searching for a signal if a signal is not detected within 5 minutes. This icon is displayed if the tiller must be placed in the central position (stop positi- on). This is necessary before starting ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 15

    15 English • IfthetiltleverissettoT ilt/Autokick-upreversingandstoppingarenot possible. Set the tilt lever to the „Lock“ position if it may be necessary to stop or reverse. • Bewarenottosquashhandsorngerswhentiltingthemotor . • Intiltedposition,th ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 16

    16 The batteries in models 503 and 1003 have different capacities. Both motors can be opera- ted however with both batteries. The lithium-ion battery is not sensitive to cycles (one cycle = discharge and recharge). The cells lose around 20% of their capacity after using 500 times the battery capacity (i.e. after 500 discharges at 100% depth of disc ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 17

    17 English 7.4.3 Charging the batteries from the on-board batteries It is possible to charge the battery from any DC voltage source within a range of 9.5V ... 50V . The required minimum current is 4A. Forchargingpleaseuseawirecross-sectionofatleast0.5mm 2 . The dimensions of the required barrel connector are 5.5/2.5 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 18

    18 7.4.4 Charging the batteries using solar energy ThebatterycanbechargeddirectlyusingtheSolarChargerSUNFOLD37(T orqeedoitem no. 1132-00). It is also possible to charge the battery with solar panels with an open-circuit voltage of upto50V .Forchargingpleaseuseawirecross-section ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 19

    19 English 7.5 Unusual functions/emergency situations There are three ways to stop the motor: 1. 2. 3. 2. 1. T urn tiller to stop position Remove Magnetic Kill Switch Remove motor cable from battery (main switch) In the unlikely event that your T orqeedo battery should catch fire, try to move it into a position where it cannot cause damage. W ater ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 20

    20 7.6 Error messages/trouble shooting Display Cause What to do E02 Stator over -temperature (motor overheating) Motor can be used again after a short wait about 10 mi- nutes). Contact T orqeedo Service. E05 Motor/propeller blocked Disconnect motor cable from battery , then loosen blockage and turn propeller one revolution by hand. Reconnect motor ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 21

    21 English 8. Dismantling 1 . 3 . 4 . 2. 1. 2 . 2. 1. 2. 1. 1. 2. ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 22

    22 9. Storage and care instructions 9.1 Corrosion protection, care, maintenance After use in salt or brackish water rinse the motor with fresh water . Please spray the contacts about every 2 months with contact spray (e.g. Liquid Evolution W et Protect Nautic). As a result of the selected materials (high quality aluminum, austenitic stainless steel ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 23

    23 English 9.3 Changing the propeller 1. Disconnect the motor cable from the battery . 2. Useasocketwrench,metricsocketsize17(11/16“fortheUS),tounscrewtheself- locking hexagonal nut on the propeller . Hold the propeller with protective gloves (risk of injury). 3. Remove the propeller and the outer s ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 24

    24 10. Warranty conditions 10.1 Extent of warranty T orqeedo GmbH, FriedrichshafenerStraße4ainD-82205Gilching,Germany guarantees the final purchaser of a T orqeedo outboard motor that the product is free from material and manufacturing faults during the period stated below . T orqeedo will indemnify the final purchaser for any ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 25

    25 10.2 Warranty process Adhering to the following warranty process is a prerequisite to the satisfaction of any warranty claims. Before dispatching any apparently faulty goods, it is imperative to coordinate the delivery withT orqeedoServices,T orqeedoServicewillissueanRMA-Number .Y oucancontactus by phone, e ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 26

    26 11. Accessories Item# Item Description 1146-00 Spare battery T ravel 503 High-performance lithium battery with integrated GPS receiver , 320 Wh, 29.6 V , 11 Ah, USB-connector to power other electric devices 1147-00 Spare battery T ravel 503/1003 High-performance lithium battery with integrated GPS receiver , 530 Wh, 29.6 V , 18 Ah, USB-connector ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 27

    27 English 12. Decommissioning the product / disposal T orqeedo T ravel motors are manufactured in accordance with EU Directive 2002/96. This directive regulates the disposal of electrical andelectronicdevicestoprotecttheenvironment.Y oucan,inline withlocalregulations,handinthemotoratacoll ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 28

    28 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 29

    29 English Deutsch ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 30

    30 WARRANTY CLAIM FORM Dear Customer , Y oursatisfactionwithourproductsisveryimportanttous.Everyproducthasbeenproducedandtestedwithextraordi - nary diligence. If nevertheless a warranty claim should occur , we would like to help you as fast and effectively as we can. Forasmoothprocess? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 31

    31 GARANTIESCHEIN Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, IhreZufriedenheitmitunserenProduktenliegtunsamHerzen.Sollteesvorkommen,dasseinProdukttrotzaller Sorgfalt, die wir bei der Produktion und Prüfung an den T ag legen, einen Defekt aufweist, ist es uns wichtig, Ihnen schnellundunbürokr ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 32

    32 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 33

    33 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 34

    34 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 35

    35 Deutsch 1. Inhalt 1. Inhalt 2. Wichtige Sicherheits- und Handhabungshinweise 36 3. Einleitung 38 4.GesetzlichvorgeschriebeneAngaben 38  4.1IdentizierungundtechnischeDaten 38  4.2Konformitätserklärung 40 5. Ausstattung und Bedienelemente 41 5.1 Lieferumfang 41 5.2 Übersicht Bedienelemente und ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 36

    36 2. Wichtige Sicherheits- und Handhabungshinweise GEF AHR DiesesSymbolwarntvorV erletzungsgefahrenfürSieundandere. T orqeedoMotorensindsokonzipiert,dasssiesicherundzuverlässigarbeiten,sofernsie entsprechendderBedienungsanleitungbenutztwerden.BittelesenSiedies ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 37

    37 Deutsch NachfolgendndenSieeineAuswahlderwichtigstenHinweisezurHandhabungvon T orqeedo T ravel Motoren. Bitte beachten Sie neben diesen Hinweisen die gesamte Bedie- nungsanleitung,umSchädenanIhremMotorzuverhindern. • BetreibenSiedenMotornur ,währendsichderProp ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 38

    38 4. Gesetzliche vorgeschriebene Angaben 4.1 Identifizierung und technische Daten Die T ypenschilder mit der vollständigenProduktbezeichnung befinden sich an den in der AbbildungangezeigtenStellen. 3. Einleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wirfreuenunsdarüber ,dassunserMotorenkonzeptSieüberzeu ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 39

    39 Deutsch T ypenbezeichnung T ravel 503 S T ravel 503 L T ravel 1003 S T ravel 1003 L Max. Eingangsleistung (in W att) 500 500 1.000 1.000 Max. V ortriebsleistung (in Watt) 220 220 480 480 Max. Gesamtwirkungsgrad (in %) 44 44 48 48 V ergleichbarerBenzin-Außenborder (V ortriebsleistung) 1,5 PS 1,5 PS 3 PS 3 PS BestimmungsgemäßerGebrauch ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 40

    40 FürdienachfolgendbezeichnetenErzeugnisse 1140-00 - T ravel 503 S 1142-00 - T ravel 1003 S 1141-00 - T ravel 503 L 1143-00 - T ravel 1003 L wirdhiermiterklärt,dasssiedenwesentlichenSchutzanforderungenentsprechen,dieindennachfolgend bezeichnetenRichtlinienfestgelegtsind: • RICHTLIN ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 41

    41 Deutsch 5. Ausstattung und Bedienelemente 5.1 Lieferumfang ZumvollständigenLieferumfangIhresT orqeedoT ravelgehörenfolgendeT eile: • Motor • Akku • Pinne • Ein-/Aus-Magnetpin • V erpackung • Arretierbolzen(zurFixierungderLenkung) • Riegel(zurFixierungdesAkkus) ? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 42

    42 6. Inbetriebnahme 3 . 2 . 4 . 1 . 180° 90° 2. 1. 1. 2. • BitteachtenSieaufeinefestenStand,wennSieIhrenAußenborder montieren. • MontierenSiedenAußenborderimmerohneAkkuundPinne. ErstnachMontageeinsetzen(s.Abb.4und5). • Achtung,Quetschgefahr:? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 43

    43 Deutsch 6 . 5 . • V ordererstenBenutzungodernachmehrmonatigerLagerungsolltedie Batteriezu100%vollgeladenwerden,umdieBatterieLadestandanzeige zukalibrieren(99%LadungistfürdieKalibrierungnichtausreichend). • Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht gequet ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 44

    44 7. Bedienung 7.1 Fahrbetrieb UmdenMotorzustarten,müssenSieihneinschalten,denMagnetpin auflegen und den Pinnengriff aus der Stopp-Stellung in die gewünschte Richtung drehen. 7.2 Multifunktionsanzeige mit Signalton Die Pinne ist mit einem integrierten Display bzw . Bordcomputer und drei T asten ausgestattet. W e ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 45

    45 Deutsch Mitder„setup“-T astehabenSiedieMöglichkeit,dieEinheitenderAnzeigeeinzustellen. DurchDrückender„setup“-T astegelangenSieindasMenü.ZunächstkönnenSiedie Einheitenauswählen,indenendieverbleibendeReichweiteangezeigtwird.DurchDr? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 46

    46 W ennsiekleinerist,werdenStundenundMinutenangezeigt,DasGPSModulbeen - det die Suche, wenn innerhalb von fünf Minuten kein Signal empfangen wurde. Um dieSucheerneutzuaktivieren,mussdasSystemamEin/AusKnopfderPinneaus und wieder eingeschaltet werden. Dieses Symbol ersche ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 47

    47 Deutsch DieAutokick-upEinstellungschütztdenMotorbeiGrundberührungen. SiebietetkeineGewähr ,dasseineGrundberührungnichtzuSchäden am Propeller oder sogar am Motor führt. Dies gilt insbesondere für GrundberührungenaufSteinoderFels. 7.4.1 Allgemeine Hinweise Akku 7.4 Bedien ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 48

    48 DieAkkusderModelle503und1003unterscheidensichinihrerKapazität.BeideMotoren könnenabermitbeidenAkkusbetriebenwerden.(T ravel1003MotorenwerdenbeiV er - wendungdes320WhAkkusauf50%Leistungreduziert.) DerLithiumIonenAkkuistgegenüber ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 49

    49 Deutsch • ÖffnenSienichtdasGehäusedesAkkus.SchützenSiedenAkkuvor mechanischenBeschädigungen.SolltedasAkku-Gehäusebeschädigt werden: - BenutzenSiedenAkkunichtmehrundladenSieihnnichtmehr .Es besteht Brandgefahr . - Fallsausdembesc ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 50

    50 7.4.4 Solar -Laden des Akkus DerAkkulässtsichdirektmitHilfedesSolar -LadegerätsSUNFOLD37laden(ArtikelNr . 1132-00). DesweiterenlässtsichderAkkuauchmitSolarpanelenbis50VLeerlaufspannungladen. Bitte verwenden Sie hierfür einen Kabelquerschnitt von mindestens 0,5 mm 2 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 51

    51 Deutsch • Achtensiedaraufkeine(Hebel-)KräfteaufdenAdapterauszuüben. • AchtenSiebittedarauf,dasskeinW asserindenUSB-Adaptergelangt. • BeiNichtgebrauchbittedenUSB-Adapterentfernen. 7.5 Außergewöhnliche Funktionen/Notsituationen SiekönnenIhrenMotor? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 52

    7.6 Fehlermeldungen/Fehlersuche Anzeige Ursache Was ist zu tun E02 Stator Übertem- peratur (Motor überhitzt) MotorkannnachkurzerW artezeit(ca.10Minuten)langsamweiterbetrie - ben werden. T orqeedo Service kontaktieren. E05 Motor/Propeller blockiert MotorkabelvomAkkutrennen.BlockierunglösenundProp ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 53

    53 Deutsch 8. Demontage 1 . 3 . 4 . 2. 1. 2 . 2. 1. 2. 1. 1. 2. ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 54

    54 9. Hinweise zu Lagerung und Pflege 9.1 Allgemeine Pflegehinweise, Wartung und Korrosionsschutz NachGebrauchimSalzwasseroderBrackwasseristderMotormitFrischwasserabzuspü - len. BittesprühenSiedieKontakteca.alle2MonatemitKontaktsprayein(z.B.LiquidEvolution W et Protec ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 55

    55 Deutsch 2.Zylinderstift 3. Propeller 4.Äußere  Federscheibe 5. Selbstsichernde Sechskantmutter 1. Innere  Federscheibe Ausrichtung Unterlegscheiben innen / aussen 9.3 Wechseln des Propellers 1. LösenSiedasMotorkabelvomAkku. 2. SelbstsicherndeSechskantmuttermiteinemSteckschlüsselamPropeller? ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 56

    56 10. Garantiebedingungen 10.1 Garantieumfang Die T orqeedo GmbH, FriedrichshafenerStraße4ainD-82205Gilching,Deutschland garantiert demEndabnehmereinesT orqeedoAußenborders,dassdasProduktwährenddesnach - stehendfestgelegtenDeckungszeitraumesfreivonMaterial-undV erarbeitungsfeh ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 57

    57 Deutsch NebendenAnsprüchenausdieserGarantiehatderEndabnehmergesetzlicheGewähr - leistungsansprücheausseinemKaufvertragmitdemjeweiligenHändler ,diedurchdiese Garantienichteingeschränktwerden. 10.2 Garantieprozess DieEinhaltungdesnachfolgendbeschriebenenGar ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 58

    58 11. Zubehör Artikel-Nr . Produkt Beschreibung 1146-00 W echselakku T ravel 503 Lithium-Hochleistungsakku mit integriertem GPS-Emp- fänger ,320Wh,29,6V ,11Ah,USB-AdapterzumAuaden andererGeräte 1147-00 W echselakku T ravel 503/1003 Lithium-Hochleistungsakku mit integriertem GPS-Emp- fänger ,530Wh,29 ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 59

    59 Deutsch 12. Außerbetriebnahme des Produkts / Entsorgung Die T orqeedo T ravel Motoren sind entsprechend der EG-Richtlinie 2002/96 hergestellt. Diese Richtlinie regelt die Entsorgung von Elektro-undElektronikgerätenzumnachhaltigenSchutzderUmwelt. Siekönnen,entsprechendderregionalenV orschriften,denM ...

  • Torqeedo Travel 1003 L - page 60

    V ersion 4.0 039-00052 T orqeedo Corporate Offices T orqeedo GmbH FriedrichshafenerStraße4a 82205 Gilching Germany info@torqeedo.com T +49-8153-9215-100 F +49-8153-9215-319 T orqeedo Inc. 171 Erick Street, Unit A-1 Crystal Lake, IL 60014 USA usa@torqeedo.com T +1–815–444? ...

Produzent Torqeedo Kategorie Outboard motor

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Torqeedo Travel 1003 L erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Torqeedo
- Bedienungsanleitungen Travel 1003 L
- Produktkarten Torqeedo
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Torqeedo Travel 1003 L
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Torqeedo Travel 1003 L.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Torqeedo Travel 1003 L, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Torqeedo Travel 1003 L. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Torqeedo Travel 1003 L ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Torqeedo Travel 1003 L, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Torqeedo Travel 1003 L hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Torqeedo Travel 1003 L verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Torqeedo sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Torqeedo Travel 1003 L bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Torqeedo Travel 1003 L befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Torqeedo Travel 1003 L, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Torqeedo Travel 1003 L - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Torqeedo Travel 1003 L erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Torqeedo Travel 1003 L hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Torqeedo Travel 1003 L im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Torqeedo Travel 1003 L?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Torqeedo Travel 1003 L nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Torqeedo Travel 1003 L hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)