Manual de instrucciones Konig KN-MICW620

68 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 68

Summary
  • Konig KN-MICW620 - page 1

    56 SYSTÉM S B EZ D R Á TOV Ý M MIKROF ONEM 44 LAN G A T ON MIKROF ONIJÄRJES TELMÄ 32 SI STE MA D E M ICRÓ FON O INALÁMBRICO 20 DR A ADLOOS MICROF OONSY STEEM 8 DR AHTL OSES MIKR OFONSY STEM 62 SISTEM CU MICR OFON WIRELESS 50 TRÅDLÖST MIKROF ONSY STEM 38 VE Z ETÉ K NÉ LKÜ LI MIKROF ONRENDSZER 26 SI STE MA D I M ICR OFON O WIRELE SS 14 EN ...

  • Konig KN-MICW620 - page 2

    2 ENGLISH Int ro d uct io n: Wir ele s s mi cro ph one sy s tem w ith t wo m ic rop ho nes a nd a in form ati on d isp lay. T ru e dive r si t y for a opt im al rec ept io n. T he sys tem i s e qui pp ed wit h a spe ci al voic e l im iter co m pr es so r t o avo id di sto r ti on c ause d by hig h sou nd pe aks. De sc rip tio n re ce ive r: 1. POWE ...

  • Konig KN-MICW620 - page 3

    3 De sc ript io n LCD di spl ay re ce ive r: • RF: Shows the strength of the receiv ed microphone signal • AF: Shows the microphone‘s audio signal le vel • CH01: Selected pre-programmed channel • A ANT : The antenna which receives the signal of the microphone (A f or receiver A and B for receiv er B) • 864.40: F requency of the selected ...

  • Konig KN-MICW620 - page 4

    4 De sc rip ti on mi cro ph on e: 1. GRILL: Covers and protects the inner microphone element 2. MICROPHONE ELEMENT (inside): Picks up the audio signal 3. POWER / BA TTER Y INDICA TOR: Flashes once when the power is on and lights up constantly when the battery is r unning out of power . 4. ON/OFF SWITCH: 3 Positions f or ON, MUTE (middle position) o ...

  • Konig KN-MICW620 - page 5

    5 Cha nn el s el ec ti on m icr op ho ne: Operatio n: 1. Put the antennas straight up f or optimal reception. 2. Connect the connection cable with the 6,35mm plugs to the output of the receiv er and input of the mixer or amplifier . Or connect the receiv er with the XLR cable (not included) per channel (A/B) to a mixer or amplifier . 3. Connect the ...

  • Konig KN-MICW620 - page 6

    6 Decl arati on o f con for mi ty We, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h The N eth er lan ds T el.: 00 31 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dec lar e that p ro duc t: Brand: König Electronic Model: KN -MICW62 0 Description : Wireless microphone syst em Is in c onfo rmi t y wit h the fo ll owing s ta nda rds EN 50371 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 7

    7 Safety precautions: RI SK OF E LEC TR IC SH OC K DO NO T OPE N CAUT I O N T o red uc e ri sk of e le ct ri c sho ck , th is p rod uc t sh oul d O N L Y b e o p e n e d b y a n a u t h o r i z e d t e c h n i c i a n w h e n ser v ic e is r equ ire d. Di sc on ne ct t he pr od uc t fro m mai ns and ot her e qu ip ment i f a pro bl em s hou ld o cc ...

  • Konig KN-MICW620 - page 8

    8 DEUTSCH Einführung : Dra ht lo s es Mik rofo n sy s tem mit 2 Mik rofo ne n und eine m Infor mat io ns d is pl ay . Echte Vielf alt für ein en o pti ma le n Empfa ng. D as S ystem i st m it ei nem s pezi el le n Sti mme nb egr enzer kom pr e ss or ausg es tat te t, dam it Verzerr ung en, di e durc h hoh e Sti mme ns pi tze n erze ug t werd en, ...

  • Konig KN-MICW620 - page 9

    9 Be sch re ibu ng d es LCD d e s Emp fän ge rs: • RF: Zeigt die Stärke des vom Mikrof on empfangenen Signals an • AF: Zeigt den P egel des Audiosignals v om Mikrofon an • CH01: Ausge wählter programmierter Kanal • A ANT : Die Antenne, die das Signal des Mikrof ons empfängt (A für Empf änger A und B für Empfänger B) • 864.40: F re ...

  • Konig KN-MICW620 - page 10

    10 Beschreibun g Mi krofon : 1. GITTER: V erdeckt und schützt das Mikrof onelement im Inneren. 2. MIKROFONELEMENT (im Inneren): Nimmt das Audiosignal auf . 3. NETZ/BA TTERIELADEZUST AND-ANZEIGE: Blinkt einmal beim Anschalten und blinkt dauernd, wenn die Batterie zu Ende geht. 4. AN-/A USSCHAL TER: 3 Positionen für AN, STUMMSCHAL TEN (mittlere Pos ...

  • Konig KN-MICW620 - page 11

    11 Kanalauswahl Mikrofon: Bedienun g: 1. Richten Sie die Antenne gerade nach oben, um einen optimalen Empfang des Mikrofonsignals zu erhalten. 2. Schließen Sie das V erbindungskabel mit den 6,35 mm-Steckern an den A usgang des Empfängers und des Mischpults oder V erstär kers an. Oder schließen Sie den Empfänger mit dem XLR-Kabel (nicht mitgeli ...

  • Konig KN-MICW620 - page 12

    12 Konformitätserklä rung Wir , N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Niederlande T el.: 00 31 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om erk lär en, d ass d as Pro du k t: Marke : König Electronic Modell : KN-MICW 620 Beschreibung: Drahtloses Mikrofonsyst em den fo lg end en St an dar ds e nts pri ch t: EN 50371 EN 60 0 6 5 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 13

    13 Sicherheitsv orkehrungen: STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖF FNEN VOR S IC H T Um di e Gef ahr ei ne s Str oms c hlag s zu ver min der n, sol lte d ies es Pro du k t NUR vo n ei nem er fahre ne n T ec hni ker g eöf f net wer de n, wen n ei ne Re par atur er for der li ch i st. T r enn en Si e das Pr odu k t vom S tro mne tz u nd an der en Ge räten, w ...

  • Konig KN-MICW620 - page 14

    14 FRANÇAIS Int ro d uct io n : Ense mb le m ic ro s ans fil avec deu x m icr os et af fi chag e d 'i nfor mat ion s. Diver si té r éel le po ur un e ré ce ptio n op timal e. L e syst èm e es t do té d' un co mpre ss eur- limi teu r po ur voix afin d'évi ter la dis tor si on cau sé e par le s c rête s sono res. De sc rip tif ...

  • Konig KN-MICW620 - page 15

    15 De sc rip tio n de l 'éc ra n LCD du r éc e pte ur : • RF : affiche la force du signal reçu du micro • AF : affiche le niveau du signal audio du micro • CH01 : canal pré-programmé sélectionné • A ANT : l'antenne qui reçoit le signal du micro (A pour le récepteur A et B pour le récepteur B) • 864.40 : fréquence du c ...

  • Konig KN-MICW620 - page 16

    16 De sc rip ti on du m icr o : 1. GRILLE : couvre et protège l'élément inter ne du micro 2. ÉLÉMENT DU MICRO (interne) : détecte le signal audio 3. TÉMOIN D'ÉT A T DE L'ALIMENT A TION/PILE : clignote une f ois lors de la mise en marche et s'allume en permanence lorsque la pile est presque déchargée. 4. INTERRUPTEUR MA ...

  • Konig KN-MICW620 - page 17

    17 Sé le c tio n du c an al po ur l e mic ro : Fonc tio nne me nt : 1. Placez les antennes droites pour une réception optimale du signal du micro . 2. Branchez le câble de conne xion avec les fiches de 6,35 mm dans la sortie du récepteur et dans la console de mixage ou dans l'amplificateur . V ous pouvez aussi brancher le récepteur av ec ...

  • Konig KN-MICW620 - page 18

    18 Déclar ation de conformité Nous, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Pays - B as T él. : 0 031 73 599 105 5 E-m ail : in fo @ ned is.c om Déc la ron s qu e le pro du it : Mar que : König El ec tr oni c Modèle : KN- MICW620 Des cr ipt io n : Ense mb le mi cr o sa ns fi l est c onf orm e aux nor me s sui vantes : EN ...

  • Konig KN-MICW620 - page 19

    19 Consignes de sécur ité : RI SQU E DE C HOC ÉLECTRIQUE NE PAS OU VRI R AT T E N T I O N Afin d e ré dui re le s ri squ es d e cho c s éle c tri qu es, c e pro du it ne d oi t êtr e ouve r t QU E par un te ch ni ci en qua lif ié agré é en c as de r épa rat ion. D éb ran ch ez l'ap par eil d u se cte ur et d es aut res é qu ipe me ...

  • Konig KN-MICW620 - page 20

    20 NEDERLANDS Int ro d ucti e: Dra adl oo s mi cro foo nsyst eem m et t wee mic rofo on s en t we e info rm atie sc her men . T ru e dive r si t y voor e en o pt im ale ont van gst . H et sys teem is u itge rus t m et e en s pe ci ale voic e l im iter c omp res sor (be gre nzer) om ver vor mi n g veroor z aak t do or h og e gelu id sp ieke n te voo ...

  • Konig KN-MICW620 - page 21

    21 Beschrijving LCD- scherm: • RF: T oont de ster kte van het ontv angen microf oonsignaal • AF: T oont het niveau van het microf oon audiosignaal • CH01: Geselecteerd voorgeprog rammeerd kanaal • A ANT : De antenne die het signaal van de microf oon ontvangt (A v oor ontvanger A en B voor ontv anger B) • 864.40: F requentie van het gesele ...

  • Konig KN-MICW620 - page 22

    22 Beschrijving microfoon: 1. GAASKAP: Bedekt en bescher mt het microfoonelement. 2. MICROFOONELEMENT (binnenin): V angt geluidsgolven op . 3. IN GEBR UIK / BA TTERIJST A TUS AANDUIDING: Knipper t één keer wanneer ingeschakeld en brandt constant als de batterij leeg raakt. 4. AAN/UIT SCHAKELAAR: 3 posities voor AAN, GEDEMPT (middelste positie) of ...

  • Konig KN-MICW620 - page 23

    23 Kanaalselectie microfoon: Bedie ning: 1. Zet de antennes rechtop voor optimale ontv angst. 2. Sluit de microf oonkabel met de 6.35mm stekkers aan op de uitgang v an de ontvanger en op een mengpaneel of een versterker . U kunt de ontv anger ook aansluiten met één XLR-kabel (niet bijgelev erd) per kanaal (A/B) naar een mengpaneel of een versterk ...

  • Konig KN-MICW620 - page 24

    24 Conformiteitsverklaring Wij, Nedis B V De T weeling 28 521 5 MC ’s-Her tog enb osch Nederland T el.: 00 31 73 599 1055 E-m ail: in fo@ ne di s.c om verk la ren d at het p ro du ct: Merknaam : König El ectronic Model: KN -MICW62 0 Om sch rij vin g: Dra adlo os mic rofo onsys teem in overe en stem mi ng met d e vol ge nd e nor men is: EN 50371 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 25

    25 V eiligheids voorzorgsmaatregelen: GEVAAR VOOR ELE KT RI SC HE SC HOK NIET OPENEN LET OP: Wanne er ser vi ce of r epa rat ie no o dza keli jk i s, mag d it pro du ct UI TSLUITEN D do or een g eau tori see rd e tec hni cu s geo pe nd wor de n; dit om d e kan s op h et kri jg en van e en e lek t ri sc he s ch ok te voo rko men. A ls er e en pr ob ...

  • Konig KN-MICW620 - page 26

    26 IT ALIANO In tro d uz ion e: Si st em a d i mi cro fon o wir ele s s c on d ue mi cr ofon i e un dis pl ay di i nfor ma zion i. Am pi a dive r si t à per un a r ic ezio ne ot ti ma le. Il si st em a è muni to di un o sp ec ial e com pre ss ore di l im it azi on e voca le per evit are la di sto rs ion e caus ata da i pic ch i voc al i al ti. De ...

  • Konig KN-MICW620 - page 27

    27 De sc riz ion e d el ri cevi tor e d el di spl ay LCD: • RF: Indica la potenza del segnale ricevuto del microf ono • AF: Indica il livello del segnale audio del microf ono • CH01: Canale pre-programmato selezionato • A ANT : L'antenna che ricev e il segnale del microfono (A per il ricevitore A e B per il ricevitore B) • 864.40: F ...

  • Konig KN-MICW620 - page 28

    28 Descrizione microfono: 1. GRIGLIA: Copre e protegge l'inter no dell'elemento microfono 2. ELEMENT O MICROFONO (inter no): Rilev a il segnale audio 3. INDICA T ORE ACCENSIONE / ST A T O DELLA BA TTERIA: Lampeggia una volta all'accensione e si illumina costantemente quando la batteria si sta spegnendo. 4. INTERR UTTORE ON/OFF: 3 pos ...

  • Konig KN-MICW620 - page 29

    29 Mic ro fon o di se le z ion e d ei c ana li: Fun z io na m e nt o: 1. Mettere le antenne in posizione v er ticale per una ricezione ottimale del segnale del microfono . 2. Collegare il cav o di connessione, con le spine 6,35mm, all'uscita del ricevitore e del mixer o amplificatore . Oppure collegare il ricevitore al ca vo XLR (non in dotazi ...

  • Konig KN-MICW620 - page 30

    30 DICHIARAZIONE DI CON FOR MIT À Questa societ à, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Paesi B as si T el.: 00 31 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Di ch iara c he i l pro do t to: Marca: König Electronic Modello : KN-MICW620 Descrizione : Sistema di microfono wireless è co nfor me ai s eg uen ti st an dar d EN 50 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 31

    31 Pre cau zi oni d i sicu re z za: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE AT T E N Z I O N E Pe r ridurr e il rischio di scosse elettriche , questo p r o d o t t o d e v e e s s e r e a p e r t o E S C L U S I V A M E N T E d a per son ale te cn ic o sp eci aliz zato, se o c cor re as sis tenz a. S e si d oves ser o veri fi ca re de i pro bl em i ...

  • Konig KN-MICW620 - page 32

    32 ESP AÑOL Int ro d uc ci ón: Si st em a de m ic rófo no i na lám br ic o c on dos mic róf ono s y una pant al la de i nfor mac ió n. Autén tic a diver si da d p ara log rar una rec ep ci ón ópt im a. El s ist em a es t á equi pad o con un c om pr es o r l im i tad or d e voz espe ci al para ev it ar la s d ist ors io nes provoc ad as p ...

  • Konig KN-MICW620 - page 33

    33 De sc rip ció n de l a pa nta lla LC D de l re c ep tor: • RF: Muestra la fuerza de la señal recibida del micróf ono • AF: Muestra el niv el de la señal de audio del micrófono • CH01: Canal seleccionado preprogramado • A ANT : La antena que recibe la señal del micrófono (A par a el receptor A y B para el receptor B) • 864.40: F ...

  • Konig KN-MICW620 - page 34

    34 De sc rip ci ón d el m icr ófo no: 1. REJILLA: Cubre y protege el elemento inter ior del micrófono 2. ELEMENT O DEL MICRÓFONO (interior): Recoge la señal de audio 3. INDICADOR DE EST ADO DE BA TERÍA/ALIMENT A CIÓN: Pestañea una v ez al encenderse y se enciende constantemente cuando no queda carga en la pila. 4. INTERRUPT OR DE ENCENDIDO/ ...

  • Konig KN-MICW620 - page 35

    35 Se le cc ió n de l ca na l de mi cr ófo no: Fun c io n am i e nt o: 1. Coloque las antenas en posición recta para lograr una recepción óptima de la señal del micrófono . 2. Conecte el cable de conexión, con las tomas de 6,35 mm, a la salida del receptor y al mezclador o amplificador . O conecte el receptor con el cable XLR (no incluido) ...

  • Konig KN-MICW620 - page 36

    36 De cl ar aci ón d e co nfo rmi da d Co n la pre se nte, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Paíse s B aj os T el.: 00 31 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dec la ra qu e el pr od uc to: Marca: König Electronic Modelo : KN-MICW62 0 Des cr ip ci ón: Sis tem a de mi cr ófo no in alá mbr ic o se en cu ent ra c on ...

  • Konig KN-MICW620 - page 37

    37 Medidas de seguridad: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR AT E N C I Ó N Para re duc ir l os r ies gos d e el ec tro cu c ión , este producto debe rá ser abierto EX CLUSIV AMENTE por un t écnico h abilita do cuan do neces ite ser repara do. D e s c o n e c t e e l p r o d u c t o d e l a r e d y d e c u a l q u i e r o t r o e q u i p o s i s ...

  • Konig KN-MICW620 - page 38

    38 MA GY AR NYEL VŰ Be mut at ás a: V ezeték né lk ül i mi kr ofon ren dsze r két mik rofo n na l és in form ác ió - ki jel zőv e l. Az o pt im ál is v ét el hez v ált ozato s l eh et ő s ég eket biz tosít . A r end szer eg y kül önl eg es han ghat áro ló komp res szor ral v an ell át v a, am el y ne k s e gí ts ég év el e l ...

  • Konig KN-MICW620 - page 39

    39 A vevő LCD k ije lz őj e: • RF: A mikrofontól v ett jel erősségét mutatja • AF: A mikrofontól v ett audiojel szintjét mutatja • CH01: A kiválasztott beprog ramozott csatorna • A ANT : A mikrofon jelét v ev ő antenna (A az A ve vőhöz és B a B ve vőhöz) • 864.40: A kiválasztott beprogr amozott csatorna frekvenciája • ...

  • Konig KN-MICW620 - page 40

    40 A mik rof on b em ut at ás a: 1. RÁCS: T akarja és védi a belső mikrof on elemet 2. MIKROFON ELEM (belül): Az audiojelet veszi 3. BEKAPCSOLÁS- / TELEPFESZÜL TSÉG JELZŐ: Bekapcsolásnál egy et villan, és foly amatosan világít, ha a telep kimer ülőben van 4. BE- ÉS KIKAPCSOLÓ: 3 állása van: ON (BEKAPCSOL V A), MUTE (ELNÉMÍTV ...

  • Konig KN-MICW620 - page 41

    41 Mik ro fon c sa tor na k ivál as z tá sa: Kezelése : 1. Állítsa az antennákat egyenesen f elfelé, hogy optimálisan v egyék a mikrofon jelét. 2. Csatlak oztassa a 6,35 mm-es dugaszokkal ellátott kábelt a ve vő , ke verő vagy erősítő kimenetére. V agy kapcsolja a ve vőt XLR kábellel (nem tartozék) csatornánként (A/B) a ke ve ...

  • Konig KN-MICW620 - page 42

    42 Megfelelőségi ny ilatko zat Mi, a Ned is B . V . De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Hollandia T el.: 00 31 73 599 1055 E-m ail: in fo@ ne di s.c om Ezennel kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Márkája : K önig Electronic Típ us a: K N - MIC W6 2 0 Megnevez ése: Ve zeték nélküli mikrofonrendszer Ös szh ang ba n van a z al ...

  • Konig KN-MICW620 - page 43

    43 Biztonsági óvintézkedések: ÁRAMÜTÉS VESZÉL YE! NE NYISSA FEL! VIG Y ÁZ A T! A z ára mü tés ve szél yén ek c sö kke nté se ér de kéb en ez t a készü lé ket CSA K képzet t s zake mb er nyi th atj a fel, szervizelés céljából . P robléma esetén csatlakoztassa le a kés zül éket a há lóz atró l vagy m ás ké szül é ...

  • Konig KN-MICW620 - page 44

    44 SUOMI Johda nto: La ng aton mikr of onij är jes t elm ä kahdell a mi kr ofo nil l a ja näy töl lä . Mon ipu oli nen l aite opt im a al i sen v as taa noto n ta kaa mi se ksi. J är j es t elmä ss ä on eri t yi nen äänt ä ra jo it tava komp res sor i korke id en ää ni en aih eut t am ien väär ist y mi en väl tt äm i se ks i. Va st ...

  • Konig KN-MICW620 - page 45

    45 V astaanot timen L CD- näytön kuv aus : • RF: Osoittaa mikrofonin v astaanottaman signaalin voimakkuuden. • AF: Osoittaa mikrofonin v astaanottaman audiosignaalitason. • CH01: V alittu esiohjelmoitu kanav a. • A ANT : Mikrofonin signaalin v astaanottava antenni (A v astaanottimelle A ja B vastaanottimelle B). • 864.40: V alitun esioh ...

  • Konig KN-MICW620 - page 46

    46 Mikrofoni n kuv aus: 1. RITILÄ: Suojaa sisäistä mikrofonia. 2. MIKROFONI (sisällä): V astaanottaa audiosignaalin. 3. VIRRAN/P ARISTO VIRRAN MERKKIV ALO: Vilkkuu virran ollessa päällä ja palaa vakiona silloin, kun paristovir ta on loppumaisillaan. 4. ON/OFF-VIRT AKYTKIN: 3 asemaa: P ÄÄLLÄ (ON), ÄÄNETÖN (MUTE) (k eskiasento) tai POIS ...

  • Konig KN-MICW620 - page 47

    47 Mikrofonin kanavan valinta: Käyttö: 1. V edä antennit ylös suor iksi mikrofonin optimaalisen signaalin v astaanoton mahdollistamiseksi. 2. Liitä liitosjohto 6,35 mm pistokkeilla vastaanottimen ja mikserin tai vahvistimen lähtöihin. Liitä vaihtoehtoisesti v astaanotin kanavan (A/B) XLR-kaapelilla (ei kuulu pakkaukseen) mikseriin tai vahvi ...

  • Konig KN-MICW620 - page 48

    48 Yhdenmukaisuusv akuutus Me, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Alankomaat Puh: 00 31 73 599 1055 Sähköposti : info @ nedis.com V aku uta mme, e t tä: Merkki : K önig Electr onic Malli : KN- MICW 620 Kuv aus: Langaton mikrofonijärjestelmä Tä y t tä ä seur aavat st and ar dit: EN 50371 EN 60 0 6 5 EN 301 48 9 - ...

  • Konig KN-MICW620 - page 49

    49 T urvallisuut een liit ty vät varoitukset: SÄHKÖISKUVAARA ÄL Ä AVA A HUOMIO Säh köis kuva ara n vält t äm ise ksi t ämä n lai t teen s aa avata huo llo n yhteyd es sä V AIN val tuu tet tu tek nik ko. K y tke lait e pois verkk ovirrasta ja muista laitteista, jos ong el mia esi int y y . Ä lä al ti st a tu otet t a ved ell e ta i kos ...

  • Konig KN-MICW620 - page 50

    50 SVENSKA Inl e dning : T råd lö st mikro fon sy s tem med två mikr ofon er och en info rmat io ns skä rm. Kompl et t åtskil da för b äs t a mot ta gni ng. S yste met är ut ru sta d med e n spe ci ell r öst kom pri mer ing fö r at t und v ik a dist ors io n s om orsa kas av lju dt op p ar . Be sk r iv n in g av mo t ta gar e: 1. POWER Ti ...

  • Konig KN-MICW620 - page 51

    51 Beskrivning av mottagar ens LCD- display: • RF: Visar den mottagna mikrofonsignalens styrka • AF: Visar mikrofonsignalens ljudstyrka • CH01: V äljer förprogrammerad kanal • A ANT : Den antenn som tar emot signalen från mikrofonen (A f ör mottagare A och B för mottagare B) • 864.40. Den förprogrammerade kanalens frekv ens • OPEN ...

  • Konig KN-MICW620 - page 52

    52 Beskrivning av mikrofon: 1. GALLER: T äck er och skyddar mikrof onelementet på insidan 2. MIKROFONELEMENT (på insidan): T ar upp ljudsignalen 3. STR ÖM / BA TTERINIVÅ INDIKA TOR: Blinkar en gång när strömmen sätts på och lyser hela tiden när batteriets effekt börjar ta slut. 4. TILL/FRÅN OMK OPPLARE: 3 positioner för ON (till), MUT ...

  • Konig KN-MICW620 - page 53

    53 Kanalval mikrofon: Användning: 1. Ställ antennerna rakt upp för bästa mottagning a v signalen från mikrofonerna. 2. Anslut anslutningskablarna, med 6,35mm kontakterna till mottagarens utgångar och till mixern eller f örstärkaren. Eller anslut mottagaren med en XLR kabel (ingår ej) kanalvis (A/B) till en mixer eller f örstärkare. 3. An ...

  • Konig KN-MICW620 - page 54

    54 ÖVERENSST ÄM MELSEFÖRKLAR ING Vi, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Nederländerna T el.: 00 31 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dekl arerar att pro duk ten Märke : König Electronic Modell : KN-MICW 620 Beskrivning: T rådlöst mikrofonsy stem Överensstäm mer med följande stan darder EN 50371 EN 60 0 6 5 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 55

    55 Säkerh etsanvisningar: RI SK FÖ R ELS TÖT ÖPPNA INTE VA R N I N G För at t un dvi ka el stö tar får p ro duk te n end as t öp pna s av behö ri g tekn iker nä r ser v ic e beh övs. Kop pl a bor t pro duk te n från n ätut t aget o ch f rån an nan u tru st nin g om pr obl em u pps tår. Utsät t in te pro duk te n för vat ten e lle r ...

  • Konig KN-MICW620 - page 56

    56 ČESKY Úvod: Bezdr átov ý mik rofo nní systém se dv ě m a mikr ofony a infor ma č ním dis ple jem . Široké mo ž no st i n as tavení pro op t im ál ní p ř íj em. T ento syst ém je v ybave n spe ciá lním komp re sor em- o mez ov a č em ( li mitér em) z v uku , kter ý zab ra ňu j e zkresl ení vlive m vyso k ých šp i č ek ...

  • Konig KN-MICW620 - page 57

    57 Popi s př ijí mač e s LC D dis ple je m: • RF: Zobrazuje intenzitu přijímaného signálu mikrofon u. • AF: Zobrazuje úrov eň audio signálu mikrofonu. • CH01: Zvolen ý předem naprogramovan ý kanál. • A ANT : Anténa, která přijímá signál mikrofon u (A pro přijímač A a B pro přijímač B). • 864.40: F rekvence zv ole ...

  • Konig KN-MICW620 - page 58

    58 Popi s mik rof onu: 1. MŘÍŽKA: Zakr ývá a chrání vnitřní mikrofonní hla vu. 2. MIKROFONNÍ HLA V A (uvnitř): Snímá audio signál. 3. INDIKÁ TOR ZAPNUTÍ/ST A VU BA TERIE: Při zapnutí jednou blikne, a když je baterie vybitá, trvale svítí. 4. VYPÍNAČ NAP ÁJENÍ (ON/OFF): Má 3 polohy: ON (zapnuto), MUTE (ztlumení zvuku - pr ...

  • Konig KN-MICW620 - page 59

    59 Mik ro fon s vol bo u ka ná lu: Ovládání : 1. Pro optimální př íjem signálu z mikrofon u umístěte antény tak, ab y směřov aly př ímo nahoru. 2. Připojte připojovací kabel s 6,35mm k onektory k výstupu z př ijímače a k mixážnímu pultu nebo zesilov ači. Př ijímač můžete tak é připojit pomocí XLR kabelu (není sou ...

  • Konig KN-MICW620 - page 60

    60 Proh láš e ní o sho d ě Společnost N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Nizoze mí T el.: 00 31 73 599 1055 E-m ail: in fo@ ne di s.c om pro hla šu je, že v ýr ob ek: Značka: K önig Electronic Model: KN -MICW62 0 Popi s: Sys tém s b ezdrá tov ým m ik rofo ne m splňuje následují cí normy: EN 50371 EN 60 0 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 61

    61 Bezp ečnos tní opatře ní: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELE KT RI CK ÝM PR OU DEM NEOTEVÍRA T! UPOZ ORNĚNÍ Aby ne do šl o k úra zu el ek t ri ck ý m pro ud em, s mí opr avu zaříze ní provád ět P OUZE k val if ikovaný se r vi sní tec hn ik /ser vi sní s tře di sko. Pře d pr ovádě ním op rav y vžd y od po jte z ařízení o d přív ...

  • Konig KN-MICW620 - page 62

    62 R OMÂNĂ Int ro d ucer e: Si stem cu dou ă microf oane wir ele ss ş i cu displa y pentru inform a ţ ii . Diver si t ate ad ev ă ra t ă , pentru o recep ţ ie opti m ă . Si stemul es te echipat cu un com pr es or special de l im itare a voci i, pentru a e vita disto rsiu ni le cauz ate de sune tul prea puterni c. De sc r iere a rece ive ru ...

  • Konig KN-MICW620 - page 63

    63 Preze ntar ea afişajului LCD al rec eiverului: • RF: Indică puterea semnalului recepţionat de către microfon. • AF: Indică puterea semnalului audio recepţionat de către microfon. • CH01: Canalul presetat selectat. • A ANT : Antena care recepţionează semnalul microfon ului (A pt. receiv er ul A şi B pt. receiverul B). • 864.40 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 64

    64 Preze ntare a microfonului: 1. GRILĂ PRO TECTO ARE: Acoper ă şi protejează piesele interne ale microfonului. 2. PIESĂ INTERNĂ A MICROFONULUI: Culege semnalul audio . 3. INDICA TOR UL ALIMENT ĂRII ELECTRICE / SĂRII BA TERIEI: P âlpâie o singură dată la alimentarea electrică a aparatului şi arde continuu dacă bateria este în curs d ...

  • Konig KN-MICW620 - page 65

    65 Se le c ta re a ca na le lor l a mi cro fon: Utiliz are 1. Ridicaţi antenele în poziţie ver ticală, pentru o recepţie optimă a semnalului provenit de la microfon. 2. Conectaţi cablul de conectare cu jac kur i de 6,35 mm la ieşirea receiverului şi la intrările mixerului sau al amplificatorului. Sau: conectaţi receiverul cu cab lul XLR ...

  • Konig KN-MICW620 - page 66

    66 Declar aţie de conformitate Noi, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenb osc h Olanda T el.: 00 31 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dec la răm c ă ac es t pro du s: Marca: König Electronic Model: KN -MICW62 0 Descriere : Sistem cu microfon wireless Este în co nform itate c u urmă toarel e stan dard e: EN 50371 EN 60 0 ...

  • Konig KN-MICW620 - page 67

    67 Măsur i de s igu ranţă: PER IC OL DE ELECTROCUT ARE NU-L DESCHIDEŢI! AT E N Ţ I E ! Dac ă apar e nec es ita tea ser vic eul ui, ac est pr od us tre bui e des ch is NU MAI d e un teh ni cia n auto riza t, pen tr u a evit a ri sc ul d e el ec tro c uta re. Dac ă în t im pul fun cţ i onă rii a a păr ut o p rob le mă, d ec on ec ta ţi p ...

  • Konig KN-MICW620 - page 68

    68 ...

Fabricante Konig Categoría Microphone

Los documentos del dispositivo Konig KN-MICW620 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Konig
- manuales de instrucciones KN-MICW620
- hojas de producto Konig
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Konig KN-MICW620
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Konig KN-MICW620.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Konig KN-MICW620, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Konig KN-MICW620. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Konig KN-MICW620.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Konig KN-MICW620, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Konig KN-MICW620. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Konig KN-MICW620.

El manual de instrucciones completo de Konig debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Konig KN-MICW620 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Konig KN-MICW620, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Konig KN-MICW620 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Konig KN-MICW620 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Konig KN-MICW620
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Konig KN-MICW620
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Konig KN-MICW620 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Konig KN-MICW620?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Konig KN-MICW620, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Konig KN-MICW620 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)