Manual de instrucciones Andis Company AGRC

28 de páginas 3.6 mb
Descargar

Pasar a la página of 28

Summary
  • Andis Company AGRC - page 1

    Congratulations – you just went First Class when you bought this Andis Clipper . Careful workmanship and quality design have been the hallmarks of Andis products since 1922. ¡Felicidades! Al adquirir esta maquinilla Andis para cortar el pelo, usted ha hecho una compra de primera clase. T rabajo esmerado y diseños de calidad han distinguido a lo ...

  • Andis Company AGRC - page 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the Andis Clipper . DANGER: T o reduce the risk of electric shock: 1. Do no t r ea ch fo r an app l ia nc e t ha t h as fa l le n i nt o w at er . U np l ug im me di at e ly . 2. Do no ...

  • Andis Company AGRC - page 3

    3 T ransformer Wall Plug Battery Release T ongue Adapter Plug T ransformer Wall Plug Battery Release T ongue Adapter Plug Model AGRC Cord Pack Use Model AGRV Cord Pack Use 1. Models AGRC/AGRV/AGR+ can be used with either the cord pack or the battery . 2. Remove the transformer wall plug and clipper from the carton. 3. With the clipper in the “OFF ...

  • Andis Company AGRC - page 4

    4 Models AGRC/AGRV/AGR+ can be used with either the cord pack or the batter y . READ THE FOLLOWING BEFORE CHARGING THIS CLIPPER 1. Remove the charger from the carton and plug into an AC outlet as identified on charger unit and on carton. 2. Place the clipper in the form fitting pocket in the charger base (Diagram B). Note that the batter y pack is ...

  • Andis Company AGRC - page 5

    5 SAFETY RULES FOR CHARGER AND BA TTER Y P ACK 1. Clipper motor switch must be in the “OFF” position for the charger to operate properly . Do not return the clipper to the charger base with the motor switch in the “ON” position. If the clipper is accidentally put on the charger base in the “ON” position, remove it promptly . T urn clipp ...

  • Andis Company AGRC - page 6

    6 2. The charger base is designed to recharge batter y packs that are at, or close to, room temperature (25°C/77°F). If a battery pack is returned to the charger unusually hot or cold, the charger will not enter fast charge mode. This is normal and the batter y pack can remain in the charger . Under certain conditions the charger may not fully ch ...

  • Andis Company AGRC - page 7

    7 OPERA TING INSTRUCTIONS Please read the following instructions before using your new Andis Clipper . Give it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you years of service. REMOVING BLADE SET T o remove blade set, first make sure your clipper motor is switched “OFF”. Push blade release mechanism under blade hin ...

  • Andis Company AGRC - page 8

    8 CARE AND SERVICING OF YOUR ANDIS CLIPPER BLADES Blades should be oiled before, during, and after each use. If your clipper blades leave streaks or slow down, it’ s a sure sign blades need oil. Place a few drops of oil on the front and side of the cutter blades (Diagram L). Wipe excess oil off blades with a soft, dr y cloth. Spray lubricants con ...

  • Andis Company AGRC - page 9

    9 CHANGING THE BLADE DRIVE ASSEMBL Y If your clipper blades no longer cut properly (be sure to try more than one blade, since blade currently being used may be dull), it could be that your blade drive assembly needs replacement. T o change the blade drive assembly: 1. Remove blade set (Diagram N). 2. Remove drive cap (Diagram O). 3. Remove blade dr ...

  • Andis Company AGRC - page 10

    10 SP ANISH PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas las instrucciones antes de usar la recortadora Andis. PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1. Si un artefacto se ha caído al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo i ...

  • Andis Company AGRC - page 11

    11 16. Desmontaje del paquete de baterías y preparación para su reciclado: ADVERTENCIA: Al desechar , cubra los terminales del paquete de baterías con cinta adhesiva para ser vicio pesado. No trate de destruir o desarmar el paquete de baterías ni le quite ninguno de sus componentes. Las baterías de níquel-metal-hidruro deberán reciclarse o d ...

  • Andis Company AGRC - page 12

    12 Mecanismo de liberación de la batería Lengüeta T oma del adaptador T oma de pared del transformador Uso del paquete de cables del modelo AGRV Botones de velocidades Diagrama A 1. Los modelos AGRC/AGRV/AGR+ pueden usarse con el paquete de cables o con la batería. 2. Saque de la caja la toma de pared del transformador , así como la recortador ...

  • Andis Company AGRC - page 13

    13 Los modelos AGRC/AGRV/AGR+ pueden usarse con el paquete de cables o con la batería. LEA LO SIGUIENTE ANTES DE CARGAR EST A RECORT ADORA 1. Saque el cargador de la caja y enchúfelo en un tomacorriente de CA, según se indica en la unidad cargadora y en la caja. 2. Coloque la recortadora en la cavidad contorneada de la base del cargador (Diagram ...

  • Andis Company AGRC - page 14

    14 REGLAS DE SEGURIDAD P ARA EL CARGADOR Y EL P AQUETE DE BA TERÍAS 1. El interruptor del motor de la recortadora debe estar en la posición de apagado para que el cargador pueda operar correctamente. No vuelva a colocar la recortadora en la base del cargador con el interruptor del motor en la posición de encendido. Si la recortadora se coloca po ...

  • Andis Company AGRC - page 15

    15 USO DE LA FUNCIÓN DE ACTUALIZACIÓN La función Actualizar funciona durante toda la noche descargando primero el paquete de baterías, y luego cargándolo rápidamente. Una carga continua y lenta mantiene la batería al 100 % para uso al día siguiente. Esto permite que un paquete de baterías que haya desarrollado una “memoria” funcione co ...

  • Andis Company AGRC - page 16

    16 Diagrama G Diagrama H Diagrama I Diagrama K Diagrama J INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis. Si brinda el cuidado que merece este instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio. DESMONT AJE DEL JUEGO DE HOJAS Para desmontar el juego de hoj ...

  • Andis Company AGRC - page 17

    17 PRECAUCIÓN: Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un grifo de agua corriente, y nunca sujete la recortadora bajo el chorro proveniente de un grifo, ni tampoco la sumerja en agua. Existe el peligro de una descarga eléctrica y de causar daños a la recortadora. ANDIS COMP ANY no será responsable en el caso de lesión debido ...

  • Andis Company AGRC - page 18

    18 CAMBIO DEL CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO DE LAS HOJAS Si las hojas de la recortadora ya no cortan correctamente (pruebe con más de una hoja, ya que es posible que la hoja que está usando actualmente haya perdido el filo), podría ser necesario reemplazar el conjunto de accionamiento de la hoja. Para cambiar el conjunto de accionamiento de las hoj ...

  • Andis Company AGRC - page 19

    19 FRENCH MISES EN GARDE IMPOR T ANTES Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours suivre certaines règles de sécurité; notamment, il faut lire toutes les instructions avant d’utiliser la tondeuse Andis. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution : 1. Ne pas tenter de récupérer un appareil électrique qui e ...

  • Andis Company AGRC - page 20

    20 Utilisation du cordon modèle AGRC 16. Retrait des piles et préparation au recyclage : A VERTISSEMENT : Après le retrait des piles, couvrir les bornes de ruban adhésif ultra-résistant. Ne pas essayer de détruire ni de démonter le bloc-piles ou ses composants. Les piles à hydrure métallique de nickel doivent être recyclées ou mises au r ...

  • Andis Company AGRC - page 21

    21 Fiche murale transformateur Fiche murale transformateur Languette Fiche adaptateur Utilisation du cordon modèle AGRV Boutons de vitesse 1. Les modèles AGRC/AGRV/AGR+ peuvent être utilisés avec le cordon ou la batterie. 2. Retirer la fiche murale du transformateur et la tondeuse du carton. 3. Avec la tondeuse sur Arrêt (OFF), insérer la ? ...

  • Andis Company AGRC - page 22

    22 Les modèles AGRC/AGRV/AGR+ peuvent être utilisés avec le cordon ou la batterie. LIRE CE QUI SUIT A V ANT DE CHARGER LA TONDEUSE 1. Sortir le chargeur de la boîte et le brancher sur une prise ~, comme indiqué sur le chargeur ou sur la boîte. 2. Placer la tondeuse dans le renfoncement du socle du chargeur (Diagramme B). Noter que la batterie ...

  • Andis Company AGRC - page 23

    23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELA TIVES AU CHARGEUR ET À LA BA TTERIE 1. Pour que le chargeur fonctionne correctement, l’interrupteur du moteur de la tondeuse doit être sur position Arrêt. Ne pas remettre la tondeuse dans le socle du chargeur avec l’interrupteur du moteur sur position Marche. Si la tondeuse reste accidentellement dans le socle ...

  • Andis Company AGRC - page 24

    24 2. Le socle du chargeur a été conçu pour recharger la batteire à température ambiante (25 °C/77 °F) ou quasiment. Si une batterie très chaude ou très froide est remise dans le chargeur , celui-ci ne passe pas en mode de recharge rapide. Ceci est normal et la batterie peut rester dans le chargeur . Dans certaines conditions, il est possi ...

  • Andis Company AGRC - page 25

    25 Diagramme G Diagramme H Diagramme I Diagramme K Diagramme J MODE D’EMPLOI Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services. RETRAIT DU JEU DE LAMES Avant de retirer le jeu de lames, s’assurer que le moteur de l ...

  • Andis Company AGRC - page 26

    26 A TTENTION : Ne jamais manipuler la tondeuse Andis tout en réglant le débit d’un robinet d’eau, la tenir sous un filet d’eau ni la plonger dans l’eau. De telles manœuvres présentent un risque d’électrocution et d’endommagement de la tondeuse. ANDIS COMP ANY ne pourra être tenue responsable de blessures par suite de telles nég ...

  • Andis Company AGRC - page 27

    27 REMPLACEMENT DE L ’ENTRAÎNEMENT DE LA LAME Si les lames ne coupent plus correctement (essayer plus d’une lame, car celle qui est utilisée pourrait être émoussée), il est possible que le mécanisme d’entraînement des lames ait besoin d’être remplacé. Pour remplacer le mécanisme d’entraînement des lames, procéder comme suit : ...

  • Andis Company AGRC - page 28

    Fo r m # 63 9 66 R ev . C © 20 09 A nd is C om p an y , U SA P ri nt e d i n US A Andis Company 1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177 1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4093 info@andisco.com www .andis.com MANUF ACTURER’S 12 MONTH LIMITED WARRANTY This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the ...

Fabricante Andis Company Categoría Trimmer

Los documentos del dispositivo Andis Company AGRC que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Andis Company
- manuales de instrucciones AGRC
- hojas de producto Andis Company
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Andis Company AGRC
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Andis Company AGRC.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Andis Company AGRC, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Andis Company AGRC. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Andis Company AGRC.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Andis Company AGRC, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Andis Company AGRC. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Andis Company AGRC.

El manual de instrucciones completo de Andis Company debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Andis Company AGRC - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Andis Company AGRC, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Andis Company AGRC que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Andis Company AGRC - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Andis Company AGRC
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Andis Company AGRC
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Andis Company AGRC en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Andis Company AGRC?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Andis Company AGRC, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Andis Company AGRC probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)