Manual de instrucciones Ansonic LAT 126

45 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 45

Summary
  • Ansonic LAT 126 - page 1

    EN Washing Machine LA T -126 ...

  • Ansonic LAT 126 - page 2

    2 EN Contents Specifications of your Washing Machine Warnings Installation Preparation Program Selection and Operating Your Machine Maintenance and Cleaning > 4 > 5 > 7 > 9 > 10 > 14 ...

  • Ansonic LAT 126 - page 3

    3 EN Y our W ashing Machine Detergent Drawer Control panel T abletop Adjustable feet Front door Filter cover ...

  • Ansonic LAT 126 - page 4

    4 EN In order to impr ove the product quality , modifications can be made in the specifications without prior notice. The illustrations in this guide are schematic and may not exactly match with your product. The values that are declar ed in the markings on your product or in the printed documents accompanying are obtained in a laboratory envir onm ...

  • Ansonic LAT 126 - page 5

    5 EN W arnings • This product is designed for household usage. • Y our washing machine is adjusted to 230 volts. Y our machine may not operate with low voltage. • If the current value of the fuse at your home is less then 16 amperes, consult a qualified electrician and have a fuse of 16 amperes installed. • When using with or without a tran ...

  • Ansonic LAT 126 - page 6

    6 EN If the light of the 1st auxiliary function on the left hand side is flashing It is in the child-lock mode. (See. Child-lock) If the program does not start although you pressed “Start/Pause/Cancel” button The program selection knob may be in-between position. Readjust the program by turning the program selection knob. If the warning continu ...

  • Ansonic LAT 126 - page 7

    7 EN Installation 1. Removing the packaging reinfor cements Y our machine must stand level and balanced on its feet in order to operate more silent and vibration-fr ee. First loosed the plastic counter nut on the adjustable feet of your machine. After maintaining the balance by adjusting the feet, tighten the plastic counter nut upwards. 2. Removin ...

  • Ansonic LAT 126 - page 8

    8 EN a) W ater inlet hose The specific hoses that come with the machine are connected to the water inlet valves on the machine. Red labeled hose is for hot water inlet and blue labeled hose is for cold water inlet. In order to pr event the water leakages that may occur on the connection points, rubber seals are placed on the hose or in the package ...

  • Ansonic LAT 126 - page 9

    9 EN Electrical Connection Plug in the grounded plug at the end of the power cable of the washing machine to a grounded wall outlet which is fed with suitable voltage and current. Preparation • Please note the followings before start ing to wash your laundry: - Have you plugged the machine? - Have you connected the drainage hose as necessary? - H ...

  • Ansonic LAT 126 - page 10

    10 EN Put the powder detergent and softener into the appropriate compartments in the detergent drawer and close the detergent drawer . Pour the softener as recommended in the package (generally <100ml; i.e. 1 tea cup) Never exceed the “MAX” marking. If you put more, it will mix into the washing water via siphon (III) and it will be wasted. I ...

  • Ansonic LAT 126 - page 11

    11 EN Program selection table Determine the suitable program accor ding to the type, amount, dirtiness level and washing temperature of the laundry by looking at the program selection table.T urn the program selection knob to the program-temperatur e position that you want to wash with. *Energy Label Program EN 60456:1999 and IEC 60456 Ed.4 2001 W ...

  • Ansonic LAT 126 - page 12

    12 EN Function Selection Depending on the selected program, the selectable auxiliary functions are selected by pressing the each function’ s button. The light of the selected function comes on. Since it is not possible to select some of the auxiliary functions together , one of them becomes off when the other one is selected. Auxiliary Functions ...

  • Ansonic LAT 126 - page 13

    13 EN Changing the Program Even if a new program is selected by changing the position of program selection knob while your machine is operating, the first selected program continues to run. In order to change the washing pr ogram, the ongoing program should be cancelled. (See. Cancelling a program) In order to change the auxiliary functions while y ...

  • Ansonic LAT 126 - page 14

    14 EN Unloading the Laundries Y our machine stops automatically when the program ends. T urn off the taps. Grab and pull the handle to open the door . Press “On/Of f” button to tur n off your machine. After you take the laundries out, leave the front door open and ventilate the inside of the machine. Check the inside of the bellows and wipe it. ...

  • Ansonic LAT 126 - page 15

    15 EN Hose Since there is a risk of fr eezing especially in the cold areas, the water r emaining in the appliance can frozen and damage the appliance. In this case, the water remaining in the pump and hoses should be drained by removing the pump filter . W ater inlet hoses should also be emptied by removing them fr om the taps. Cleaning the pump fi ...

  • Ansonic LAT 126 - page 16

    ES Lavadora LA T -126 ...

  • Ansonic LAT 126 - page 17

    ES 1 Índice Especificaciones de su lavadora Advertencias Instalación Preparación Selección de programas y manejo del aparato Mantenimiento y limpieza > 3 > 4 > 6 > 8 > 9 > 13 ...

  • Ansonic LAT 126 - page 18

    ES 2 Su lavadora Depósito del detergente Panel de control Parte superior Pies ajustables Puerta frontal T apa del ltro ...

  • Ansonic LAT 126 - page 19

    ES 3 Modelos Capacidad máxima de carga en seco (kg) Alto Ancho Profundidad Peso neto T oma de corriente Corriente total Energía total V elocidad de lavado-aclarado V elocidad de centrifugado Pueden realizarse modificaciones en las especificaciones sin pr evio aviso a fin de mejorar la calidad del producto. Las ilustraciones de esta guía son esqu ...

  • Ansonic LAT 126 - page 20

    ES 4 Advertencias • Este pr oducto está diseñado para uso doméstico. • Su lavadora está ajustada a 230 voltios. No funcionará con una corriente menor . • Si la intensidad actual del fusible en su hogar es menor de 16 amperios, consulte con un electricista cualificado, o en su lugar instale un fusible de 16 amperios. • Cuando utilice el ...

  • Ansonic LAT 126 - page 21

    ES 5 Si parpadea la luz de la primera función auxiliar de la izquierda Está en modo de Bloqueo para niños (V er Bloqueo para niños) Si el programa no se inicia aunque se haya pulsado el botón “Inicio/Pausa/ Cancelar” El mando selector de programas puede estar entr e dos posiciones. Reajuste el programa girando el mando selector . Si se man ...

  • Ansonic LAT 126 - page 22

    ES 6 Instalación 1. Retirada de los refuerzos de embalaje Su aparato debe estar situado en una superficie llana y sobre sus pies para funcionar en un entorno más silencioso y libre de vibraciones. Primer o suelte los topes de plástico de los pies ajustables del aparato. Después de equilibrarlo mediante el ajuste de los pies, vuelva a abrochar e ...

  • Ansonic LAT 126 - page 23

    ES 7 a) Manguera de entrada de agua Las mangueras específicas que vienen con el aparato deben conectarse a las válvulas de toma de agua del mismo. La manguera con la etiqueta roja es para la entrada de agua caliente y la manguera con la etiqueta azul para la entrada de agua fría. A fin de evitar pérdidas de agua en los puntos de conexión han d ...

  • Ansonic LAT 126 - page 24

    ES 8 Conexión eléctrica Enchufe el cable de la lavadora a una toma de tierra con corriente y voltaje adecuados. Preparación • Por favor tenga en cuenta lo siguiente antes de comenzar a lavar su ropa: - ¿Ha enchufado el aparato? - ¿Ha conectado adecuadamente la manguera de desagüe? - ¿Ha cerrado la puerta frontal? - ¿Ha abierto la toma de ...

  • Ansonic LAT 126 - page 25

    ES 9 Vierta el detergente en polvo y el suavizante en los compartimentos adecuados del depósito de detergente y ciérrelo. Vierta en suavizante en la cantidad recomendada en el aparato (generalmente menos de 100 ml). No rebase nunca la señal “MAX”. Si vierte más cantidad, se mezclará con el agua de lavado a través del sifón (III) y se des ...

  • Ansonic LAT 126 - page 26

    ES 10 Cuando se pulsa este botón, nunca se inicia un programa de lavado. Para ello, en su lugar debe pulsar el botón “Inicio/Pausa/Cancelar”. T abla de selección de programas Determine el programa más adecuado en función del tipo, cantidad, grado de suciedad y temperatura de lavado de la colada. Para ello consulte la tabla de selección de ...

  • Ansonic LAT 126 - page 27

    ES 11 Selección de Funciones Dependiendo del programa seleccionado, pueden elegirse las opciones auxiliares pulsando el botón correspondiente. Se encenderá la luz de la función seleccionada. Dado que no es posible combinar algunas de las funciones auxiliares, algunas se desactivan al seleccionar otras. Funciones auxiliares Sin aclarado Si no de ...

  • Ansonic LAT 126 - page 28

    ES 12 Para cancelar el programa seleccionado, pulse durante 3 segundos el botón “Inicio/Pausa/Cancelar” y el aparato comenzará a desaguar . Una vez finalizado el proceso de desagüe, se apagan las luces “Inicio/Pausa/Cancelar” . La luz “Puerta” comienza a parpadear . Cuando la luz “Puerta” esté permanentemente encendida, podrá a ...

  • Ansonic LAT 126 - page 29

    ES 13 Descar gando la colada Su lavadora se para automáticamente una vez finalizado el programa. Cierr e las tomas. Agarre y tir e del asa para abrir la puerta. Pulse el botón “Encendido/ Apagado” para apagar el aparato. Una vez haya sacado la colada, deje la puerta frontal abierta a fin de ventilar el interior del aparato. Compruebe el inter ...

  • Ansonic LAT 126 - page 30

    ES 14 Manguera Al haber riesgo de helada, especialmente en las zonas frías, el agua que queda dentro del aparato podría congelarse y dañarlo. En este caso, se podría drenar el agua existente en la bomba y en las mangueras si se retira el filtr o de la bomba. Las mangueras de entrada de agua deberían asimismo vaciarse retirándolas de las tomas ...

  • Ansonic LAT 126 - page 31

    PT LA T -126 ...

  • Ansonic LAT 126 - page 32

    PT 1 Índice Especificações da sua Máquina de Lavar Avisos Instalação Preparação Selecção do programa e funcionamento da sua máquina Manutenção e limpeza > 3 > 4 > 6 > 8 > 9 > 13 ...

  • Ansonic LAT 126 - page 33

    PT 2 A sua máquina de lavar Gaveta do detergente Painel de controlo Balcão Pés ajustáveis Porta frontal T ampa do filtro ...

  • Ansonic LAT 126 - page 34

    PT 3 Afim de melhorar a qualidade do produto, podem ser feitas modificações nas especificações sem aviso prévio. As ilustrações neste manual são apenas esquemas e podem não corresponder exactamente ao seu produto. Os valores declarados nas mar cações do seu produto ou nos expressos nos documentos que o acompanham, são obtidos num ambien ...

  • Ansonic LAT 126 - page 35

    PT 4 Avisos • Este produto está pr ojectado para uso doméstico. • A sua máquina de lavar está ajustada para 230 volts. A sua máquina não funciona em baixa voltagem. • Se o valor actual do quadro eléctrico em sua casa for inferior a 16 amperes, con- sulte um electricista qualificado e instale um fusível de 16 amperes. • Na utilizaç? ...

  • Ansonic LAT 126 - page 36

    PT 5 Se a luz da 1a função auxiliar no lado esquerdo estiver a piscar , Está no modo bloqueio para crianças. (Consultar . Bloqueio para crianças) Se o programa não iniciar , apesar de ter pressionado o botão “Iniciar/Pausa/ Cancelar” O botão de selecção do programa pode estar numa posição intermediária. Reajuste o programa r odando ...

  • Ansonic LAT 126 - page 37

    PT 6 Instalação 1. Remova os reforços da embalagem. A sua máquina deve permanecer nivelada e equilibrada nos seus pés afim de funcionar mais silenciosamente e sem vibração. Primeiro, r emova a contra-porca plástica nos pés ajustáveis da sua máquina. Após conseguir o equilíbrio pelo ajuste dos pés, aperte a contra-porca plástica para ...

  • Ansonic LAT 126 - page 38

    PT 7 a) Mangueira de entrada da água As mangueiras específicas que vêm com a máquina estão ligadas às válvulas de entrada de água na máquina. A mangueira com a etiqueta vermelha é para a entrada de água quente e a mangueira com a etiqueta azul é para a entrada de água fria. Para evitar fugas de água que podem ocorrer nos pontos de lig ...

  • Ansonic LAT 126 - page 39

    PT 8 Ligação eléctrica Ligue a ficha terra à extremidade do cabo de alimentação da máquina de lavar a uma tomada de parede com ligação à terra externa que esteja alimentada com tensão e a corrente apr opriadas. Preparação • Por favor , observe o seguinte antes de começar a lavar a sua roupa: - Ligou a máquina à tomada? - Ligou a m ...

  • Ansonic LAT 126 - page 40

    PT 9 Coloque o detergente em pó e o amaciador dentro dos compartimentos apr opriados na gaveta de detergente e feche-a. Deite o amaciador conforme o recomen- dado na embalagem (geralmente <100ml; ou seja, 1 chávena de chá). Nunca exceda a marca “MÁX.”. Se colocar mais, misturar - se-á com a água da lavagem através do sifão (III) e se ...

  • Ansonic LAT 126 - page 41

    PT 10 T abela de selecção do programa Ao pressionar o botão “Ligar/Desligar” nunca significa que o programa vá começar . Deve pressionar o botão “Iniciar/Pausa/Cancelar” para que a máquina inicie o seu programa. Determine o programa apr opriado de acordo com o tipo, quantidade, nível de sujidade e temperatura de lavagem da roupa con ...

  • Ansonic LAT 126 - page 42

    PT 11 Selecção da função Dependendo do programa seleccionado, as funções auxiliares seleccionáveis são seleccionadas pressionando cada botão da função. A luz da função seleccionada acende. Já que não é possível seleccionar algumas das funções auxiliares em conjunto, uma delas desliga-se quando a outra for seleccionada. Funções ...

  • Ansonic LAT 126 - page 43

    PT 12 Para voltar ao modo “Lavagem” a partir do modo “Pausa”, é necessário pressionar novamente o botão “Iniciar/Pausa/Cancelar”. Neste caso, a luz “Iniciar/Pausa/Cancelar” piscará e a sua máquina retomará o programa. Alterar o programa Mesmo que um novo programa seja seleccionado pela mudança da posição do botão de selec? ...

  • Ansonic LAT 126 - page 44

    PT 13 Descarregamento das r oupas A sua máquina pára automaticamente quando o programa termina. Desligue as torneiras. Segure e puxe o manípulo para abrir a porta. Pressione o botão “Ligar”Desligar” para desligar a sua máquina. Após retirar as suas r oupas, deixe a porta da frente aberta para que o interior da máquina seja ventilado. V ...

  • Ansonic LAT 126 - page 45

    PT 14 Mangueira Por haver risco de congelação especialmente nas zonas frias, a água que permanece no equipamento pode congelar e danificá-lo. Neste caso, a água que permanece na bomba e nas mangueiras deve ser descarregada, r emovendo o filtro da bomba. As mangueiras de entrada de água devem ser também esvaziadas, removendo-as das torneiras. ...

Fabricante Ansonic Categoría Washing Machine

Los documentos del dispositivo Ansonic LAT 126 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Ansonic
- manuales de instrucciones LAT 126
- hojas de producto Ansonic
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Ansonic LAT 126
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Ansonic LAT 126.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Ansonic LAT 126, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Ansonic LAT 126. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Ansonic LAT 126.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Ansonic LAT 126, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Ansonic LAT 126. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Ansonic LAT 126.

El manual de instrucciones completo de Ansonic debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Ansonic LAT 126 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Ansonic LAT 126, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Ansonic LAT 126 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Ansonic LAT 126 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Ansonic LAT 126
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Ansonic LAT 126
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Ansonic LAT 126 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Ansonic LAT 126?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Ansonic LAT 126, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Ansonic LAT 126 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)