Manual de instrucciones Topcom Feetwarmer 1000

36 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 36

Summary
  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 1

    FEETWARMER 1000 USER GUIDE / BEDIENUNGSANLEITUNG / HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR / MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIV A TELSKÁ PÍRUKA UŽÍV A TEL ’SKÝ MANUÁL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / KÄYTTÖOHJE ANVÄNDARHANDBOK / MANUALE D’USO   / Instrukcja ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 2

    UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. D Die in dieser Bedienungsan leitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Ände rungen publiziert. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manu ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 3

    TOPCOM Feetwarmer 1000 3 TOPCOM Feetwarmer 1000 ENGLISH 1 Intended Purpose 1.1 General The remote controlled Feetwarmer 1000 uses electronic vibration motors for m assaging feet. A wonderful way to relieve stress, sore and tired feet. It helps to tone a nd beautify your legs. 2 Safety advice 2.1 General • Always read the safety instructions caref ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 4

    4 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Button descr iption 1. Power adapter Jack 2. Heating switch 3. Vibration intensity switch 4 Installation 4.1 Connecting to the main power . • Plug one end of the power adaptor (12V , 1000mA) into the power adapter jack on top of the remote controller. • Plug the other end into the 100-240V mains ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 5

    TOPCOM Feetwarmer 1000 5 TOPCOM Feetwarmer 1000 DEUTSCH 1 Einsatzbereich 1.1 Allgeme ines Der Fußwärmer 1000 mit Fernsteuerung massiert Ihre Füße mit elektronischen Vibrationsmotoren. Eine wunderbare Methode, um angespannte, schmerzende und müde Füße zu entspannen. Ih re Beine werden straffer und schöner. 2 Sicherheitshinweise 2.1 Allgemein ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 6

    6 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 • Bei einigen Benutzern kann es während und nach der Massage zu Juckreiz an den Füßen kommen. Dies ist normal und wird durch die verbesserte Durchblutung hervorgerufen. • Das Gerät verfügt über eine Wärmefunktion. Hitzeunempfindliche Menschen müssen bei Benutzung des Geräts vorsichtig sei ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 7

    TOPCOM Feetwarmer 1000 7 TOPCOM Feetwarmer 1000 NEDERLANDS 1 Beoogd gebruik 1.1 Algemeen De Voetenwarmer 1000 met afstandsbediening gebruikt elektronische t rilmotoren voor het masseren van uw voeten. Een zalige manier om stress, pijnlijke en vermoeide voeten tegen te gaa n. Het houdt uw benen in vorm en zorgt dat ze er stralend uitzien. 2 V eiligh ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 8

    8 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Beschrijving van de knoppe n 1. Aansluitbus netadapter 2. V erwarmingsschakelaar 3. Schakelaar voor de trillingsintensiteit 4 Installatie 4.1 Aansluiting op het elektriciteit snet. • S tee k het ene uiteinde van de voedingsadapter (12 V , 1000 mA) in de aansluiting van de stroomadapter boven op de ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 9

    TOPCOM Feetwarmer 1000 9 TOPCOM Feetwarmer 1000 FRANÇAIS 1 Utilisation 1.1 Généralités Le chauffe-pieds Feetwarmer 1000 commandé à distance utilise des mote urs vibrants électroniques pour le massage des pieds. C'est un moyen fantastique pour soulager les pieds stressés, endoloris et fat igués. Il permet en outre de tonifier et d&apos ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 10

    10 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Description des touches 1. Fiche de l'adaptateur 2. Commutateur du chauffage 3. Commutateur d'intensité des vibrations 4 Installation 4.1 Branchement sur le secteur d'aliment ation • Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur (12 V , 1 000 mA) à la prise d'adaptat ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 11

    TOPCOM Feetwarmer 1000 11 TOPCOM Feetwarmer 1000 ESPAÑOL 1 Finalidad 1.1 General El calentador de pies 1000 con control remoto dispone de motores e lectrónicos de vibración para masajear los pies. Es una manera fantástica de aliviar la tensión y los pies doloridos y cans ados. Le ayuda, además, a mantener unas piernas bonitas y tonificadas. 2 ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 12

    12 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Descripción de los boton es 1. T oma del adaptador de corriente 2. Mando de calentamiento 3. Mando de intensidad del masaje 4 Instalación 4.1 Conexión a la red eléctrica • Conecte un extremo del adaptador (12 V , 1000 mA) a la toma del adaptador de corriente situada en la parte superior del c ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 13

    TOPCOM Feetwarmer 1000 13 TOPCOM Feetwarmer 1000 PORTUGUÊS 1 Utilização prevista 1.1 Geral O aquecedor de pés Feetwarmer 1000, accionado por controlo remoto , utiliza motores vibratórios electrónicos para massajar os pés. Uma forma maravilhosa de aliviar o stress e os pés doridos e cansados. Ajud a a tonificar e a embelezar as pernas. 2 A v ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 14

    14 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Descrição dos botões 1. Conector do transformador de corrente 2. Interruptor do aquecimento 3. Regulador da intensidade de vibração 4 Instalação 4.1 Ligação à electric idade. • Ligue uma extremidade do adaptador de corrente (12V , 1000mA) à tomada do transformador de corrente no cimo d ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 15

    TOPCOM Feetwarmer 1000 15 TOPCOM Feetwarmer 1000 ESKY 1 Zpsob použití 1.1 Všeobecn Vzdálen ovládaný pro Feetwarmer 1000 využívá elektronické vibraní mo tory pro masáž nohou. Je to vynikající zpsob k uvolnní stresu, bolesti a unavených nohou . Pomáhá naladit a zkrášlit vaše nohy. 2 Informace týkající se ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 16

    16 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3P o p i s 1. Spona síového adaptéru 2. Spína ohívání 3. Spína intenzity vibrace 4 Instalace 4.1 Pipoj ení k el. síti • Jeden konec síového adaptéru (12V , 1000mA) zapojte do konektoru pro adaptér v horní ásti dálkového ovládání. • Druhý konec zapojte do ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 17

    TOPCOM Feetwarmer 1000 17 TOPCOM Feetwarmer 1000 SLOVENSKY 1 Úel použitia 1.1 Všeobecné informácie Prístroj Feetwarmer 1000 na diakové ovládanie používa elektrické vibrané motory na masáž chodidiel. Je to skvelý spôsob uvonenia stresu, bolesti a unavených ch odidiel. Pomáha vráti vašim nohám pružnos a krásu ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 18

    18 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3O p i s t l a  i d i e l 1. Zásuvka na sieový adaptér 2. Prepína vyhrievania 3. Prepína intenzity vibrovania 4 Zapojenie 4.1 Pripojenie k sieovému napájaniu • Zapojte jeden koniec adaptéra (12 V , 1000 mA) do zásuvky na sieový a daptér v hornej asti diakového ov ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 19

    TOPCOM Feetwarmer 1000 19 TOPCOM Feetwarmer 1000 MAGYAR 1 Az eszköz rendeltetése 1.1 Bevezetés A távirányítható Feetwarmer 1000 típusú készülék a lábak masszírozására kialakított elektronikus rezgetmotorokat tartalmaz. Kiváló stresszoldó eszköz, oldja a lábfájást és pihenteti a fáradt lábat. Formálja és széppé var? ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 20

    20 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Gombok 1. Hálózati adapter csatlakozódugója 2. Melegítés kapcsolója 3. Rezgésintenzitás kapcsolója 4 Üzembe helyezés 4.1 Csatlakozás az áramforráshoz. • Dugja be az adaptert a távirányító fels részén található adapteraljzatba (12V , 1 000mA) . • Dugja be a tápegység ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 21

    TOPCOM Feetwarmer 1000 21 TOPCOM Feetwarmer 1000 SVENSKA 1 A vsed d användning 1.1 Allmän information Feetwarmer 1000 styrs med hjälp av fjärrkontroll och har vibrationsmotorer för fo tmassage. Det är ett underbart sätt att minska stress och lindra ömmande och trötta fötter. Det hjälper till att göra benen välformade och snygga. 2 Säk ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 22

    22 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Knappbeskrivning 1. S trömada pteruttag 2. Värmefunktion 3. Vibrationsintensitet 4 Installation 4.1 Ansluta till eluttaget. • Anslut ena änden av strömadaptern (12V , 1 000mA) till adapteruttaget på toppen av fjärrkontrollen. • Anslut den andra änden till ett vägguttag med 100-240V . 5 ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 23

    TOPCOM Feetwarmer 1000 23 TOPCOM Feetwarmer 1000 DANSK 1 Anvendelsesområ de 1.1 Generelt Den fjernbetjente Fodvarmer 1000 anvender elektroniske vibrationsmotore r til at massere fødderne. En vidunderlig måde at afhjælpe stress så vel som ømme og trætte fødder. D ette hjælper med at opstramme og forskønne benene. 2 Sikkerhedsanvisninger 2. ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 24

    24 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Knapbeskrivelse 1. S trømadap terstik 2. V armeknap 3. Knap til regulering af vibrationsintensiteten 4 Installation 4.1 Forbindelse til stikkontakten. • Indsæt den ene ende af adapteren (12V , 1.000 mA) i adapterstikket øverst på fjernbetjeningen. • Sæt den anden ende i stikkontakten (100- ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 25

    TOPCOM Feetwarmer 1000 25 TOPCOM Feetwarmer 1000 SUOMI 1 Käyttöt arkoitus 1.1 Yleistä Kauko-ohjauksella toimiva Feetwarmer 1000 käyttää elektronisia värinämoott oreita jalkojen hierontaan. Ihana tapa lievittää stressiä sekä kipeitä ja väsyneitä jalkoja. Se auttaa pitämään sääresi kiinteinä ja kauniina. 2 T u rvallisuusohjeet 2. ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 26

    26 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Painikkeen kuvaus 1. Muuntajan liitin 2. Lämmityskytkin 3. Tärinän voimakkuuden säädin 4 Asennus 4.1 Kytkeminen verkkovirt aan. • Kytke muuntajan toinen pää (12V , 1000mA) hierontalaitteen yläosassa olevaan muuntajan liittimeen . • Kytke toinen pää 100-240 V:n pistorasiaan. 5 Hieronta ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 27

    TOPCOM Feetwarmer 1000 27 TOPCOM Feetwarmer 1000 NORSK 1 Tiltenkt bruk 1.1 Generelt Den fjernstyrte Fotvarmer 1000 bruker elektroniske vibrasjonsmotorer til å massere føttene. En vidunderlig måte å redusere stress, ømme og trette føtter på. Det hjelp er til å styrke benene dine og gjøre dem vakrere. 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Generelt ? ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 28

    28 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Beskrivelse av knapper 1. S trømadap terkontakt 2. V armebryter 3. Bryter for vibrasjonsintensitet 4 Installasjon 4.1 Koble til stikkontakten. • Plugg den ene enden av strømadapteren (12 V , 1000 mA) inn i adapterkontakten på oversiden av fjernkontrollen. • Plugg den andre enden inn i en 100 ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 29

    TOPCOM Feetwarmer 1000 29 TOPCOM Feetwarmer 1000 ITALIANO 1 Destinazione d'uso 1.1 Informazioni gener ali Feetwarmer 1000 con telecomando utilizza motorini a vibrazione elettronici co ncepiti per il massaggio dei piedi Un modo meraviglioso di alleviare lo stress e donare sollievo ai piedi affaticat i e doloranti. Consente di tonificare e rende ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 30

    30 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 3 Descrizione dei tasti 1. S pinotto adattatore di alimentazione 2. Interruttore di riscaldamento 3. Interruttore di intensità della vibrazione 4 Installazione 4.1 Collegamento all'alimentazione principale. • Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione (12V; 1.000mA) nel ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 31

    TOPCOM Feetwarmer 1000 31 TOPCOM Feetwarmer 1000  1 !!# $% & () 1.1 *&+9   Feetwarmer 1000        ? ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 32

    32 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 •             ,      ? ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 33

    TOPCOM Feetwarmer 1000 33 TOPCOM Feetwarmer 1000  8 Q!])+[       ,    ,    .  ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 34

    34 TOPCOM Feetwarmer 1000 TOPCOM Feetwarmer 1000 1 Przeznaczenie 1.1 Informacje ogólne Ogrzewacz do stóp 1000 ze zdalnym sterowaniem masuje stopy za pomoc  elektronicznych silników wibracyjnych. To wspaniay sposób na pozbycie si napicia, bólu oraz zmczenia stóp. P omaga wzmacnia i upiksza Twoje nogi. 2 Porady dotycz ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 35

    TOPCOM Feetwarmer 1000 35 TOPCOM Feetwarmer 1000 POLSKI 3 Opis przycisków 1. Gniazdo zasilacza 2. Przecznik ogrzewania 3. Przecznik intensywnoci wibracji 4 Instalacja 4.1 Podczanie do zasilania • Podcz jeden koniec zasilacza (12 V , 1000 mA) do gniazda u góry jednostki zdalnego sterowania. • Drugi koniec podcz ...

  • Topcom Feetwarmer 1000 - page 36

    Feetwarmer 1000 visit our website www.topcom.net MD 106 003 99 ® ...

Fabricante Topcom Categoría Massage Device

Los documentos del dispositivo Topcom Feetwarmer 1000 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Topcom
- manuales de instrucciones Feetwarmer 1000
- hojas de producto Topcom
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Topcom Feetwarmer 1000
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Topcom Feetwarmer 1000.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Topcom Feetwarmer 1000, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Topcom Feetwarmer 1000. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Topcom Feetwarmer 1000.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Topcom Feetwarmer 1000, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Topcom Feetwarmer 1000. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Topcom Feetwarmer 1000.

El manual de instrucciones completo de Topcom debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Topcom Feetwarmer 1000 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Topcom Feetwarmer 1000, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Topcom Feetwarmer 1000 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Topcom Feetwarmer 1000 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Topcom Feetwarmer 1000
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Topcom Feetwarmer 1000
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Topcom Feetwarmer 1000 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Topcom Feetwarmer 1000?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Topcom Feetwarmer 1000, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Topcom Feetwarmer 1000 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)