Los documentos del dispositivo Ferm HDM1027S que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Ferm
- manuales de instrucciones HDM1027S
- hojas de producto Ferm
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Ferm HDM1027S
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Ferm HDM1027S.
- UserManuals.org
- Ferm
- Ferm Taladro
- Ferm HDM1027S
Manual de instrucciones Ferm HDM1027S
Pasar a la página of 114
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
Summary
-
Ferm HDM1027S - page 1
EN DE NL FR ES PT IT SV FI NO DA HU CS SK PL LT LV RO RU EL AR TR WWW .FERM.COM Original instructions 4 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 9 V ertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 T raduction de la notice originale 19 T raducción del manual original 24 T radução do manual original 29 T raduzione delle istruzioni original ...
-
Ferm HDM1027S - page 2
2 Fig. B Fig. A 1 2 7 7 7 1 2 2 3 3 8 4 4 5 6 1 ...
-
Ferm HDM1027S - page 3
S TO P 3 Fig. C Fig. D A 1 C B 2 D ...
-
Ferm HDM1027S - page 4
4 EN Rotary Hammer drill 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Thank you for buying this FERM product. By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Eur ope’ s leading suppliers. All products deliver ed to you by Ferm are manufactured accor ding to the highest standards of performance and safety . As part of our philosophy we also ...
-
Ferm HDM1027S - page 5
5 EN Replacement of power cords or plugs If the supply cord is damaged, it must be r eplaced by the manufacturer , its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazar d. Mains plug replacement (UK only) If the moulded 3-pin plug attached to the unit is damaged and needs replacing, it is important that it is correctly destr oy ...
-
Ferm HDM1027S - page 6
6 EN Description The numbers in the text refer to the diagrams on pages 2-3 Fig. A 3. Speed adjustment wheel 4. Lock-on button 5. Function selection switch 6. Side handle 7. Locking sleeve 8. Depth stop ruler ...
-
Ferm HDM1027S - page 7
7 EN Function selection switch In order to avoid damage to the machine, adjusting the function selection switch (5) shall only be done when machine is not running. Fig. C Fig. D The correct position of the function selection switch (5) for each function is shown in the pictures in fig. D. Always make sur e the function switch clicks in the desired ...
-
Ferm HDM1027S - page 8
8 EN ENVIRONMENT Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations. Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste. According to the Eur opean Guideline ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 9
9 DE Bohrhammer 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Vielen Dank für den Erwerb dieses FERM Produkts. Sie haben sich für ein ausgezeichnetes Produkt von einem der führ enden Hersteller Europas entschieden. Alle von Ferm gelieferten Produkte wer den gemäß den höchsten Standards für Leistungsverhalten und Sicherheit gefertigt. Zu unserer Firmenphil ...
-
Ferm HDM1027S - page 10
10 DE Stellen Sie immer sicher , dass die Spannung der Stromversorgung der Nennspannung auf dem T ypenschild des Werkzeugs/Geräts entspricht. Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II - schutzisoliert - kein Schutzkontaktanschluss erforderlich W enn sich Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug in feuchten Umgebungen nicht vermeiden lassen, verwenden Sie eine ...
-
Ferm HDM1027S - page 11
11 DE Vibrationsintensität Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wur de mit einem standardisierten T est gemäß EN60745 gemessen. Sie kann verwendet werden, um ein W erkzeug mit einem anderen zu vergleichen und vorläufig die Vibrationsbelastung bei V erwendung des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke zu ...
-
Ferm HDM1027S - page 12
12 DE Ein-/Ausschalter Abb. A • Schalten Sie die Maschine durch Drücken des ...
-
Ferm HDM1027S - page 13
13 DE 4. WAR TUNG Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung immer aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das W erkzeuggehäuse regelmäßig mit einem weichen Lappen, vorzugsweise nach jeder V erwendung. Stellen Sie sicher , dass die Lüftungsöffnungen fr ei von Staub und Schmutz sind. Entfernen Sie anhaften ...
-
Ferm HDM1027S - page 14
14 NL Boorhamer 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Dank u voor het aanschaffen van dit FERM product. Hier door bent u nu in het bezit van een uitstekend product, gelever d door een van de toonaangevende leveranciers van Europa. Alle door Ferm aan u geleverde pr oducten zijn vervaardigd conform de hoogste pr estatie- en veiligheidsnormen. Deel van onze ...
-
Ferm HDM1027S - page 15
15 NL Gebruik, als het onvermijdelijk is dat u met de elektrische machine in een vochtige locatie moet werken, een via een aardlekschakelaar beveiligde voeding. Met een aardlekschakelaar loopt u minder risico op elektrische schokken. Bij vervanging van snoeren of stekkers Als het voedingssnoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, een door dez ...
-
Ferm HDM1027S - page 16
16 NL • Het gebruik van de machine voor andere toepassingen, of met andere of slecht onderhouden accessoires, kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen. • W anneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reducer en. Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trill ...
-
Ferm HDM1027S - page 17
17 NL Instellen van de maximum draaisnelheid Afb. A schakelaar (2) te drukken. ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 18
18 NL Storingen W anneer er zich een storing voordoet, bijvoorbeeld bij slijtage van een onderdeel, neem dan contact op met de verkoper of het servicebedrijf op de garantiekaart. Achter in deze handleiding ziet u een opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen wor den. GARANTIE Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde ...
-
Ferm HDM1027S - page 19
19 FR Marteau perforateur 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Merci d’avoir choisi ce pr oduit FERM. V ous avez fait le choix d’un produit de qualité, fourni par l’un des principaux fournisseurs européens. T ous les produits vendus par Ferm sont fabriqués conformément aux normes les plus strictes en matière de performances et de sécurité. ...
-
Ferm HDM1027S - page 20
20 FR Machine de classe II - Double isolation - V ous n’avez pas besoin de prise avec mise à la terre. Si vous êtes contraint d’utiliser un outil électrique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L ’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge électrique. R ...
-
Ferm HDM1027S - page 21
21 FR être utilisé pour compar er deux outils ou pour réaliser une estimation pr éalable de l’exposition aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les applications mentionnées. • L ’utilisation de l’outil dans d’autres applications ou avec des accessoires dif férents ou mal entretenus peut considérablement augmenter ...
-
Ferm HDM1027S - page 22
22 FR Bouton de verrouillage Fig. A ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 23
23 FR de produits de nettoyage tels que l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc. ; ces produits peuvent endommager les parties synthétiques. Défauts La machine doit être r égulièrement contrôlée pour vérifier qu’elle ne présente pas les défauts suivants et pour les répar er si nécessaire. • Cordon d’alimentation en mauvais éta ...
-
Ferm HDM1027S - page 24
24 ES T aladr o de percusión r otatorio de 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Gracias por comprar este producto de FERM. Ahora dispone de un excelente producto, suministrado por uno de los principales proveedor es de Europa. T odos los productos suministrados por Ferm son fabricados de acuerdo con los más elevados estándares de r endimiento y segur ...
-
Ferm HDM1027S - page 25
25 ES Si no se puede evitar el uso de la herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use suministro protegido mediante dispositivo difer encial residual (DDR). El uso de un DDR r educe el riesgo de choque eléctrico. Sustitución de cables o enchufes de corriente Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por el fabricante, sus cent ...
-
Ferm HDM1027S - page 26
26 ES como evaluación preliminar de exposición a la vibración cuando se usa la herramienta para las aplicaciones mencionadas. • Usar la herramienta para diferentes aplicaciones o con accesorios diferentes o escasamente mantenidos, puede aumentar significativamente el nivel de exposición. • Cuando la herramienta está apagada o está en func ...
-
Ferm HDM1027S - page 27
27 ES profundamente. Botón de bloqueo Fig. A pulsando dicho botón y pulsando después el bo ...
-
Ferm HDM1027S - page 28
28 ES 4. MANTENIMIENTO Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y extraiga el enchufe de la red de alimentación. Limpie regularmente la car casa de la máquina con un paño suave, prefer entemente después de cada uso. Compruebe que los orificios de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polv ...
-
Ferm HDM1027S - page 29
29 PT Martelo de perfuração 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Obrigado por ter adquirido este produto da FERM. Ao fazê-lo, adquiriu um excelente produto, fornecido por um dos principais for necedores da Europa. T odos os produtos fornecidos pela Ferm são fabricados de acordo com os mais elevados padrões de desempenho e segurança. Como parte da ...
-
Ferm HDM1027S - page 30
30 PT Máquina de classe II - Isolamento duplo - Não é necessário uma ficha com ligação à terra. Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente r esidual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico. Subst ...
-
Ferm HDM1027S - page 31
31 PT • O uso da ferramenta para aplicações diferentes, ou com acessórios difer entes ou com uma manutenção deficiente, pode aumentar consideravelmente o nível de exposição. • O número de vezes que a ferramenta é desligada ou está ligada, mas não está a ser utilizada, pode reduzir significativamente o nível de exposição. Proteja ...
-
Ferm HDM1027S - page 32
32 PT Botão de bloqueio Fig. A em seguid ...
-
Ferm HDM1027S - page 33
33 PT solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produtos químicos danificam os componentes sintéticos. Defeitos A máquina deve ser inspeccionada regularmente para verificar se existem os seguintes defeitos e repará-los, se necessário. • Danos no cabo de alimentação. ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 34
34 IT T assellator e elettropneumatico HDM1026S / HDM1027S Grazie per avere acquistato questo pr odotto Ferm. Ora possiedi un prodotto eccellente, offerto da uno dei principali fornitori europei. T utti i prodotti Ferm sono r ealizzati nel rispetto dei più rigorosi standar d prestazionali e di sicurezza. Quale ...
-
Ferm HDM1027S - page 35
35 IT V erificare sempre che la tensione della rete di alimentazione corrisponda al valore riportato sulla targhetta dei valori nominali dell’elettroutensile. Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra. Se non è possibile evitare l’uso di un elettroutensile in ambiente umido, usar e una rete di ali ...
-
Ferm HDM1027S - page 36
36 IT Livello di emissione di vibrazioni Il livello di emissione di vibrazioni indicato nel presente manuale d’istruzioni è stato misurato in base al test standardizzato pr evisto dalla normativa EN 60745. Può essere utilizzato per confrontar e vari apparecchi fra loro e come valutazione preliminar e dell’esposizione alle vibrazioni quando si ...
-
Ferm HDM1027S - page 37
37 IT Interruttore On/Of f Fig. A • Accendere l’elettr outensile premendo spegn ...
-
Ferm HDM1027S - page 38
38 IT 4. MANUTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l’elettroutensile e staccare la spina dalla presa di corrente. Pulire r egolarmente il corpo dell’elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Assicurarsi che le prese d’aria siano libere da polver e e s ...
-
Ferm HDM1027S - page 39
39 SV Roterande hammarborr 600W / 950W HDM1026S / HDM1026S T ack för att du har köpt denna Fermprodukt. Genom att göra så har du nu en utmärkt produkt, levererad av en av Eur opas ledande leverantörer . Alla produkter som Ferm lever erar till dig tillverkas enligt de högsta standarderna för prestanda och säkerhet. Som en del av vår filoso ...
-
Ferm HDM1027S - page 40
40 SV Byte av strömkontakt (endast Storbritannien) Om den gjutna 3-stiftskontakten som medföljer enheten skadas och behöver bytas är det viktigt att den förstörs på rätt sätt och byts mot en att följande kabeldragningsan ...
-
Ferm HDM1027S - page 41
41 SV Fig. A 2. Växelbrytare 3. Hastighetsjusteringsratt 4. Låsningsknapp 5. Funktionsväljare 6. Sidohandtag 7. Låshylsa 8. Djupanslag 3. ANV ÄNDNING Användaren behöver inte anbringa mycket tryck påhammarborren. För mycket tryck på maski ...
-
Ferm HDM1027S - page 42
42 SV Fig. D Rätt läge för funktionsväljaren (5) för varje funktion visas på bilderna i fig. D. Se alltid till att funktionsväljaren klickar på önskad plats. A) Borrning (utan hammarfunktion) för borr ning i olika material. B) Borrning (med hammarfunktion) för borr ning i murverk som tegel, betong och liknande material. C) Justering av m ...
-
Ferm HDM1027S - page 43
43 FI Iskuporakone 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Kiitämme tämän FERM-tuotteen hankkimisesta. Olette hankkineet erinomaisen tuotteen, jonka tarjoaa yksi Euroopan johtavista toimittajista. Kaikki Fermin valmistamat tuotteet on valmistettu korkeimpien suorituskykyä ja turvallisuutta koskevien standardien mukaisesti. Osana filosofiaamme tarjoamme ...
-
Ferm HDM1027S - page 44
44 FI Pistokkeen vaihto (koskee vain Isoa-Britanniaa) Jos laitteeseen liitetty valettu 3-nastainen pistoke on vaurioitunut ja sen vaihto on tarpeen, se tulee hävittää oikeaoppisesti ja vaihtaa hyväksyttyyn pistokkeeseen ja seuraavia jo ...
-
Ferm HDM1027S - page 45
45 FI 5. T oiminnon valintakytkin 6. Sivukahva 7. Lukituslaippa 8. Syvyysrajoitin 3. KÄ YTTÖ Iskuporat vaativat ainoastaan alhaisen käyttöpaineen. T yökaluun kohdistettu liian suuri paine voi johtaa moottorin ylikuumenemiseen ja kiertävän työkalun palamiseen. Poranterä voi myös vääntyä, jolloin sitä ei voida poistaa koneesta. Sivukahv ...
-
Ferm HDM1027S - page 46
46 FI A) Poraaminen (ilman iskutoimintoa): poraaminen useaan eri materiaaliin. B) Iskuporaaminen (iskutoiminnolla): poraaminen muuraukseen, kuten tiileen, betoniin ja vastaavaan materiaaliin. C) T altan kulman säätö: taltan kulman vaihtaminen. Kun oikea kulma on asetettu, kytke se takaisin asentoon D ennen työkalun käyttöä. D) T alttaus (tal ...
-
Ferm HDM1027S - page 47
47 NO Roterende slagbormaskin 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S T akk for at du kjøpte dette FERM-produktet. V ed å gjøre det, har du nå et utmerket pr odukt som leveres av en av Eur opas ledende leverandører . Alle produkter som leveres til deg av Ferm blir produsert etter de høyeste standar dene for yteevne og sikkerhet. Som en del av filosof ...
-
Ferm HDM1027S - page 48
48 NO Hvis bruk av et elektroverktøy på et fuktig sted ikke kan unngås, bruk en strømtilførsel som beskyttes med jordfeilbryter (RCD). Bruk av en RCD reduser er risikoen for elektrisk støt. Bytte av strømledning eller støpsel Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av fabrikanten, fabrikantens serviceverksted eller personer med ligne ...
-
Ferm HDM1027S - page 49
49 NO • Gangene verktøyet er slått av eller når det gjøres uten å gjør e jobben kan redusere eksponeringsnivået betraktelig. Beskytt deg mot effekten av vibrasjon ved å vedlikeholde verktøyet og tilbehøret, holde hendene dine varme og organiser e jobbmønsteret ditt. Beskrivelse T allene i teksten henviser til diagrammene på side 2-3 F ...
-
Ferm HDM1027S - page 50
50 NO Bytting av rotasjonsr etning Fig. A ”. ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 51
51 NO GARANTI Garantibetingelsene finnes i garantikortet som er vedlagt for seg selv . MILJØ Defekt og/eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater må samles på passende resirkuleringsanlegg. Kun for EU-land Ikke kast elektroverktøy i husholdningsavfall. ...
-
Ferm HDM1027S - page 52
52 DA Borehammer 600W / 950W HDM1026S / HDM1026S T ak for dit køb af dette FERM-produkt. Du har hermed tilegnet dig et fremragende pr odukt, der er leveret af en af Eur opas førende leverandører . Alle produkter , du modtager fra Ferm, er fremstillet i over ensstemmelse med de højeste standarder inden for ydeevne og sikkerhed. Som en del af vor ...
-
Ferm HDM1027S - page 53
53 DA Hvis det ikke kan undgås at bruge et maskinværktøj i et fugtigt miljø, bør du anvende en forsyning, der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder (RCD). Brugen af en RCD reducer er risikoen for elektrisk stød. Udskiftning af elledninger eller stik Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dens serviceagent ...
-
Ferm HDM1027S - page 54
54 DA • De gange, hvor værktøjet er slukket, eller når det er tændt, men ikke bruges til opgaven på det pågældende tidspunkt, kan det reducer e eksponeringsniveauet betydeligt. Beskyt dig mod vibrationseffekterne ved at vedligeholde værktøjet og dets tilbehør , holde dine hænder varme og organiser e dine arbejdsmønstre. Beskrivelse T ...
-
Ferm HDM1027S - page 55
55 DA Sådan skiftes rotationsr etningen Fig. A . ”. ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 56
56 DA GARANTI Garantibetingelserne findes på det garantikort, der er vedlagt separat. MILJØ Defekte og/eller bortskaffede elektriske og elektroniske apparater skal afleveres på en passende genbrugsstation. Kun for lande i EU Maskinværktøj må ikke bortskaffes sammen med ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 57
57 HU Fúrókalapács 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Köszönjük, hogy FERM terméket választott. Ezzel egy kiváló termék tulajdonosa lett, Európa forgalmazott termék a legszigorúbb teljesítményr ...
-
Ferm HDM1027S - page 58
58 HU Csatlakozókábel vagy dugó csere Ha a hálózati csatlakozódugó megsérült, a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, megbízott szervizzel vagy más, hasonlóan képzett személlyel. Hálózati csatlakozódugó csere (csak Nagy- Britannia) Ha az egység öntött 3 villás csatlakozódugója tönkre ...
-
Ferm HDM1027S - page 59
59 HU A ábra 3. Sebességállító kerék 5. Funkcióválasztó kapcsoló 6. Oldalfogantyú 7. Záróhüvely ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 60
60 HU D ábra A funkcióválasztó kapcsolónak (5) az egyes ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 61
61 CS V rtací kladivo 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S ...
-
Ferm HDM1027S - page 62
62 CS ...
-
Ferm HDM1027S - page 63
63 CS ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 64
64 CS Obr . A vypnuto (2). ...
-
Ferm HDM1027S - page 65
65 CS Závady ...
-
Ferm HDM1027S - page 66
66 SK HDM1026S / HDM1027S ...
-
Ferm HDM1027S - page 67
67 SK ...
-
Ferm HDM1027S - page 68
68 SK Obr . A ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 69
69 SK znázornenia na obr . D). ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 70
70 SK ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 71
71 PL HDM1026S / HDM1027S ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 72
72 PL Maszyna klasy II - Podwójna izolacja - Nie ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 73
73 PL ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 74
74 PL ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 75
75 PL Usterki potrzeby . • Uszkodzenie przewodu zasilania. ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 76
76 LT / 950W HDM1026S / HDM1027S ...
-
Ferm HDM1027S - page 77
77 LT ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 78
78 LT Aprašas A pav . 1. Sukimo krypties pasirinkimo jungiklis ...
-
Ferm HDM1027S - page 79
79 LT Funkcijos pasirinkimo jungiklis ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 80
80 LT APLINKOSAUGA arba elektroninius aparatus reikia punktus. T aikoma tik EB šalims ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 81
81 LV Perforators 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 82
82 LV ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 83
83 LV Apraksts A. att. ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 84
84 LV ”. ...
-
Ferm HDM1027S - page 85
85 LV ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 86
86 RO Ciocan rotoper cutor 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S excelent, ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 87
87 RO dispozitiv de curent r ezidual (RCD) c ...
-
Ferm HDM1027S - page 88
88 RO ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 89
89 RO Fig. A oprire (2). ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 90
90 RO În cazul în care apar e vreun defect ca urmare a ...
-
Ferm HDM1027S - page 91
91 RU Перфоратор 600Вт / 950Вт HDM1026S / HDM1027S Благодарим за приобретение продукта Ferm. Теперь у Вас есть продукт отличного качества от одного из лучших поставщиков Европы. Вся продукция компании Ferm про? ...
-
Ferm HDM1027S - page 92
92 RU чтобы снизить риск возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травм. Прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, а также прилагаемые инструкции по тех? ...
-
Ferm HDM1027S - page 93
93 RU Звуковое давление (L PA ) 91,18 дБ (A) K = 3 дБ (A) 90,8 дБ (A) K = 3 дБ (A) Акустическая мощность (L WA ) 102,18 дБ (A) K = 3 дБ (A) 101,8 дБ (A) K = 3 дБ (A)) Вибрация ударного сверление бетона a h , HD 13,719 м/с 2 K = 1,5 м/с 2 12,133 м/с 2 K = 1,5 м ...
-
Ferm HDM1027S - page 94
94 RU Установка ограничителя глубины Рис. А • Ослабьте рукоятку, поворачивая ее против часовой стрелки. • Установите ограничитель глубины (8) сквозь отверстие в кольцо дополнительной рукоятки. ...
-
Ferm HDM1027S - page 95
95 RU • Не жмите с силой на инструмент, всю работу выполнит изделие. Долбление бетона и кирпичей (функции C и D) • Также инструмент можно использовать для долбления. • До того, как изменить режим, ...
-
Ferm HDM1027S - page 96
96 EL Περιστροφικό κρουστικό δράπανο 600W / 950W HDM1026S / HDM1027S Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν FERM. Έτσι αποκτήσατε ένα εξαιρετικό προϊόν, που παραδίδεται από έναν από τους κορυφαίους προμηθε ...
-
Ferm HDM1027S - page 97
97 EL Να ελέγχετε πάντα ότι η τάση της παροχής ρεύματος αντιστοιχεί με την τάση στην ετικέτα της πινακίδας στοιχείων. Μηχάνημα Κλάσης II - Με διπλή μόνωση - Δεν χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε γειω? ...
-
Ferm HDM1027S - page 98
98 EL κρουστική διάτρηση σε σκυρόδεμα a h , HD 13,719 m/s 2 K=1,5 m/s 2 12,133 m/s 2 K=1,5 m/s 2 Χρήση σμίλης a h,Cheq 10,174m/s 2 K=1,5 m/s 2 13,087m/s 2 K=1,5 m/s 2 Επίπεδο κραδασμών Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ...
-
Ferm HDM1027S - page 99
99 EL • Κινήστε τον κανόνα ως το επιθυμητό βάθος. • Σφίξτε πάλι καλά τη λαβή περιστρέφοντάς τη δεξιόστροφα Ο διακόπτης On/Off Εικ. A • Ενεργοποιήστε το μηχάνημα πιέζοντας το διακόπτη On/Off (2). Όταν αφ ...
-
Ferm HDM1027S - page 100
100 EL • Μην εφαρμόζετε πολύ πίεση στο μηχάνημα, αφήνετε να κάνει μόνο του τη δουλειά. Πελέκημα σε σκυρόδεμα και τούβλο (λειτουργία C & D) • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και για πελέκ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 101
101 AR 950 600 HDM1026S / HDM1027S ...
-
Ferm HDM1027S - page 102
102 AR ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 103
103 AR ...
-
Ferm HDM1027S - page 104
104 AR 4 ...
-
Ferm HDM1027S - page 105
105 TR HDM1026S / HDM1027S ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 106
106 TR ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 107
107 TR etmektedir ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 108
108 TR ? ...
-
Ferm HDM1027S - page 109
109 ...
-
Ferm HDM1027S - page 110
110 Spare parts list HDM1026S - 600W No Description Position 101140 Seal circlet 1 101141 Sleeve 2 101142 Snap ring 3 101143 Holder 4 101144 Spring 5 101145 Function knob complete 101146 Needle bearing NK2616 14 101147 Hammer set 16 to 34 101148 O-ring 12.5 x 2.8 36 Cylinder 37 101150 Clutch + ...
-
Ferm HDM1027S - page 111
111 Exploded view HDM1026S 600W ...
-
Ferm HDM1027S - page 112
112 Spare parts list HDM1027S -950W No Description Position 101140 Seal circlet 1 101141 Sleeve 2 101142 Snap ring 3 101143 Holder 4 101144 Spring 5 101167 Function selector set complete 101168 Needle bearing NK2512 21 Hammer set 23 to 42 101170 O-ring 15 x 3 44 101171 Cylinder 45 ...
-
Ferm HDM1027S - page 113
113 Exploded view HDM1027S 950W ...
-
Ferm HDM1027S - page 114
114 ...
Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Ferm HDM1027S, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Ferm HDM1027S. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Ferm HDM1027S.
Manuales de instrucciones parecidos
El manual de instrucciones del dispositivo Ferm HDM1027S, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Ferm HDM1027S. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Ferm HDM1027S.
El manual de instrucciones completo de Ferm debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.
1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Ferm HDM1027S - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Ferm HDM1027S, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Ferm HDM1027S que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Ferm HDM1027S - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Ferm HDM1027S
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Ferm HDM1027S
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Ferm HDM1027S en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.
¿Tienes una pregunta acerca de Ferm HDM1027S?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Ferm HDM1027S, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Ferm HDM1027S probablemente compartirá una forma de solucionarlo.