-
Braun K3000 - page 1
Multiquick 7 K 3000 www .braun.com T ype 3210 5 7 9 11 13 15 K 3000 Titel KUR TZ DESIGN 20.11.11 92083206_K3000_S_1.indd 1 21.11.11 08:26 Stapled booklet, 210 x 297 mm, 64 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black ...
-
Braun K3000 - page 2
Deutsch 6, 8 English 10, 12 Français 14, 16 Italiano 18, 20 Nederlands 22, 24 Dansk 26, 28 Norsk 30, 32 Svenska 34, 36 Suomi 38, 40 ∂ÏÏËÓÈο 42, 44 êÛÒÒÍËÈ 46, 50 ì͇ªÌҸ͇ 51, 55 62, 56 Internet: www .braun.com www .service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g / Germany 92083206/XI-11 DE/UK/FR ...
-
Braun K3000 - page 3
4 4 2 1 3 5 6 9 11 8 7 8a 8b 12 10 A a bc de f 92083206_K3000_S_4 Seite 1 Montag, 14. November 2011 3:27 15 ...
-
Braun K3000 - page 4
5 C AB C 13 14 15 16 D F G H I a b c d e f e c a b d d d b c e d c b a 21 17 J a b c d e K B 18 19 20 E ö f f n e n o u v r i r 92083206_K3000_S_5 Seite 1 Montag, 14. November 2011 3:28 15 ...
-
Braun K3000 - page 5
6 Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Die K 3000 ist ein Küchenmaschinen-System, das höchste Ansprüche beim Kneten, Rühren, Schlagen, Schneiden, Raspeln, Reiben, Mischen, Mixen, Hacken und Zerkleinern erfü ...
-
Braun K3000 - page 6
7 • Bei Reinigung in der Spülmaschine die Rühr- schüssel möglichst bald aus der Maschine nehmen und nicht über längere Zeit feucht stehen lassen, da sonst Flecken entstehen können. Vermeiden Sie eine Überdosierung des Reinigers und Entkalkers. • Rührschüssel gut abgetrocknet aufbe- wahren. Kneten Das Knetwerkzeug 7 ist speziell für d ...
-
Braun K3000 - page 7
8 Die Beschriftung muss oben sein. Am besten pro Arbeitsgang 4–5 rohe Kar- toffeln in den Einfüllschacht geben. Verarbeitungsbeispiele: rohe Kartoffeln, Sellerie. Julienne-Scheibe Ü Einstellung 1–7 Vorsicht! Diese Scheibe ist sehr scharf. Die Beschriftung muss oben sein. Diese Scheibe schneidet Gemüse in Streifen. Wenn Sie das Gemüse senkre ...
-
Braun K3000 - page 8
9 V erarbeitungsbeispiele für die Universalschüssel mit Messer o Die Verarbeitungszeiten sind Richtwerte, die u. a. von der Beschaffenheit des Gutes, der Verarbeitungsmenge und dem gewünschten Feinheitsgrad abhängen. V erarbeitungsbeispiele für den Mixer Die Verarbeitungszeiten sind Richtwerte, die u. a. von der Beschaffenheit des Gutes, der V ...
-
Braun K3000 - page 9
10 Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. The Braun K 3000 is a kitchen machine system which fulfils highest demands for kneading, mixing, stirring, whipping, chopping, slicing, shredding and grating, simply and quickly. Read all instruct ...
-
Braun K3000 - page 10
11 Put on the lid and choose speed 1 to 7. Then set the motor switch on constant operation (position «l»). Add liquids through the filling tube j while the motor is running. Maximum quantity 2 kg flour): (Processing of 1.5 – 2 kg flour) Speed 2–3 First make a basic dough by placing all of the liquid and 1/3 of the flour with the yeast into th ...
-
Braun K3000 - page 11
12 This disc can be used from both sides (coarse/ fine). Soft foods (e.g., cucumbers) should be processed at speed 1–7, hard foods can be shredded at a speed up to 15. Processing examples (coarse): cucumbers, kohlrabi, beetroot, carrots, raw potatoes, apples, cabbage. Processing examples (fine): cheese (soft, medium hard), cucumbers, carrots, raw ...
-
Braun K3000 - page 12
13 Processing examples for the food pr ocessor bowl with blade o The processing times are approximate and depend on the quality and amount of food to be processed and the degree of fineness required. The number of pulses refers to automatic pulse. Processing examples for the liquidiser goblet The processing times are approximate and depend on the q ...
-
Braun K3000 - page 13
14 Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouveau préparateur culinaire Braun vous apportera la plus entière satisfaction. Le Braun K 3000 est un appareil culinaire qui répond efficacement aux besoins les plus exigeants en ce qui con ...
-
Braun K3000 - page 14
15 • Les résidus d’aliment résistants doivent être mouillés et enlevés à l’aide d’une éponge (n’utilisez en aucun cas une éponge à récurer ou une brosse). • Pour un nettoyage au lave-vaisselle, retirez le bol en acier inoxydable dès que le programme de lavage est achevé pour éviter à la matière de conserver des traces de ...
-
Braun K3000 - page 15
16 Quand vous rajoutez des ingrédients à travers le tube de remplissage (G), utilisez toujours le poussoir. N’atteignez jamais l’intérieur du tube de remplissage pendant que le moteur est en marche. Dis ques Ö , Ü et á : Pour obtenir d’excellents résultats, introduisez les aliments à préparer à travers le tube de remplissage lorsque ...
-
Braun K3000 - page 16
17 Exemples de préparation correspondant au bol r obot de préparation avec couteau universel o Les durées de préparation indiquées sont approximatives et dépendent de la qualité et de la quantité des aliments à préparer, ainsi que du degré de finesse requis. Exemples de préparation correspondant au bol mixeur Les durées de préparation ...
-
Braun K3000 - page 17
18 I nostri prodotti sono studiati per rispondere ai più elevati parametri di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Vostro nuovo prodotto Braun risponda completamente alle Vostre aspettative. Braun K 3000 è una macchina da cucina che rispecchia la necessità di impastare, mescolare, miscelare, sbattere, frullare, tritare, affettar ...
-
Braun K3000 - page 18
19 Impastare L’accessorio per impastare 7 è indicato per preparare pasta, pasta lievitata e pasta frolla. Non è indicato per paste cremose. Per le paste cremose usare l’accessorio H . Mettere tutti gli ingredienti nella ciotola l dopo che l’acces- sorio per impastare è stato montato. Pasta per pane o dolci Lavorate fino a 1,5 kg. di farina ...
-
Braun K3000 - page 19
20 Lama per affettare a listarelle, o alla Julienne Ü Velocità 1 – 7 Attenzione! Questa lama è molto affilata. Le scritte sul disco devono essere rivolte verso l’utilizzatore. Questa lama taglia le verdure a listarelle. Se inserite le verdure nel tubo di alimentazione in verticale, le listarelle risulteranno più corte. Se le inserite ad ang ...
-
Braun K3000 - page 20
21 Esempi di lavorazione per l’uso del recipiente universale con il blocco coltelli o I tempi di lavorazione sono approssimativi e dipendono dalla qualità e quantità di cibo sottoposto a lavorazione ed al grado di sminuzzamento desiderato. I numeri nella colonna «Tempo/pulsazioni», si riferiscono a auto-intermittenza. T abella di lavorazione ...
-
Braun K3000 - page 21
22 Onze produkten worden gemaakt om te kunnen voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun apparaat. De Braun K 3000 is een keukenmachine systeem. Het voldoet aan de hoogste eisen voor kneden, mixen, roeren, kloppen, hakken, snijden, raspen en schaven, eenvoudig en snel. Lees eerst ...
-
Braun K3000 - page 22
23 • Hardnekkige etensresten moeten worden geweekt en daarna worden verwijderd met een spons (geen schuurspons) of borstel. • Wanneer de kom in de vaatwasser wordt gereinigd, de roestvrijstalen kom uit de vaatwasmachine halen zodra het reinigings- programma is afgelopen. Zo worden achterblijvende waterdruppels voorkomen. Gebruik niet teveel afw ...
-
Braun K3000 - page 23
24 Fritessnijplaat Ö Snelheid 1 – 7 Voorzichtig! Deze snijplaat is zeer scherp. Zorg altijd dat de zijde met de tekst naar boven is gericht. Vul voor het beste resultaat de vulschacht met 4 – 5 aardappelen tegelijk. Bereidingsvoorbeelden: rauwe aardappelen, selderij. Julienne snijplaat Ü Snelheid 1 – 7 Voorzichtig! Deze snijplaat is zeer sc ...
-
Braun K3000 - page 24
25 V oorbeeldtabel voor universele kom met sikkelmes o De verwerkingstijden zijn bij benadering weergegeven omdat ze afhankelijk zijn van de kwaliteit en de hoeveelheid van het te verwerken voedsel en de gewenste fijnheid. Het aantal pulsen verwijst naar de automatisch gebruik. V oorbeeldtabel voor blender De verwerkingstijden zijn bij benadering a ...
-
Braun K3000 - page 25
26 Brauns produkter har den højeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi håber, du bliver glad for din nye Braun køkkenmaskine. Braun K 3000 er en køkkenmaskine, som let og hurtigt opfylder ethvert behov for at ælte, mixe, røre, piske, hakning, snitning, rivning og raspning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem, før apparatet tages i ...
-
Braun K3000 - page 26
27 Æltning Æltetilbehøret 7 er specielt udviklet til gærdeje, pasta og mørdeje. Det er ikke velegnet til kagedej. Til kagedej anvendes mixetilbehøret H . Alle ingredienser hældes i skålen l efter isæt- ning af tilbehøret. Æltning af gærdej (brød/kage) Der kan arbejdes med op til 1,5 kg mel + ingredienser: Hasti ghed 1 – 7 3 – 5 min ...
-
Braun K3000 - page 27
28 Dobbeltsidet snitteplade á Hastighed 1 – 7 Advarsel: Pladen er meget skarp. Denne plade kan anvendes på begge sider (grov/fin). Forslag til anvendelse: Grov side: agurker, kålrabi, rå kartofler, løg, porrer, salami, bananer, tomater, champignon, radiser, salat (rullet stramt sammen), selleri. Fin side: agurker, kål, rå kartofler, guler? ...
-
Braun K3000 - page 28
29 Eksempler på anbefalet tilber edningstid ved brug af universalskålen sammen med universalkniven o De angivne tider er ca. tider og afhænger af kvaliteten og mængden af fødevarer samt den ønskede finhedsgrad. Antal gange refererer til automatik momentindstilling. Forslag til anvendelse af blender glasset De angivne tider er ca. tider og afh ...
-
Braun K3000 - page 29
30 Våre produkter er produsert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Braun K 3000 er et kløkkenmaskinsystem som tilfredsstiller de høyeste krav for elting, miksing, røring, visping, hakking, kutting, snitting, riving og rasping, enkelt o ...
-
Braun K3000 - page 30
31 Elting Eltekroken 7 er spesielt designet for tilbereding av gjærdeiger, pasta, butterdeiger og mør- deiger. Den egner seg ikke til tilbereding av lette deiger. Til dette benyttes grovvispen H . Ha alle ingrediensene i bollen l etter at elte- kroken er montert. Gjærdeig (brød, kake) Inntil 1,5 kg mel pluss ingredienser: Hastighet 1 – 7 3 ? ...
-
Braun K3000 - page 31
32 salami, bananer, tomater, sopp, reddiker, salat (tett sammenrullet), selleri. Eksempler på ingredienser som kan bearbeides «fint»: agurk, hodekål, rå poteter, gulrot, løk, salami, reddiker. Vendbar riveskive à Hastighet 1 – 15 Denne skiven kan brukes på begge sider (grov/fin). Myke ingredienser (f.eks. agurk) bør tilberedes på hastig ...
-
Braun K3000 - page 32
33 Eksempler på hva som kan tilberedes i foodpr ocessorbollen med universalkniven o Bearbeidingstidene er ca. tider og avhenger av kvalitet og mengde som skal bearbeides, samt ønsket finhetsgrad. Antall omdreininger viser til automatisk momenttrinn. Tilberedingstabell for hurtigmikser en Bearbeidingstidene er ca. tider og avhenger av kvalitet og ...
-
Braun K3000 - page 33
34 Våra produkter är framtagna för att möta de högsta kraven på kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya Braun apparat. Braun K 3000 är en köksmaskin som snabbt och enkelt uppfyller varje behov av att knåda, blanda, röra, vispa, hacka, skära, strimla och riva. Läs noga igenom bruksanvisningen inna ...
-
Braun K3000 - page 34
35 Knådning Knådningstillbehöret 7 är speciellt utvecklat för jästa degar, pasta och mördegar. Det är inte lämpligt för kakdeg. Till kakdeg användes mixertillbehöret H . Alla ingredienser hälls i skålen l när tillbehöret är isatt. Knådning av jästa degar Man kan använda upp till 1.5 kg mjöl + ingredienser: Hasti ghet 1 – 7 3 ...
-
Braun K3000 - page 35
36 Denna skiva kan användas på båda sidor (grov/fin). Exempel: Grov sida: gurka, kålrabbi, rå potatis, lök, purjolök, salami, bananer, tomater, champinjo- ner, rädisor, sallat (hårt rullat), selleri. Fin sida: gurka, kål, rå potatis, morötter, lök, salami, rädisor. Dubbelsidig strimlingsskiva à Hastighet 1 – 15 Denna skiva kan anv? ...
-
Braun K3000 - page 36
37 Exempel på tillredningstid och användning av matber edaren tillsammans med kniven o Bearbetningstiderna är ungefärliga och beror på mängden som skall bearbetas, matens kvalitet och hur fin du vill ha maten. Antalet pulsar hänvisar till automatiskt pulsläge. Förslag till användning av mixerkannan Berarbetningstiderna är ungefärliga oc ...
-
Braun K3000 - page 37
38 Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, että Sinulle on iloa ja hyötyä uudesta Braun-laitteestasi. Braun K 3000 on yleiskone, joka suorittaa vaativimmatkin vaivaamis-, sekoittamis-, vatkaamis-, hienontamis-, viipaloimis-, raastamis- ja soseuttamistyöt kätevästi ja nopeasti ...
-
Braun K3000 - page 38
39 T aikinan vaivaaminen Taikinakoukku 7 on erityisesti suunniteltu hiiva-, pasta- ja voitaikinoiden valmista- miseen. Se ei sovellu kakkutaikinan valmistamiseen. Valmista kakkutaikina vatkaimella H . Laita taikinakoukku paikoilleen taikina- kulhoon l ja lisää vasta sitten kaikki tarvittavat ainekset. Hiivataikina (leipä, pulla) Enintään 1,5 k ...
-
Braun K3000 - page 39
40 Kaksipuolinen viipalointiterä á Nopeus 2 – 7 Varoitus! Tämä terä on erittäin terävä. Terä on kaksipuolinen (paksu/ohut viipale). Esimerkkejä sopivista raaka-aineista (paksu viipale): kurkku, kyssäkaali, raaka peruna, sipuli, purjo, salami, banaani, tomaatti, sienet, retiisi, salaatti (tiukasti rullattuna), varsiselleri. Esimerkkejä ...
-
Braun K3000 - page 40
41 Esimerkkejä leikkuuterän o käytöstä ( peruskulho ) Valmistusajat ovat ohjeellisia. Todellinen aika riippuu raaka-aineen rakenteesta, määrästä ja halutusta hienousasteesta. Käyttökerrat (x) viittaavat automaattiseen pitokytkimeen automaattinen pitokytkin. Esimerkkejä tehosekoittimen käytöstä Valmistusajat ovat ohjeellisia. Todellin ...
-
Braun K3000 - page 41
42 Τα προϊντα µασ ανταποκρνονται στισ πιο υψηλσ απαιτσεισ ποιτητασ, λειτουργικτητασ και σχεδιασµο. Ελπζουµε να ικανοποιηθετε απ τη χρση τησ νασ σασ συσκευσ Braun . Το Braun K 3000 ...
-
Braun K3000 - page 42
43 δηµιουργα λεκδων απ τισ σταγνεσ νερο που χουν µενει στο σκεοσ. Συνιστοµε να αποφεγετε τη χρση µεγλησ ποστητα καθαριστικο προϊν- τοσ και απορυπαντικο για τα λατα. ? ...
-
Braun K3000 - page 43
44 Μη βζετε ποτ τα χρια σασ µεσα στο στµιο τροφοδοσασ ταν λειτουργε η συσκευ. ∆σκοι Ö , Ü , á : Για να επιτχετε οµοιµορφο αποτλεσµα συνιστοµε να βζετε να συµπληρνετε τα ? ...
-
Braun K3000 - page 44
45 Παραδεγµατα για την χρση του µαχαιριο o (µπολ γενικσ χρσεωσ ) Οι χρνοι που αναφρονται εναι ενδεικτικο και εξαρτνται απ την κατσταση των υλικν, την ποστητα και φυσικ απ ...
-
Braun K3000 - page 45
46 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ç‡¯Ë ÔË·Ó˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ͇˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ- ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ‰ÓÒÚ‡‚ËÚ Û‰Ó‚ÓθÒÚ‚Ë ËÒÔÓÎ? ...
-
Braun K3000 - page 46
47 • íÛ‰ÌÓÛ‰‡ÎËÏ˚ ÓÒÚ‡ÚÍË ÔË˘Ë ÒΉÛÂÚ ÓÚχ˜Ë‚‡Ú¸ Ë Û‰‡ÎflÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ „Û·ÍË ËÎË ˘ÂÚÍË (ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÊÂÒÚÍÓÈ ÏÓ˜‡ÎÍË ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl). • ÖÏÍÓÒÚ¸ ËÁ ÌÂʇ‚²˘ÂÈ ÒÚ‡? ...
-
Braun K3000 - page 47
48 èË Ó·‡·ÓÚÍ ÒÓ˜Ì˚ı ËÎË Ïfl„ÍËı Ë̄‰ËÂÌÚÓ‚ ÎÛ˜¯Ë ÂÁÛθڇÚ˚ ‰ÓÒÚË„‡˛ÚÒfl ÔË ÏÂ̸¯ÂÈ ÒÍÓÓÒÚË. 킉˚ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ÒΉÛÂÚ Ó·‡·‡Ú˚‚‡Ú¸ ̇ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚË. èË ‰Ó? ...
-
Braun K3000 - page 48
49 èÓ‰ÛÍÚ˚ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË ‚ ÂÏÍÓÒÚË Ò ÌÓÊÓÏ o ÇÂÏfl Ó·‡·ÓÚÍË Û͇Á‡ÌÓ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ Ë Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ Í‡˜ÂÒÚ‚‡ Ë ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚, ÔÓ‰ÎÂʇ˘Ëı Ó·‡·ÓÚÍÂ, ‡ Ú‡ÍÊ ÒÚÂÔÂÌË Ú· Û ...
-
Braun K3000 - page 49
50 ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ? ...
-
Braun K3000 - page 50
51 ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÒÍÓÌÒÚÛÈÓ‚‡Ì¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θ- ÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ·ÂÁÛÏÓ‚ÌÓ ÒÔÓ‰ ...
-
Braun K3000 - page 51
52 ÑÓ„Îfl‰ Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌfl πÏÌÓÒÚ¥ Á Ì¥ʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ ‰Îfl Á‡Ï¥¯Û‚‡ÌÌfl Ú¥ÒÚ‡ • è‰ Ô¯ËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ πÏÌ¥ÒÚ¸ ÒÎ¥‰ ‚ËÏËÚË Û „‡fl˜¥ ‚Ó‰¥ Á ÏËÎÓÏ Ú‡ Ó·ÔÓÎÓÒÌÛÚË. • ÇËÏËÚË Û „‡? ...
-
Braun K3000 - page 52
53 èË Ó·Ó·ˆ¥ ÒÓÍÓ‚ËÚËı ‡·Ó Ï'flÍËı ¥Ì„‰¥πÌ- Ú¥‚ ̇È͇˘¥ ÂÁÛθڇÚË ‰ÓÒfl„‡˛Ú¸Òfl ÔË ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ ÏÂ̯Ӫ ¯‚ˉÍÓÒÚ¥. 킉¥ ÔÓ‰ÛÍÚË ÒÎ¥‰ Ó·Ó·ÎflÚË Ì‡ ·¥Î¸¯¥È ¯‚ˉÍÓÒ? ...
-
Braun K3000 - page 53
54 èÓ‰ÛÍÚË ‰Îfl Ó·Ó·ÍË ‚ πÏÌÓÒÚ¥ Á ÌÓÊÂÏ o á‡Á̇˜ÂÌËÈ ˜‡Ò Ó·Ó·ÍË π ÔË·ÎËÁÌËÏ ¥ Á‡ÎÂÊËÚ¸ ‚¥‰ flÍÓÒÚ¥ È Í¥Î¸ÍÓÒÚ¥ ÔÓ‰ÛÍÚ¥‚, ˘Ó Ô¥‰Îfl„‡˛Ú¸ Ó·Ó·ˆ¥, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‚¥‰ ÒÚÛÔÂÌfl ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ...
-
Braun K3000 - page 54
55 ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl ‚ËÓ·ÌË͇ ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·¥‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û ‡·Ó Á ‰‡ÚË ÈÓ„Ó ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, Û ‡Á¥ ‚¥‰ÒÛÚÌÓ? ...
-
Braun K3000 - page 55
56 92083206_K3000_S_6-64 Seite 56 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
-
Braun K3000 - page 56
57 92083206_K3000_S_6-64 Seite 57 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
-
Braun K3000 - page 57
58 92083206_K3000_S_6-64 Seite 58 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
-
Braun K3000 - page 58
59 92083206_K3000_S_6-64 Seite 59 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
-
Braun K3000 - page 59
60 92083206_K3000_S_6-64 Seite 60 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
-
Braun K3000 - page 60
61 92083206_K3000_S_6-64 Seite 61 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
-
Braun K3000 - page 61
62 92083206_K3000_S_6-64 Seite 62 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ...
¿Tienes una pregunta acerca de Braun K3000?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Braun K3000, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Braun K3000 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.