Manual de instrucciones Tefal Express

48 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 48

Summary
  • Tefal Express - page 1

    www.tef al.com EXPRESS FR EN DE NL ES PT IT DA NO SV FI EL TR AR ...

  • Tefal Express - page 2

    1- 4 cu p s H mi n p ro g- se t a uto -o n on- o ff kee p wa rm 1 - 4 c u p s H m in p r o g- s e t a ut o - on o n- o f f k e e p w ar m ( m i ni ) d c e f h b g a j k l m o n p q i 2 ...

  • Tefal Express - page 3

    fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9 (mini) 1 - 4 c u p s H m in p r og- s e t a ut o-on on -o  kee p w arm 3 ...

  • Tefal Express - page 4

    De sc rip ti o n a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d’eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d’ouverture du volet h Sélecteur d’arôme (selon modèle) Modèles programmables (selon modèle) i Ecran LCD j Touche café corsé “1-4 cups” k Touche de réglage de l’heure “H” ...

  • Tefal Express - page 5

    • Ne pas utiliser la verseuse ou le pot isotherme sur une flamme et sur des plaques de cuisinières électriques. • Ne pas remettre dʼeau dans lʼappareil sʼil est encore chaud. • T oujours fermer le couvercle (a) lors du fonctionnement de la cafetière. • T ous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais dʼut ...

  • Tefal Express - page 6

    6 vous appuyez sur la touche “1-4 cups”, l'icône s'affiche également. Mode d'emploi pas à pas des différentes fonctions Réglage de l'heure • Les touches “H” et “min” permettent de régler l'heure du jour ; • Par défaut, l'heure est du jour est 0:00 (minuit) ; • Pour régler l'heure, appuyez ...

  • Tefal Express - page 7

    Maintien au chaud (modèle avec récipient en verre) • Les touches “H” et “min” permettent de régler la durée du maintien au chaud. • Par défaut, la durée du maintien au chaud est de 2 heures. • La durée maximale de maintien au chaud est de 2 heures. • P ou r r ég l e r l ' h eu r e , a p p uy e z su r la t ou ch e “ H ...

  • Tefal Express - page 8

    D e sc ri pt io n a Lid b Water tank c Glass jug or insulated thermos pot (according to model) d Water level gauge e Permanent Filter f Filter holder g Filter holder open button support h Flavour selector (according to model) Programmable models (according to model) i LCD screen j “1-4 cups” button k “H” setting button l “min” setting b ...

  • Tefal Express - page 9

    • Do not use the jug or the insulated pot over a flame or on the hob of a cooker. • Do not pour water into the appliance if it is still hot. • Always close the lid (a) when running the coffee maker. • All appliances are subject to strict quality control procedures. These include actual usage tests on randomly selected appliances, which woul ...

  • Tefal Express - page 10

    ON indicator: The icon will display when you push ON the “On-Off” button (red light “R”). If the “ 1-4 cups” is pressed, the icon will be shown together. Detail function key and operation method Setting the time • “H” and “min” buttons are used to set Time of Day; • Default Time of Day is 0:00 • To s et t h e h o u r, p r ...

  • Tefal Express - page 11

    interval. Pressing and Holding the “H” button for more than 2 seconds will make the HOUR advance at a rate of about 3-5 hours per second. To set minute, press the “min” button once, MINUTE will increase from the initial 0 at one-minute intervals. Pressing and Holding the “min” button for more than 2 seconds will make the MINUTE advance ...

  • Tefal Express - page 12

    Beschreibung a Deckel b Wasserbehälter c Glaskanne oder Isolierkanne (je nach Modell) d Wasserstandsanzeiger e Schwenkbarer Filterhalter f Filter g Taste zum Entriegeln des Filterhalters h Aromawahlschalter (je nach Modell) Programmierbare Modelle (je nach Modell) i LCD-Display j „1-4 cups” Taste k „H” Einstelltaste l „min” Einstelltas ...

  • Tefal Express - page 13

    • Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Lassen Sie das Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern herunterhängen. • Das Netzkabel darf nicht in die Nähe der heißen Teile des Geräts, einer Wärmequelle oder scharfer Kanten gebracht oder damit in Berührung gebracht werden. • ...

  • Tefal Express - page 14

    • Mit den Zwischenpositionen auf dem Wahlschalter (h) kann die Geschmacksintensität des Kaffees genau eingestellt werden. Für das programmierbare Modell Anzeigen Programm Anzeige: Wenn Sie die Taste für Auto-On-Modus drücken, wird die „Auto-On” angezeigt. 1-4 Tassen Anzeige: W e n n S ie di e „1 - 4 cu p s” T a st e d rü c k en , wi ...

  • Tefal Express - page 15

    ungefähr 3 bis 5 Minuten pro Sekunde ab. • Verlassen des „Einstellen der Programmzeit” Modus: - Drücken Sie zum Verlassen des Programmeinstellungsmodus die „Prog. Set” Taste; - Tun Sie vorerst nichts. Wenn innerhalb von 5 Sekunden weder die „H” noch die „min” Taste gedrückt werden, verlässt das Gerät den „Einstellen der Pro ...

  • Tefal Express - page 16

    Zu beh ör - Isolierkanne - Glaskanne Im Problemfall - Ü ber prü fe n Si e: • den Anschluss. • dass der An/Aus Schalter auf An gestellt ist. • dass der schwenkbare Filterhalter richtig verriegelt ist. - Die Durchlaufzeit des Wassers ist zu lang oder das Gerät macht großen Lärm: • entkalken Sie Ihre Kaffeemaschine. Das Gerät funktionie ...

  • Tefal Express - page 17

    B e s c h r i j v i n g a Deksel b Waterreservoir c Glazen schenkkan of thermokan (afhankelijk van het model) d Waterniveau e Draaiklep f Filterhouder g Knop voor opening klep h Aromatoets (afhankelijk van het model) Programmeerbare modellen (afhankelijk van het model) i LCD scherm j Selectieknop “1-4 cups” k Instelknop “H” l Instelknop “ ...

  • Tefal Express - page 18

    • Doe geen water in het apparaat wanneer dit nog warm is. • Tijdens de werking van het koffiezetapparaat altijd het deksel (a) gesloten houden. • Alle apparaten worden onderworpen aan een strenge controle. Met sommige, willekeurig uitgeko- zen apparaten zijn praktische gebruikstests uitgevoerd, waardoor het kan lijken of het apparaat reeds ge ...

  • Tefal Express - page 19

    Uitleg functietoetsen en bedieningen De tijd instellen • U gebruikt de “H” en “min” knoppen om de tijd in te stellen; • De standaardtijd is 0:00 • Om het uur in te stellen drukt u één keer op de “H” knop, de waarde UUR zal van de aanvankelijke waarde 0:00 met telkens één uur toenemen. Het meer dan 2 seconden indrukken en vasth ...

  • Tefal Express - page 20

    0:00 met telkens een uur toenemen. Het meer dan 2 seconden indrukken en vasthouden van de “H” knop zal de UREN met een snelheid van ongeveer 3-5 uur per seconde doen toenemen. O m d e m in u t en i n t e s te l le n d ru k t u é é n k e e r o p d e “ mi n ” kn o p , M IN UU T za l v an d e a a n va n k el i j ke w aa rd e 0 :0 0 m et t e ...

  • Tefal Express - page 21

    Descripción a Tapa b Depósito de agua c Jarra de cristal o isotérmica (según modelo) d Nivel de agua e Válvula giratoria f Porta filtro g Botón de apertura de la válvula h Selector de aroma (según modelo) Modelos con programador (según modelo) i Pantalla LCD j Botón “1-4 cups” k Botón de ajuste “H” l Botón de ajuste “min” m ...

  • Tefal Express - page 22

    • Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se realizan pruebas prácticas de utilización en aparatos escogidos al azar, lo que explica las posibles señales de utilización. • Nunca introducir la jarra de cristal o la isotérmica en un horno microondas, en un lavavajillas o sobre una placa de cocción. • Nunca in ...

  • Tefal Express - page 23

    Descripción de funciones y método de funcionamiento Ajuste de la hora • Los botones “H” y “min” se utilizan para ajustar la hora del día. • La hora del día por defecto es 0:00. • Para ajustar la hora, pulsar el botón “H” una vez; entonces la HORA irá avanzando desde el valor inicial 0:00 en intervalos de una hora. Manteniend ...

  • Tefal Express - page 24

    Mantener caliente (version con jarra de cristal) • Para ajustar el tiempo que se quiere mantener caliente el café, se utilizan los botones “H” y “min”. • El tiempo por defecto es 2:00. • El tiempo máximo es de 2 horas. • Para ajustar la hora, pulsar el botón “H” una vez, entonces la HORA avanzará desde el valor inicial 0:00 ...

  • Tefal Express - page 25

    De sc ri ção a Tampa b Reservatório de água c Ja r ra d e vi d ro ou j a rr a is ot ér mi c a ( con soa nt e o m od el o) d Indicador do nível de água e Suporte rotativo do porta-filtro f Porta-filtro g Botão de abertura do porta-filtro h Selector de aroma (c ons oan te o m o de lo ) Modelos programáveis (c on so an t e o m od el o) i Ecr? ...

  • Tefal Express - page 26

    • Feche sempre a tampa (a) no decorrer do funcionamento da máquina de café. • Todo s os aparel hos são suje ito s a um control o de qualid ade rigo ros o. São real izad os ensa ios de uti- li za çã o pr át icos com apa relh os es co lh id os al ea to ri am ente , o qu e ex pl ica ev en tuai s ve st ígio s de ut il iz aç ão. • Nunca ...

  • Tefal Express - page 27

    Instruções de utilização das várias funções Definição da hora • As teclas "H" e "min" permitem definir a Hora do Dia; • Por defeito, a hora do dia é 0:00 (meia-noite) • Para definir a hora, prima a tecla "H", a HORA aumenta em intervalos de uma hora a cada pressão exercida na tecla. Se mantiver a tecla ...

  • Tefal Express - page 28

    cerca de 3 a 5 horas por segundo. Para definir os minutos, prima a tecla "min" uma vez, os MINUTOS aumentam a intervalos de um minuto por cada pressão exercida na tecla. Se mantiver a tecla "min" premida durante mais de 2 segundos os minutos aumentam a intervalos de cerca de 3 a 5 minutos por segundo. Li mp ez a • Para retira ...

  • Tefal Express - page 29

    Descrizione a Coperchio b Serbatoio acqua c Bricco in vetro o caraffa termica (secondo il modello) d Livello d’acqua e Sportello girevole f Porta-filtro g Pulsante di apertura dello sportello h Selettore di aroma (secondo il modello) Modelli Programmabili (secondo il modello) i Display LCD j Pulsante caffè forte «1-4 cups» k Pulsante impostazi ...

  • Tefal Express - page 30

    • Non utilizzare il bricco o la caraffa termica su una fiamma e su piastre di cottura elettriche. • Non aggiungere acqua nell’apparecchio se è ancora caldo. • Chiudere sempre il coperchio (a) durante il funzionamento della caffettiera. • Tutti gli apparecchi sono soggetti a un severo controllo qualità. Vengono fatte prove pratiche di ut ...

  • Tefal Express - page 31

    L'icona apparirà quando si preme ON del tasto «On-Off» (si accende la luce rossa «R»). Premendo il tasto «1-4cups», verrà visualizzata anche l'icona . Dettaglio tasto funzione e modalità di funzionamento Impostazione dell'ora • I pulsanti «H» e «min» sono usati per impostare l'ora del giorno; • L'ora pre ...

  • Tefal Express - page 32

    Mantenimento al caldo (versione caraffa) • I pulsanti «H» e «min» sono usati per impostare la durata del mantenimento al caldo. • La durata predefinita è 2 ore. • La durata massima è 2 ore. • Per impostare l'ora, premere una volta il pulsante «H», l'ORA aumenterà dall'iniziale 0:00 con inter- valli di un'ora. Pr ...

  • Tefal Express - page 33

    Beskrivelse a Låg b Vandbeholder c Glaskande eller termokande (afhængig af model) d Vandstandsmåler e Drejelig filter f Filterholder g Knap til at åbne filteret h Aromaknap (afhængig af model) Programmerbare modeller (afhængig af model) i LCD display j Knap med stærk kaffe «1-4 cups» k Indstillingsknap til timer «H» l Indstillingsknap ti ...

  • Tefal Express - page 34

    • Luk altid låget (a) når kaffemaskinen benyttes. • Alle apparaterne er underkastet en streng kvalitetskontrol. Hvis kaffemaskinen ser ud til at have været brugt, skyldes det, at der afprøves tilfældigt udvalgte apparater. • Stil aldrig kanden eller termokanden ind i en mikrobølgeovn, i opvaskemaskine eller på en kogeplade. • Før al ...

  • Tefal Express - page 35

    Fun kt ion st ast er og fre mga ng små de Indstilling af klokkeslæt • «H» og «min» knapperne bruges til at indstille klokkeslættet; • Standard klokkeslættet er 0:00 (midnat) • Trykkes én gang på «H» knappen, vil TIMETALLET blive forøget fra det oprindelige klokkeslæt 0:00 itrin på en time. Holdes «H» knappen inde i over 2 sek ...

  • Tefal Express - page 36

    Holdes «H» knappen inde i over 2 sekunder vil TIMETALLET blive forøget med omkring 3-5 timer pr. sekund. Når man trykker én gang på «min» knappen, vil MINUTTALLET blive forøget fra det oprindelige 0 i trin på et minut. Holdes «min» knappen inde i over 2 sekunder vil MINUTTALLET blive forøget med omkring 3-5 minutter pr. sekund. Rengør ...

  • Tefal Express - page 37

    Beskrivelse a Lokk b Vanntank c Glasskanne eller termokanne (avhengig av modell) d Vannstandsmåler e Dreieluke f Filterholder g Knapp for åpning av luken h Valgknapp for aroma (avhengig av modell) Programmerbare modeller (avhengig av modell) i LCD-skjerm j Knapp for sterk kaffe ”1-4 cups” k Knapp for å stille inn time ”H” l Knapp for å ...

  • Tefal Express - page 38

    • Lukk alltid lokket (a) når kaffetrakteren står på. • Alle maskiner er underlagt en streng kvalitetskontroll. Praktiske bruksprøver utføres på tilfeldig utvalgte apparater, noe som forklarer hvorfor det kan forekomme spor etter bruk på visse maskiner. • Sett aldri glass- eller termokannen i en mikrobølgeovn, oppvaskmaskin eller på e ...

  • Tefal Express - page 39

    Funksjonsknapp og forklaringer Stille inn tid: • Knappene "H" og "min" brukes for å stille inn klokkeslett. • Standard tid er 0:00. • Du stiller timer ved å trykke "H" en gang. Tiden øker med intervaller på 1 time per trykk. H vi s du h o ld er k n ap pe n " H" n ed e i o ve r 2 s ek u n de r , v il ...

  • Tefal Express - page 40

    Re n gj ø ri ng • For å fjerne det brukte kaffepulveret, ta filterholderen (f) av kaffetrakteren. • Koble fra maskinen. • Ikke rengjør maskinen mens den er varm. • Rengjør med en fuktig klut eller svamp. • Aldri legg maskinen i vann eller hold den under rennende vann. • Filterholderen kan vaskes i oppvaskmaskin. • Sett tilbake fil ...

  • Tefal Express - page 41

    Beskrivning a Lock b Vattenbehållare c Glaskanna eller termoskanna (beroende på modell) d Vattennivå e Svängfilter f Filterhållare g Knapp för att öppna svängfiltret h Aromväljare (beroende på modell) Programmerbara modeller (beroende på modell) i LCD-display j Knapp “1-4 cups” k Knapp “timmar” “H” l Knapp “minuter” “mi ...

  • Tefal Express - page 42

    64 ...

  • Tefal Express - page 43

    65 ...

  • Tefal Express - page 44

    66 ...

  • Tefal Express - page 45

    67 ...

  • Tefal Express - page 46

    68 ...

  • Tefal Express - page 47

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Tefal Express - page 48

    FR p. 4 - 7 EN p. 8 - 11 DE p. 12 - 16 NL p. 17 - 20 ES p. 21 - 24 PT p. 25 - 28 IT p. 29 - 32 DA p. 33 - 36 NO p. 37 - 40 SV p. 41 - 44 FI p. 45 - 48 EL p. 49 - 53 TR p. 54 - 59 AR p. 60 - 63 NC00027403 www.tefal.com ...

Fabricante Tefal Categoría Coffee maker

Los documentos del dispositivo Tefal Express que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Tefal
- manuales de instrucciones Express
- hojas de producto Tefal
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Tefal Express
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Tefal Express.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Tefal Express, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Tefal Express. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Tefal Express.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Tefal Express, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Tefal Express. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Tefal Express.

El manual de instrucciones completo de Tefal debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Tefal Express - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Tefal Express, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Tefal Express que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Tefal Express - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Tefal Express
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Tefal Express
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Tefal Express en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Tefal Express?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Tefal Express, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Tefal Express probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)