-
TFA 30.5021.11 - page 1
Kat. Nr . 30.5021 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni ROHS TFA_No. 30.5021 Anleitung 17.06.2010 10:57 Uhr Seite 1 ...
-
TFA 30.5021.11 - page 2
3 2 D A B F C E TFA_No. 30.5021 Anleitung 17.06.2010 10:57 Uhr Seite 2 ...
-
TFA 30.5021.11 - page 3
STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer 4 Gehäuse D: Wandaufhängung E: Ständer (abnehmbar) F: Batteriefach Inbetriebnahme • Entfernen Sie den Ständer , indem Sie ihn vorsichtig nach unten ziehen. • Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel mit Hilfe einer Münze entgegen dem Uhrzeigersinn ...
-
TFA 30.5021.11 - page 4
STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer 7 6 Aufstellen und Befestigen • Sie können das Gerät mit dem montierbaren Ständer hinstellen oder an der Wandaufhängung mit einem Nagel an der W and befestigen. Batteriewechsel • Wenn das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batterie CR2032. • ...
-
TFA 30.5021.11 - page 5
STYLE – Digital Thermo-Hygrometer STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer 9 8 Functions • Modern design • For checking indoor temperature and humidity to provide a healthy room climate • With comfort level, maximum and minimum values and time Introduction The electronic STYLE Thermo-Hygrometer is an ideal measuring instrument for chec ...
-
TFA 30.5021.11 - page 6
STYLE – Digital Thermo-Hygrometer STYLE – Digital Thermo-Hygrometer 11 10 T emperature display • Press SET button to change between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as tem- perature unit in normal mode. • With Fahrenheit as temperature unit, the clock automatically switches to the 12 HR system (PM appears on the display after noon) ...
-
TFA 30.5021.11 - page 7
STYLE – Digital Thermo-Hygrometer STYLE – Digital Thermo-Hygrometer 13 12 Intended usage, exclusion of warranty , safety informatio • The product is not a toy . Keep it out of reach of children. • The product is not to be used for medical purpose or for public informa- tion, but is determined for home use only . • The specificatio ...
-
TFA 30.5021.11 - page 8
STYLE – Thermo-Hygromètre digital STYLE – Thermo-Hygromètre digital 15 14 Boîtier D: Suspension murale E: Support (éliminable) F: Logement batterie Mise en service • Enlever le support, en le tirant avec précaution vers le bas. • Ouvrez le compartiment à batterie en tournant le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d? ...
-
TFA 30.5021.11 - page 9
STYLE – Thermo-Hygromètre digital STYLE – Thermo-Hygromètre digital 17 16 Mise en place et fixation • À l'aide du pied démontable situé au dos, l’appareil peut être mise en place sur un meuble ou être accroché au mur à l'aide de l'œillet de suspen- sion. Remplacement de batterie • Si le symbole de batterie ...
-
TFA 30.5021.11 - page 10
STYLE – T ermo-igrometro digitale STYLE – Thermo-Hygromètre digital 19 18 Funzioni • Design moderno • Controllo della temperatura e dell’umidità interna per un clima sano • Con livello di comfort, valori massimi e minimi e orologio Introduzione Il termo-igrometro elettronico STYLE è uno strumento di misura ideale per il contr ...
-
TFA 30.5021.11 - page 11
STYLE – T ermo-igrometro digitale STYLE – T ermo-igrometro digitale 21 20 Visualizzazione della temperatura • T ramite il tasto SET, l'indicazione della temperatura può essere regolata su °C o °F nella modalità normale. • Con l'impostazione a gradi Fahrenheit, l'orologio passa al sistema a 12-ore (PM appare sul di ...
-
TFA 30.5021.11 - page 12
STYLE – T ermo-igrometro digitale STYLE – T ermo-igrometro digitale 23 22 Uso secondo le norme, esclusione di responsabilità, avviso di sicur ezza • L'apparecchio non è un gioco. T enere lontano dalla portata dei bambini. • Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né per informazioni al pubblico: è destinato esclusiv ...
-
TFA 30.5021.11 - page 13
STYLE – Digitale thermo-hygrometer STYLE – Digitale thermo-hygrometer 25 24 Behuizing D: Wandophanging E: Standaard (wegneembaar) F: Batterijvak Inbedrijfstelling • V erwijder de standaard, door hem voorzichtig omlaag te trekken. • Open het batterijvak door het deksel met behulp van een muntstuk tegen de wijzers van de klok te draai ...
-
TFA 30.5021.11 - page 14
STYLE – Digitale thermo-hygrometer STYLE – Digitale thermo-hygrometer 27 26 Opstellen en bevestigen • U kunt het apparaat ofwel met de afneembare standaard achteraan opstellen ofwel met de wandophanging aan de muur bevestigen Batterijwissel • V ervang de batterij CR2032 knoopcell als het batterijsymbool op het dis- play verschijnt. ...
-
TFA 30.5021.11 - page 15
STYLE – T ermómetro-higrómetro digital STYLE – Digitale thermo-hygrometer 29 28 Funciones • Diseño moderno • Para controlar la temperatura y la humedad interior con el fin de tener un clima ambiental saludable • Con el nivel de confort, valores máximos y mínimos y hora Introducción El termo-higrómetro electrónico STYLE es ...
-
TFA 30.5021.11 - page 16
STYLE – T ermómetro-higrómetro digital STYLE – T ermómetro-higrómetro digital 31 30 Indicación de temperatura • Con la tecla SET puede seleccionar , en modo normal, entre la indicación de temperatura en °C (Centígrados) o °F (Fahrenheit). • En Fahrenheit, el reloj cambia al sistema de 12 horas (PM aparece en la pantalla hac ...
-
TFA 30.5021.11 - page 17
STYLE – T ermómetro-higrómetro digital STYLE – T ermómetro-higrómetro digital 33 32 Uso adecuado, exoneración de responsabilidad, notas de seguridad • Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños. • Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está destin ...
-
TFA 30.5021.11 - page 18
35 34 D A B F C E TFA_No. 30.5021 Anleitung 17.06.2010 10:57 Uhr Seite 18 ...
¿Tienes una pregunta acerca de TFA 30.5021.11?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con TFA 30.5021.11, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con TFA 30.5021.11 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.