-
Domo DO9018MC - page 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET NÁ VOD K POUŽITÍ PRODUCT OF COMP ACTE HAKMACHINE ROBOT MENAGER COMP ACT KOMP AKTE HACKMASCHINE COMP ACT BLENDER MINISEKÁ ČEK DO9018MC ...
-
Domo DO9018MC - page 2
DO9018MC GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva ...
-
Domo DO9018MC - page 3
D09018MC LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo vým? ...
-
Domo DO9018MC - page 4
DO9018MC T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9018MC T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Model Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Jméno Adres Adresse ................................................... ...
-
Domo DO9018MC - page 5
D09018MC 5 RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkom ...
-
Domo DO9018MC - page 6
DO9018MC 6 Informace o recyklaci odp adu Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prost ...
-
Domo DO9018MC - page 7
D09018MC 7 REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklama? ...
-
Domo DO9018MC - page 8
DO9018MC W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour évi ...
-
Domo DO9018MC - page 9
D09018MC O MSCHRIJVING 1.Startknop 2.Motoreenheid 3.Deksel 4.Bovenste mes 5.Onderste mes 6.Potje 7.As VEILIGHEIDSMAA TREGELEN Lees de veiligheidsinstructies aandachtig alvorens het toestel te gebruiken. Bewaar de instructies voor latere raadpleging. W anneer het toestel niet gebruikt wordt volgens de omschrijving in deze handleiding, kan de fabrika ...
-
Domo DO9018MC - page 10
DO9018MC een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan zodat ze niet met het apparaat spelen. Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals : - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. ...
-
Domo DO9018MC - page 11
D09018MC Beschuit 20 g 15 sec 1 of 2 Amandel 100 g 10 sec 2 Hazelnoot 100 g 10 sec 2 Okkernoten 100 g 10 sec 2 Gruyère kaas 100 g 15 sec 2 Hard gekookt ei 200 g 5-10 sec 2 Gekookte ham 200 g 15 sec 2 Biefstuk 200 g 10-15 sec 2 Lichte gebakjes 0.4 L 30 sec 1 of 2 Gekookte soep 0.4 L 30 sec 2 Pruimen 130 g 9 sec 2 Gedroogde pruimen 1 10 g 9 sec 2 OP ...
-
Domo DO9018MC - page 12
DO9018MC DESCRIPTION 1. Bouton « Start » 2. Moteur 3. Couvercle 4. Couteau supérieur 5. Couteau inférieur 6. Petit récipient 7. Axe MESURES DE SÉCURITÉ Lisez d’abord attentivement les instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Conservez les instructions pour toute consultation ultérieure. Quand l’appareil n’est pas ut ...
-
Domo DO9018MC - page 13
D09018MC pas avec l’appareil. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: – des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; – des fermes; – l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à ...
-
Domo DO9018MC - page 14
DO9018MC Noix 100 g 10 sec 2 Gruyère 100 g 15 sec 2 Œuf dur 200 g 5 – 10 sec 2 Jambon cuit 200 g 15 sec 2 Steak 200 g 10 – 15 sec 2 Pâtisseries légères 0,4 L 30 sec 1 ou 2 Potage cuit 0,4 L 30 sec 2 Prunes 130 g 9 sec 2 Prunes sèches 1 10 g 9 sec 2 A TTENTION: CET APP AREIL EST CON Ç U POUR UNE UTILISA TION À INTER V ALLE. UTILISEZ L ? ...
-
Domo DO9018MC - page 15
D09018MC BESCHREIBUNG 1. Startknopf 2. Motoreinheit 3. Deckel 4. Oberes Messer 5. Unteres Messer 6. Behälter 7. Achse SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Diese Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen. Diese Gebrauchsanweisung gut aufbewahren. W ird das Gerät nicht bestimmungsgemäß, entsprechend der Beschreibung in dieser Gebrauchs ...
-
Domo DO9018MC - page 16
DO9018MC einer Person, die für Ihre Sicherheit verantwortlich ist, erhalten. Kinder sollten beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können. Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruichen ...
-
Domo DO9018MC - page 17
D09018MC Mandeln 100 g 10 sec 2 Haselnüsse 100 g 10 sec 2 W alnüsse 100 g 10 sec 2 Gruyèrekäse 100 g 15 sec 2 Hart gekochtes Ei 200 g 5-10 sec 2 Gekochter Schin- ken 200 g 15 sec 2 Beefsteak 200 g 10-15 sec 2 Leichtes Gebäck 0,4 L 30 sec 1 oder 2 Gekochte Suppe 0,4 L 30 sec 2 Paumen 130 g 9 sec 2 Getrocknete Pau - men 1 10 g 9 sec 2 ACHT ...
-
Domo DO9018MC - page 18
DO9018MC DESCRIPTION 1. Start button 2. Motor unit 3. T op lid 4. Upper blade 5. lower blade 6. Cup 7. Shaft SAFETY INSTRUCTIONS Read the safety instructions carefully before using your appliance for the rst time and retain them for future reference. Any use which does not conform to these instructions will absolve Benrubi from any liability . S ...
-
Domo DO9018MC - page 19
D09018MC environments. - Farms - Hotel rooms and motel rooms and other similar environments with a residential character . - Bed and breakfast or similar . USING Y OUR APPLIANCE Before rst use, clean the various parts of the appliance. MINCING AND BLENDING Put the upper blade onto the lower blade and bring it to its locked position by turning co ...
-
Domo DO9018MC - page 20
DO9018MC Boiled ham 200 g 15 sec 2 Beef steak 200 g 10-15 sec 2 Light pastries 0.4 L 30 sec 1 or 2 Cooked soup 0.4 L 30 sec 2 Prunes 130 g 9 sec 2 Dried apricots 1 10 g 9 sec 2 CAUTION : THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR INTERMITTENT USE. PLEASE RUN THE APPLIANCE WITH PULSES. CAUTION : DO NOT OPERA TE THE UNIT WHEN EMPTY OR LONGER THAN 10 SECONDS CONT ...
-
Domo DO9018MC - page 21
D09018MC PŘED PR VNÍM POUŽITÍM PŘÍSTROJE OMYJTE ČÁSTI, KTERÉ PŘIJDOU DO KONT AKTU S POTRA VINAMI. NÁ VOD KPOUŽITÍ MLETÍ A SEKÁNÍ – horní čepel nasuňte na dolní čepel a otáčivým pohybem nastavte do uzamčené pozice. (1) – horní čepel společně s dolní čepelí nasuňte na hřídel v sekací misce, nasypte suroviny ...
-
Domo DO9018MC - page 22
DO9018MC Lehká těsta 0,4 L 30 sek. 1 nebo 2 Polé vky 0,4 L 30 sek. 2 Sušené šv estky 130 g 10 sek. 2 Sušené meruňky 110 g 10 sek. 2 UPOZORNĚNÍ : TENT O PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽÍV ANÍ S PŘERUŠOV ANÝM CHODEM. POTRA VINY PROTO ZPRACOVÁVEJTE POUZE PULZNĚ . DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: PŘISTROJ NENECHÁVEJTE BĚŽET NAPRÁZDNO NEBO ...
-
Domo DO9018MC - page 23
D09018MC – sekací nože mlýnku jsou velmi ostré. Manipulujte s nimi velmi opatrně. – nikdy nesundávejte víčko, dokud se nůž úplně nezastaví. – tento přístroj je určen pro zpracování potravin v menším obsahu.Nepřekračujte množství, které je uvedeno v pokynech pro použití. – tento spotřebič nesmí používat lidé ...
-
Domo DO9018MC - page 24
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63 ...
Avez-vous une question à propos de Domo DO9018MC?
Utiliser le formulaire ci-dessous
Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Domo DO9018MC, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Domo DO9018MC il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.