Manuel d’utilisation Frigidaire GLTT 23V8 A

36 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 36

Summary
  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 1

    Congratulations on the purchase of your new refrigerator . With proper care, it will provide you with many years of dependable o peration. Please read this Use and Care manual completely befor e operating your refrigerator . It contains the necessary information to en sure safe, efficient operation. Please note the model number and serial number lo ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 2

    2 Safety W ARNING: For your own safety , read the following instructions before operating your refrigerator . Failure to follow these instructions may r esult in personal injur y . • Destroy the carton, staples and any plastic packing materials after the refrigerator is unpacked. Cartons and plastics are potential safety hazards to small children ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 3

    3 Sicherheits- hinweise WARNHINWEIS: Bitte die folgenden Sicherheitshinweise für Ihre persönliche Sicherheit sorgfältig durchlesen, bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb nehmen. Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Körperverletzung führen. • Nachdem Sie den Kühlschrank ausgepackt haben, den Karton, die Heftklammern und ggf. das Kunststo ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 4

    4 Electrical Information WARNING: Failure to follow these warnings may result in electric shock or injury . Check serial plate for voltage and cycle information. 220 - 240 V olt, 50 & 60 Hz WARNING: If this does not match your electrical requirements, contact your dealer immediately . Operating a refrigerator on an incorrect power supply can da ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 5

    5 Elektrische Information WARNHINWEIS : Nichtbeachtung der folgenden Warnhinweise kann zum Elektro- schock oder zur Körperverletzung führen. Die Spannungs- und Frequenzdaten sind auf dem Herstellerschild angegeben. 220 - 240 V olt, 50 und 60 Hz WARNHINWEIS : Falls die angebenen Daten nicht Ihren elektrischen Anforderungen entsprechen, setzen Sie ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 6

    6 Installation The refrigerator should be located away from direct sunlight and heat sources such as registers, radiators or any cooking products. In accordance with ISO standards, your refrigerator is performance rated at Class N, 16°C to 32°C (61°F to 90°F), Class ST , 18°C to 38°C (65°F to 100°F),or at Class T , 18°C to 43°C (65°F to ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 7

    7 Installation Den Kühlschrank so aufstellen, daß er kei- nem direkten Sonnenlicht oder Wärmequel- len wie z. B. Wärmespeichern, Heizkörpern oder Kochgeräten ausgesetzt ist. Gemäß der ISO-Normen hat Ihr Kühlschrank die folgenden Leistungskennwerte: Klasse N, 16°C bis 32°C (61°F bis 90°F) oder Klasse ST , 18°C bis 38°C (65°F bis 100? ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 8

    8 Installation continued LEVELING THE REFRIGERA TOR For best operation, the refrigerator must be level, with all bottom corners resting firmly on a solid floor . Adjust the front r ollers to level the cabinet from front-to-rear and side-to-side. For stability , keep the cabinet as low as possible. Never adjust the rollers so that the front is lower ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 9

    9 Installation Fortsetzung AUSRICHTEN DES KÜHLSCHRANKS Für einen einwandfreien Betrieb muß der Kühlschrank gerade ausgerichtet sein und darf nicht wackeln. Mit Hilfe der vorderen Laufrollen kann der Kühlschrank von vorne nach hinten und seitwärts ausgerichtet werden. Aus Stabilitätsgründen sollte der Abstand vom Kühlschrank zum Fußboden s ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 10

    10 Operation Before starting the r efrigerator , follow these important steps: • Insert the service cord into a properly grounded electrical receptacle. DO NOT use an extension cord or an adaptor . • If your refrigerator is equipped with an automatic ice maker , see section “ AUTO- MA TIC ICE MAKER ” for starting procedure. • Set the cont ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 11

    11 Betrieb V or Inbetriebnahme des Kühlschranks die folgenden wichtigen Schritte durchführen: • Die Anschlußschnur in eine korrekt geerdete Steckdose einstecken. KEINE elektrische V erlängerungsschnur und keinen Adapter VERWENDEN. • Falls Ihr Kühlschrank mit einem automati- schen Eiswürfelbereiter ausgestattet ist, beziehen Sie sich für ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 12

    12 • Clean the interior thoroughly . • Leave both doors open to prevent odor and mold build-up. Operation continued Operaci ó n continuaci ó n Fonctionnement suite • Limpie bien el interior . • Deje ambas puertas abiertas para que no haya olores ni se forme moho. • Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur soigneusement. • Laissez le ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 13

    13 Betrieb Fortsetzung • Den Innenraum des Kühlschranks gründlich säubern. • Beide Türen auflassen, um schlechten Geruch und Schimmel zu vermeiden.  Êáèáñßóåôå ðñïóåêôéêÜ ôï åóùôåñéêü ôïõ øõãåßïõ.  Áíïßîôå êáé ôéò äýï ðüñôåò ôïõ øõãåßïõ ãéá íá áðïöýãå ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 14

    14 T emperatur e Contr ols REFRIGERA TOR CONTROL The refrigerator control should be set at midpoint of the dial for a period of 24 hours. After 24 hours, adjust the control if needed. T o obtain a colder temperature, turn the knob to a higher number . T o obtain a warmer temperature, turn the knob to a lower number . Note that storage temperatures ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 15

    15 T emperatur - einstellung TEMPERA TURREGLER FÜR DEN KÜHLSCHRANK Die T emperatur des Kühlschranks für einen Zeitraum von 24 Stunden auf den Mittelwert einstellen. Nach 24 Stunden die T emperatur ggf. verändern. Für eine kältere T emperatur den Regler auf einen höheren Zahlenwert und für eine wärmere T emperatur auf einen niedrigeren Zah ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 16

    16 Automatic Ice Maker OPERA TION OF AUTOMA TIC ICE MAKER (Some Models) If your refrigerator has an automatic ice maker , it will provide a continuous supply of ice. If not factory installed, the ice maker can be purchased as an accessory kit from your dealer . 220-240V , 50 & 60 Hz models use ice maker kit number IM220. This ice maker kit must ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 17

    17 Automatische Eismaschine BETRIEB DES AUTOMA TISCHEN EISWÜRFELBEREITERS (EINIGE MODELLE) Wenn Ihr Kühlschrank mit einem automatischen Eiswürfelbereiter ausgestattet ist, ist Ihre ständige V ersorgung mit Eis sichergestellt. Falls der Eiswürfelbereiter nicht schon ab Werk mitgeliefert wurde, kann er nachträglich bei Ihrem Fachhändler als Zu ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 18

    18 Food Storage FRESH FOOD SECTION SHEL VES Y our refrigerator has the convenience of shelves and storage compartments for a variety of foods and snacks. Refrigerator shelves can be easily adjusted to suit your storage needs. Sliding shelves (some models) are supported by side rails. A sliding shelf can be removed by pulling it towards you until it ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 19

    19 Lebensmittel- aufbewahrung F Ä CHER F Ü R FRISCHE LEBENSMITTEL REGALE Ihr Kühlschrank ist mit Regalen und Kühlfächern für verschiedene Lebensmittel und Snacks ausgerüstet. Die Kühlschrankregale können je nach Bedarf leicht eingestellt werden. Herausziehbare Regale (einige Modelle) werden auf beiden Seiten durch eine Schiene gehalten. Zu ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 20

    20 FROZEN FOOD SECTION Maximum storage time can be attained by use of plastic wrap to prevent drying of foods. The coldest storage area is the main freezer compartment. Door shelves are intended for shorter term storage items such as juices, pastries, and prepared foods. Do not exceed the storage times specified by the manufacturers of commercially ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 21

    21 Lebensmittel- aufbewahrung Fortsetzung GEFRIERF ACH Eine maximale Aufbewahrungszeit läßt sich erzielen, wenn Sie Lebensmittel in Plastikfolie einwickeln und so gegen Austrocknung schützen. Das Hauptgefrier - fach ist der kälteste Aufbewahrungsbereich. Die Türregale sind für Lebensmittel, die eine kürzere Zeit kühlgehalten werden sollen ( ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 22

    22 Car e and Cleaning It is important to keep your refrigerator clean to prevent bacteria and odor from forming. Remove all food before cleaning the interior compartment. WARNING: Disconnect the service cord from wall before cleaning the refrigerator . Failure to do so may result in electrical shock and personal injury . T ur ning the refrigerator ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 23

    23 Pflege und Reinigung Es ist wichtig, daß Sie Ihren Kühlschrank sauber halten, um die Bildung von Bakterien oder schlechten Gerüchen zu vermeiden. Entfernen Sie vor der Reinigung des Innenraums alle Nahrungsmittel. WARNHINWEIS: Unterbrechen Sie vor der Reinigung des Kühlschranks die V erbindung der Anschlussschnur zur Wandsteckdose. Unterlass ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 24

    24 Car e and Cleaning continued INSIDE Wash the inside of the refrigerator and freezer with a mild household cleaner or a solution of 2 tablespoons of baking soda in 1 liter of warm water . Rinse and dry . Avoid getting water inside electrical parts such as the temperature controls or the light fixtures. Wash removable parts, storage bins and door ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 25

    25 Pflege und Reinigung Fortgesetzt INNENFLÄCHEN Die Innenflächen des Kühlschranks und der Gefrierfächer mit einem milden Haushalts- reinigungsmittel oder einer Lösung von 2 T eelöffeln Natriumbikar-bonat in 1 Liter warmem Wasser abwaschen und dann spülen und trocknen. Kein W asser in elektrische T eile wie die T emperatur regler und Leuchte ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 26

    26 Hot or Humid Climates HOT OR HUMID CLIMA TES If you are operating your refrigerator in a hot or humid climate it is important to follow these tips. • NEVER store uncovered liquids or food in the refrigerator compartment. This causes excessive moisture to enter the evaporator area and may hamper operation. • Ensure that the refrigerator door ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 27

    27 Hei ß e oder feuchte Klima- verh ä ltnisse HEISSES oder FEUCHTES KLIMA Falls Sie Ihren Kühlschrank in einem heißen oder feuchten Klima betreiben, ist es wichtig, daß Sie die folgenden Hinweise beachten: • Im Kühlschrank nie unbedeckte Flüssig- keiten und Lebensmittel aufbewahren, da zuviel Feuchtigkeit in den Bereich des V erdampfers ge ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 28

    28 Door Removal If it is necessary to move the refrigerator through narrow doorways, follow these steps to remove the refrigerator and freezer doors. TO REMOVE DOORS: 1. Remove toe grille and top hinge cover (some models). 2. Remove top hinge and lift freezer door off of center hinge pin. Set door aside. 3. Unscrew center hinge pin with adjust- abl ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 29

    29 Entfer nung der T ü r Áöáßñåóç ðüñôáò [£¤Z Ú¾ Wenn es erforderlich sein sollte den Kühlschrank durch enge Türrahmen zu transportieren, dann folgen Sie den Schritten zur Entfernung der Kühlschrank- und Gefrierschranktüren. TÜREN ENTFERNEN: 1 . Entfernen Sie das Fußgitter und die obere Scharnierabdeckung (einige Mode ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 30

    30 Door Reversal Instructions Instrucciones para invertir las puertas Inversement du sens d ’ ouverture des portes NOTE: The direction in which your refrigerator doors open (door swing) can be reversed, from left to right or right to left, by moving the door hinges from one side to the other . Reversing the door swing should be performed by a qua ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 31

    31 W echseln des T ü ranschlags ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Ç êáôåýèõíóç ðñïò ôçí ïðïßá áíïßãåé ç ðüñôá ôïõ øõãåßïõ ìðïñåß íá áíôéóôñáöåß, áðü áñéóôåñÜ ðñïò ôá äåîéÜ Þ áðü ôá äåîéÜ ðñïò ôá áñéóôåñÜ, ìåôáêéíþíôáò ôïõò ìåíôåóÝ ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 32

    32 11. Reverse door handles. 12. Move freezer and refrigerator door stops to opposite side. 13. Position refrigerator door onto lower hinge pin and screw center hinge pin through center hinge into top of door . NOTE: Close refrigerator door to help align hinge hole. 14. Tighten center hinge pin with adjustable wrench. 15. Remove cabinet and hinge h ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 33

    33 W echseln des T ü ranschlags Fortsetzung Ïäçãßåò ãéá ôçí áíôéóôñïöÞ ôçò ðüñôáò óõíÝ÷åéá ®Ãø £¿Ã¾· [ZÂìZ y£¨Z Ú£ 11.Wechseln Sie die Handgriffe der Tür aus. 12.Befestigen Sie die Türstopper der Gefrierschranktür und der Kühlschranktür auf der gegenüberliegenden Seit ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 34

    34 Service TIPS TO A VOID A SERVICE CALL Y ou may be able to save a service call by checking the following possible causes FIRST : 1. Ensure that the refrigerator control knob is at midpoint, not zero. 2. Ensure that the house fuse is not blown or a circuit breaker is not tripped. 3. Ensure that the service cord plug has not been removed or loosene ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 35

    35 W artung HINWEISE FÜR DIE EIGENWARTUNG Damit Sie in der Lage sind, sich u.U. eine Wartung durch Ihren Fachhändler zu sparen, bitte ERST die folgenden möglichen Störungsquellen überprüfen: 1 . Stellen Sie sicher , dass der Bedienungsknopf des Kühlschranks in der mittleren Position steht, und nicht auf Null. 2 . Im Haussicherungskasten übe ...

  • Frigidaire GLTT 23V8 A - page 36

    P/N 240432700 ( 0103) ...

Fabricant Frigidaire Catégorie Refrigerator

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilFrigidaire GLTT 23V8 A peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Frigidaire
- manuels d’utilisations GLTT 23V8 A
- fiches produit Frigidaire
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Frigidaire GLTT 23V8 A
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Frigidaire GLTT 23V8 A.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Frigidaire GLTT 23V8 A, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Frigidaire GLTT 23V8 A. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Frigidaire GLTT 23V8 A.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Frigidaire GLTT 23V8 A, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Frigidaire GLTT 23V8 A par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Frigidaire GLTT 23V8 A.

Le manuel d’utilisation complet Frigidaire, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Frigidaire GLTT 23V8 A - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Frigidaire GLTT 23V8 A, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lFrigidaire GLTT 23V8 A qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Frigidaire GLTT 23V8 A - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Frigidaire GLTT 23V8 A
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Frigidaire GLTT 23V8 A
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Frigidaire GLTT 23V8 A dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Frigidaire GLTT 23V8 A?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Frigidaire GLTT 23V8 A, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Frigidaire GLTT 23V8 A il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)