Manuel d’utilisation Palson Memphis

28 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 28

Summary
  • Palson Memphis - page 1

    T ostador de pan Bread toaster Grille-pain T orradeira de pão Brottoaster T ostapane Broodrooster Tostiiéra fetýn ywmioú Kenyérpirító Ekmek kñzartma makinesi Memphis Cód. 30476 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS KULL ...

  • Palson Memphis - page 2

    2 1. Crumb tray 2. Cord storage 3. Defrost button 4. Reheat button 5. One-side toasting button 6. Cancel button 7. Browning control 8. Lever 9. Slots 1. Plateau ramasse-miettes 2. Range-cordon 3. Bouton de décongélation 4. Bouton de réchauffage 5. Bouton pour griller une seule face 6. Bouton d’annulation 7. Sélecteur du niveau de grillage 8. ...

  • Palson Memphis - page 3

    3 2 1 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . 20 . . . . . . . 23 MAGY AR . . . . . . . . . . . . 24 TÜRKÇE . . ...

  • Palson Memphis - page 4

    4 E PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir unas precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1.- Leer todas las instrucciones. 2.- No tocar superfícies calientes. 3.- Para evitar el fuego y el riesgo de descarga eléctrica no sumergir el cable, el enchufe o el tostador en agua o cualquie ...

  • Palson Memphis - page 5

    4.- Después de alcanzar el grado de tostado seleccionado, la palanca del carro saltará hacia arriba automáticamente, extrayendo el pan de las ranuras y desconectando los elementos caloríficos. Si el pan se ha quedado bloqueado en el tostador , desenchufe éste de la toma de corriente y espere que esté frío, para desatascar el pan. Cuando no u ...

  • Palson Memphis - page 6

    6 GB IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, certain basic safety precautions must be followed, including the following: 1.- Read all of the instructions. 2.- Do not touch hot surfaces. 3.- T o prev ent any fire or electr ic sho ck haz ards , do not im mers e the pow er cor d, plu g or toas ter in water or any oth er liqu id ...

  • Palson Memphis - page 7

    CANCEL FUNCTION Press this button (6) if you wish to stop the toasting function. LIFT FUNCTION This function is very useful when toasting small slices. When the toaster has finished toasting and the lever is up, continue to pull the lever up so that it is easier to take out the bread. DEFROST FUNCTION T o toast frozen bread, do not adjust the brown ...

  • Palson Memphis - page 8

    8 F PRECAUTIONS IMPORT ANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter certaines précautions de sécurité de base, dont les suivantes: 1.- Lisez toutes les instructions. 2.- Ne touchez jamais les surfaces chaudes. 3.- Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne plongez jamais le cordon ...

  • Palson Memphis - page 9

    9 3.- Placez le pain dans les fentes et appuyez sur la manette du chariot (8) jusqu’à ce qu’elle soit bloquée. Le témoin lumineux supérieur du bouton “d’annulation “ s’éclairera. Note: La manette du chariot ne restera pas en position basse si le grille-pain n’est pas branché. 4.- Une fois le niveau de grillage sélectionné atte ...

  • Palson Memphis - page 10

    10 P PRECAUÇÕES IMPORT ANTES Ao utilizar aparelhos eléctricos, deve-se ter em atenção algumas regras básicas de segurança, incluídas as seguintes: 1.- Leia todas as instruções. 2.- Não toque superfícies quentes. 3.- Para evitar qualquer perigo de incêndios e riscos de descarga eléctrica jamais submirja o cabo, a ficha ou a própria to ...

  • Palson Memphis - page 11

    3.- Introduza o pão nas entradas e desloque a alavanca do carro (8) para abaixo até que a mesma fique bloqueada. Iluminar-se-á o indicador luminoso superior do botão “Cancelar”. Nota: A alavanca do carro não ficará bloqueada se a torradeira não estiver ligada. 4.- Depois de atingir o grau de torragem seleccionado, a alavanca do carro sal ...

  • Palson Memphis - page 12

    12 D WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Benutzen von Elektrogeräten müssen stets die grundsätzlichen Sicherheitsvorschriften beachtet werden, einschließlich Folgende: 1.- Lesen Sie alle Gebrauchsanweisungen. 2.- Berühren Sie keine heißen Oberflächen. 3.- Zur Vermeidung von Bränden und elektrischem Schlag tauchen Sie auf keinen Fall das Strom ...

  • Palson Memphis - page 13

    des Brotes. Um eine bessere Röstung zu erreichen, versichern Sie sich, dass die Brote gleich frisch, dick und groß sind. Bedenken Sie, dass trockenes Brot schneller toastet als feuchtes und dünne Brotscheiben schneller als dicke. 3.- Legen Sie das Brot in die Schlitze und drücken den Hebel (8) nach unten, bis er sperrt. Die Leuchte an der Stopp ...

  • Palson Memphis - page 14

    14 I PRECAUZIONI IMPORT ANTI Quando si usano apparecchi elettrici, si devono seguire delle precauzioni basiche di sicurezza, comprese le seguenti: 1.- Leggere le istruzioni interamente. 2.- Non toccare le superfici calde. 3.- Per evitare il fuoco e il rischio di scarica elettrica non immergere il cavo, la spina o il tostapane nell’acqua o in qual ...

  • Palson Memphis - page 15

    Nota: La leva del carrello non rimarrà bloccata in basso se il tostapane non è collegato alla presa di corrente. 4.- Dopo aver raggiunto il grado di tostatura selezionato, la leva del carrello scatta automaticamente verso l’alto, facendo fuoriuscire il pane delle fessure e staccando gli elementi calorifici. Se il pane è rimasto incastrato nel ...

  • Palson Memphis - page 16

    16 NL BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen een aantal elementaire veiligheidsmaatregelen, waaronder de volgende, in acht te worden genomen: 1.- Lees alle aanwijzingen. 2.- Raak de warme oppervlaktes niet aan. 3.- T eneinde het risico op elektrische schokken te voorkomen, mag het snoer, de stekker of de broodro ...

  • Palson Memphis - page 17

    3.- Doe het brood in de gleuven en duw de hendel (8) naar beneden, totdat deze blokkeert. Het lampje boven de “stop” toets gaat nu aan. N.B.: Als het apparaat niet is aangesloten, blijft de hendel niet beneden. 4.- Zodra de ingestelde roostergraad bereikt is, gaat de hendel automatisch naar boven, waarbij het brood uit de gleuven springt en de ...

  • Palson Memphis - page 18

    18 GR SH MA NT IK ES PR OF UL AX EI S Ot an cr hs im op oi oú nt ai mi krév hle kt ri ké v s us ke ué v, qa pré pe i n a t hr oú nt ai ká po ia ba si ká mé tra asf al eí av , a ná me sa st a o po ía su mp er il am bá no nt ai ka i ta ak ólo uq a: 1. - Di abás te pr ose kt ik á ól ev ti v par ex óm en ev od hg íe v cr ñsh v. 2. - ...

  • Palson Memphis - page 19

    Qa an áy ei to e pá nw fwt ein ó la mpá ki tou ko ump io ú “a kú rw sh ”. Sh me íw sh : O mo cl óv tñ v k in ht ñ v b ás hv de n q a m eí nei pr ov ta ká tw eá n h t os ti ér a t wn fe tý n yw mi oú de n e ín ai su nd ed em én h s to re úm a. 4. - Ap o thn sti gm ñ pou epi te uc qe í o epil egm én ov ba qm óv yh sí ma t ...

  • Palson Memphis - page 20

    20 RU МЕРЫ БЕЗОПАСНОС ТИ При пользовании электроприборами необхо димо с об людать основные меры без опасности, а именно: 1. Ознак омится с инструкциями. 2. Не прикасаться к нагретым частям прибор? ...

  • Palson Memphis - page 21

    21 Приме чание: Рычаг опускающегося ме ханизма не у держивае тся в нижнем положении, если тостер не подключен к сети. 4. Пр и достиж ении зада нной с тепени о бжарива ния рычаж ок механизм а а втом ...

  • Palson Memphis - page 22

    22 AR          ...

  • Palson Memphis - page 23

                ? ...

  • Palson Memphis - page 24

    24 25 HU FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Elektromos készülékek használata során mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági előírásokat. 1.- Használat előtt olvassa el a teljes használati utasítást. 2.- A készülék felmelegedett felületéhez érni tilos. 3.- A tűzveszély és elektromos kisülések elkerülése érdekében a ...

  • Palson Memphis - page 25

    24 25 Megjegyzés: Ha a kenyérpirító nincs bedugva, a kar nem marad leeresztett állapotban. 4.- A kívánt pirítási szint elérése után a kar automatikusan felugrik, kiemeli a kenyeret a sütőtérből, és a készülék abbahagyja a melegítést. Ha esetleg a kenyér beakad a kenyérpirítóba, húzza ki a készüléket a konnektorból és ...

  • Palson Memphis - page 26

    26 27 TR ÖNEMLÑ GÜVENLÑK TEDBÑRLERÑ Her elektrikli alet kullanñldñxñnda alñnmasñ gereken ve awaxñda sñralanan bazñ temel güvenlik önlemleri vardñr: 1.- Cihazñ kullanmaya bawlamadan önce bu talimatlarñ dikkatle okuyun. 2.- Sñcak yüzeylere dokunmayñn. 3.- Yangñn ve elektrik çarpmasñ tehlikesini önlemek amacñyla cihazñn ka ...

  • Palson Memphis - page 27

    26 27 Kuru ekmexin nemli ekmekten, ince dilimlerin kalñn dilimlerden daha çabuk kñzardñxñnñ unutmayñn. 3.- Ekmek dilimini kñzartma ñzgarasñna (kñzartma haznesi) yer lewtirin ve kolu (8) bloke olana dek awaxñya doxru indirin. “Ñptal” düxmesinin üst ñwñxñ yanacaktñr. Not: Exer ekmek kñzartma makinesi fiwte dexilse söz konusu ...

  • Palson Memphis - page 28

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.com ...

Fabricant Palson Catégorie Toaster

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPalson Memphis peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Palson
- manuels d’utilisations Memphis
- fiches produit Palson
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Palson Memphis
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Palson Memphis.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Palson Memphis, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Palson Memphis. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Palson Memphis.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Palson Memphis, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Palson Memphis par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Palson Memphis.

Le manuel d’utilisation complet Palson, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Palson Memphis - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Palson Memphis, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPalson Memphis qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Palson Memphis - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Palson Memphis
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Palson Memphis
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Palson Memphis dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Palson Memphis?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Palson Memphis, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Palson Memphis il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)