Manuel d’utilisation Campbell Hausfeld wf2150

40 pages 1.97 mb
Télécharger

Aller à la page of 40

Summary
  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 1

    Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. IN973801AV 5 ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 2

    2 Wire Feed Ar c W elder General Safety Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury. Caution indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY r ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 3

    Heat and sparks produced during electric arc welding and other metal working operations can ignite flammable and explosive materials! Take all precautions described in this manual to reduce the possibility of flames and explosions. l Remove all flammable materials within 35 feet (10.7 meters) of welding arc. If removal is not possible, tightly cove ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 4

    wire to slip and/or bind. NOTE: Always maintain control of loose end of welding wire to prevent unspooling. 1. Verify unit is off and open door panel to expose wire feed mechanism. 2. Remove the spool lock by pushing in and rotating 1/4 turn counterclockwise. Then remove lock, spring and retainer. 3. Flip tensioning knob down and swing arm up on dr ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 5

    duty cycle is exceeded . Do not switch unit off. This will allow the internal fan to cool the unit quickly. Welding operations may continue when the red lamp is no longer illuminated. POLARITY (WG2160 AND WG2164 ONLY) MIG welding wire requires the electrode to be positive. Flux welding wire requires the electrode to be negative. Always use the pola ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 6

    9. Position torch near work piece, lower welding helmet by nodding head or positioning the hand shield, and squeeze torch trigger. Adjust heat setting and wire speed as needed. 10. When finished welding, turn welder off and store properly. Maintenance Disconnect power supply and turn machine off before inspecting or servicing any components. Keep w ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 7

    7 7 www.chpower.com SOLID WIRE ER - 70 S - 6 ER-70S6 is recommended for this welder. WELD ANGLE Weld angle is the angle at which the nozzle is held during the welding process. Using the correct angle ensures proper penetration and bead formation. As different welding positions and weld joints become necessary, nozzle angle becomes an increasingly i ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 8

    Wire Feed Ar c W elder 8 www.chpower.com WIRE SPEED The wire speed is controlled by the knob on the front panel. The speed needs to be “tuned” to the rate at which the wire is being melted in the arc. Tuning is one of the most critical functions of wire feed welding. Tuning should be performed on a scrap piece of metal the same type and thickne ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 9

    9 www.chpower.com T r oubleshooting Chart - Welder Symptom Possible Cause(s) Corrective Action For Information About This Pr oduct Call 1-800-746-5641 1. Duty cycle exceeded 2. Poor work clamp connection 3. Blown breaker or fuse 1. Wrong size contact tip 2. Torch liner clogged or damaged 3. Contact tip clogged or damaged 4. Drive roller worn 5. Not ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 10

    Wire Feed Ar c W elder 10 www.chpower.com 1 Torch (Flux Core, 8 ft, WF2150 and WF2154) WC601510AJ 1 Torch (MIG, 8 ft, WG2160 and WG2164) WC601520AJ 1 2 s Wire Liner – 0.024 in. - 0.035 in. WC403620AJ 1 3 s Contact Tip – 0.024 in. (0.6 mm) WT501200AV 1 s Contact Tip – 0.030 in. (0.8 mm) WT501300AV 1 s Contact Tip – 0.035 in. (0.9 mm) WT50140 ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 11

    11 www.chpower.com Glossary of Welding Terms AC or Alternating Current - electric current that reverses direction periodically. Sixty cycle current travels in both directions sixty times per second. Arc Length - the distance from the end of the electrode to the point where the arc makes contact with the work surface. Base Metal - the material to be ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 12

    Wire Feed Ar c W elder 12 www.chpower.com Limited W arranty 1. Duration: The manufacturer warrants that it will repair, at no charge for parts or labor, the Welder, Welding Gun, or Cables, proven defective in material or workmanship, during the following time period(s) after date of original retail purchase: For 5 Years: The Welder Transformer and ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 13

    Figure 1 - Commandes et Pièces Du Soudeur 3 1 6 4 5 2 EXIGENCES DE CIRCUIT Cet équipement doit avoir un circuit réservé de 120. Se reporter au tableau suivant pour le disjoncteur ou la valeur de fusible appropriés pour les modèles à 120 volts. Ne pas faire fonctionner d’autres appareils, lampes ou outils sur ce circuit pendant l’utilisat ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 14

    Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil Généralités sur la Sécurité Danger indique une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves. Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves. Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 15

    Ne pas inspirer les vapeurs qui sont produites par le soudage à l’arc. Ces vapeurs sont dangereuses. Utiliser un respirateur fourni d’air si l’endroit de soudage n’est pas bien ventilé. l Garder la tête et le visage hors des vapeurs de soudage. l Des vapeurs extrêmement toxiques sont produites pendant le chauffage des métaux galvanisé ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 16

    modèle. Garder cet espace libre d’obstructions. l Ranger le fil de soudage dans un endroit propre et sec à faible humidité pour éviter l’oxydation. l Utiliser une prise de courant mise à la terre correctement pour le soudeur, et s’assurer que le soudeur soit le seul appareil de charge sur le circuit d’alimentation. Se référer au tabl ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 17

    au mur ou à tout autre support fixe pour éviter qu’elle ne tombe. Lire, comprendre et suivre toutes les avertissements et dans les instructions de sécurité pour le gaz comprimé et l’équipement. REMARQUE: Le gaz n’est pas nécessaire si le fil fourré de flux est utilisé. TYPES DE GAZ Il y a trois types de gaz populaires pour le soudage ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 18

    jaunes sous “Soudeurs” ou “équipement de soudure”). REGULATOR Seulement le modèle WG2160 et WG2164 sont équipé avec un régulateur. Le régulateur fournit une pression et un débit constant de gaz pendant le soudage. Chaque régulateur est conçu pour l’utilisation avec un type ou mélange de gaz particulier. L’argon et les mélange ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 19

    d’utiliser le fil solide AWS ER70S6 ou le fil fourré de flux AWS E71T-GS. CHANGEMENT DE TAILLE DE FILS Ce soudeur est configuré pour un fil de 0,8 mm (0,030 po). Si l’on utilise une taille de fil différente, le rouleau entraîneur d’acheminement du fil et la pointe de contact devront peut-être être changés. Il y a deux rainures dans le ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 20

    ENLEVAGE DE SCORIE (FIL FOURRÉ DE FLUX SEULEMENT) Porter des lunettes protectrices approvées ANSI (Standard ANSI Z87.1) et des vêtements protecteurs pendant l’enlevage de la scorie. Le débris chaud et volant peut causer des blessures aux personnes dans l’endroit. Après avoir complété la soudure, attendre que les sections de soudage se re ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 21

    SOUDURE D’ALUMINIUM Toute la surface d’aluminium à souder doit être bien nettoyée avec une brosse en acier inoxydable pour éliminer toute oxydation sur la surface de soudure et de mise à la terre. Pour souder l’aluminium, il faut utiliser de l’argon à 100 %. Si vous n’utilisez pas d’argon, la pénétration du métal est peu probab ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 22

    Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil 22 Fr Guide de Dépannage - Soudeur Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Pour des informations concer nant ce pr oduit, composer 1-800-746-5641 1. Facteur d’utilisation dépassé 2. Raccord au collier de mise à la terre insuffisant 3. Disjoncteur ou fusible sauté 1. Mauvaise taille de pointe de co ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 23

    23 Fr Le cordon de soudure ne pénètre pas le métal commun Le fil crache et se colle 1. Vitesse de déplacement irrégulière 2. Réglage de chaleur de sortie trop bas 3. Manque de/niveau bas de gaz protecteur 4. Type de gaz incorrect (Aluminium) 5. Cordon prolongateur trop long 6. Accumulation possible d’oxydes sur la surface (Aluminium) 1. Fi ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 24

    Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil Adresser toute correspondance à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro de modèle - Numéro de série (si applicable) - Numéro et description de la pièce Pour Pièces de Rechange ou assistance tech ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 25

    CA ou Courant Alternatif - courant électrique qui change de direction périodiquement. Le courant à soixante cycles voyage dans les deux directions soixante fois par seconde. Longueur de L’Arc - La distance du bout de l’électrode jusqu’au point où l’arc contacte la surface de travail. Métal Commun -le matériel qui doit être soudé. J ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 26

    Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil 26 Fr Garantie Limitée 1. Durée: Le fabriquant garantie la réparation, sans frais pour les pièces et main-d’oeuvre, le Soudeur, le Pistolet Soudeur, Câbles, qui se sont révèlés défectueux en matière ou fabrication, pendant les durées suivantes après la date d’achat initial: Pour 5 Ans: Le Transfor ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 27

    Figura 1 - Componentes y Controles de la Soldadora 3 1 6 4 5 2 27 Sp Descripción Estas soldadoras con alimentación de alambre Campbell Hausfeld están diseñadas para usarse con corriente normal de 120 V. La soldadora está equipada con un control infinito de velocidad del alambre para seleccionar con precisión la velocidad de alimentación del ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 28

    Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambr e Información General de Seguridad Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad. Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad. Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas n ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 29

    • Retire todo el material inflamable ubicado dentro de los 10,7 metros (35 pies) del arco de soldadura. Si no es posible retirarlo, cubra herméticamente el material inflamable con cubiertas contra incendios. • No opere ninguna soldadora por arco eléctrico en áreas donde puedan haber vapores inflamables o explosivos. • Tome precauciones par ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 30

    Ensamblaje INSTALACIÓN DEL ALAMBRE NOTA : Antes de instalar el alambre de soldadura, asegúrese de que: a. El diámetro del alambre de soldar coincide con la ranura del rodillo del mecanismo de alimentación (Ver Fig. 2). b. El alambre coincide con la punta de contacto en el extremo del soplete (Ver Fig. 3). Cualquier desigualdad puede provocar qu ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 31

    Se recomienda la mezcla 75/25 para soldadura de acero general. Para soldadura de aluminio, utilice 100% de argón. Los cilindros de cualquiera de estos dos tipos los puede obtener en su punto de venta local de suministros para soldadura. Asegure el cilindro para prevenir que se caiga. Cómo obtener el tipo correcto de gas. El gas que use en cualqui ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 32

    resistente al fuego, guantes de soldadura de cuero y protección completa de los pies. Si calienta, suelda o corta material galvanizado, enchapado en zinc o material enchapado en plomo o cadmio refiérase a la Información general de seguridad para instrucciones. Cuando se calientan estos materiales, se produce vapores altamente tóxicos. 4. Conect ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 33

    CÓMO CAMBIAR LOS TAMAÑOS DEL ALAMBRE Esta soldadora está dispuesta para alambre de 0,030 in. (0,8 mm). Si se usa un alambre de tamaño diferente, puede ser necesario cambiar la bobina de conducción del alambre y la punta de contacto. Hay dos ranuras en la bobina de conducción. La ranura pequeña es para alambre MIG de 0,024 in. (0,6 mm) y la r ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 34

    34 Sp ángulo en la línea de soldadura y puede variar entre 5° y 45° desde la vertical, dependiendo de las condiciones de soldadura. El ángulo de trabajo es el ángulo desde la horizontal, medido en ángulos rectos a la línea de soldadura. Para la mayoría de aplicaciones, basta con un ángulo de propagación de 45° y un ángulo de trabajo de ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 35

    35 Sp Pautas de Soldadura (Continuación) Todos los trabajos deben realizarse en la posición plana si es posible. Para aplicaciones específicas, consulte un manual técnico de soldadura por arco. PASADAS DE SOLDADURA Algunas veces se requiere más de una pasada para rellenar la unión. La pasada de fondo es la primera, seguida por las pasadas de ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 36

    Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambr e 36 Sp T able de Detección y Solución de Pr oblemas - Soldadora Síntoma Causas Posibles Medida Correctiva 1. Excedio el ciclo de trabajo 2. La pinza está mal conectada 3. El cortacircuito se activó o el fusible está quemado 1. Punta de contacto de tamaño equivocado 2. Revestidor del soplete ata ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 37

    37 Sp T able de Detección y Solución de Pr oblemas - Soldadura Síntoma Causas Posibles Medida Correctiva Reborde es muy delgado en algunos sitios Reborde es muy grueso en algunos sitios Los bordes de la soldadura están disparejos La soldadura no penetra el metal que desea soldar El electrodo salpica y se pega 1. La velocidad de desplazamiento v ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 38

    Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre 38 Sp 1 Soplete (Fundente revestido, 2,4 m, WF2150 y WG2154) WC601510AJ 1 Soplete (MIG, 2,4 m, WG2160 y WG2164) WC601520AJ 1 2 s Forro de alambre – 0.024 in. - 0.035 in. WC403620AJ 1 3 s Punta de contacto -0,024 in. (0,6 mm) WT501200AV 1 s Punta de contacto -0,030 in. (0,8 mm) WT501300AV 1 s Punta d ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 39

    39 Sp Corriente alterna o CA – corriente eléctrica que invierte periódicamente la dirección. La corriente de ciclo de sesenta viaja en ambas direcciones, sesenta veces por segundo. Longitud del arco - la distancia entre el extremo del electrodo y la punta donde el arco hace contacto con la superficie de trabajo. Metal de base – el material q ...

  • Campbell Hausfeld wf2150 - page 40

    Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambr e 40 Sp Garantía Limitada 1. Duración: El fabricante garantiza que reparará, sin costo alguno, por piezas o mano de obra, la soldadora, pistola de soldadura o cables que demuestren estar defectuosos, en material o mano de obra, durante el(los) siguiente(s) periodo(s) a partir de la fecha de compra a ...

Fabricant Campbell Hausfeld Catégorie Welder

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilCampbell Hausfeld wf2150 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Campbell Hausfeld
- manuels d’utilisations wf2150
- fiches produit Campbell Hausfeld
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Campbell Hausfeld wf2150
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld wf2150.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Campbell Hausfeld wf2150, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Campbell Hausfeld wf2150. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Campbell Hausfeld wf2150.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Campbell Hausfeld wf2150, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Campbell Hausfeld wf2150 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Campbell Hausfeld wf2150.

Le manuel d’utilisation complet Campbell Hausfeld, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Campbell Hausfeld wf2150 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Campbell Hausfeld wf2150, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lCampbell Hausfeld wf2150 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Campbell Hausfeld wf2150 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Campbell Hausfeld wf2150
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Campbell Hausfeld wf2150
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Campbell Hausfeld wf2150 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Campbell Hausfeld wf2150?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Campbell Hausfeld wf2150, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Campbell Hausfeld wf2150 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)