Manuel d’utilisation Graco 248872

42 pages 3.27 mb
Télécharger

Aller à la page of 42

Summary
  • Graco 248872 - page 1

    Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2005, Graco Inc. is r egistered to I. S. EN ISO 9001 311018C Operation / F onctionnement / Funcionamiento / Funcionamento L ineLaz er IV 200 HS Airless Line Striper T raceur de ligne airless LineLaz er IV 200 HS P ara las señalizadoras LineLazer IV 200 HS Kit de mar cação de baias Air ...

  • Graco 248872 - page 2

    2 311018C Contents W arnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tip Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Component I dentifi cation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Star tup . . . . . . . . . . ...

  • Graco 248872 - page 3

    Warnings 311018C 3 Wa r n i n g s The f ollowing are gener al war nings related to the sa f e setup , use, g rounding, maintenance and repair of this equip- ment. In the te xt of this man ual, the e xclamation point symbol aler ts y o u to a w arning and the hazard symbol re f ers to specific risks. Refer bac k to these G eneral W ar nings pages. A ...

  • Graco 248872 - page 4

    4 311018C EQUIPMENT MISUSE HAZARD Misuse can cause deat h or ser ious inju r y . • Do not e xceed the maximum working pressure or temper ature rating of the lo west rated system component. See Te c h n i c a l D a t a in all equ ipment manuals. • Use fluids and solv ents that are compa tib le with equipment w etted parts. See Te c h n i c a l D ...

  • Graco 248872 - page 5

    Mises en garde 311018C 5 Mises en gar de Les mises en garde suiva ntes sont des mises en garde de sécurité génér ales relatives à la co nfiguration , utilisation, maintenance et réparation de ce matér iel. Da ns ce manuel, le point d’excl amation est une mise en garde et le symbole de dang er f ait référence à des risques spécifiq ues. ...

  • Graco 248872 - page 6

    6 311018C D ANGER EN C AS DE MA UV AISE UTILISA TION DE L ’ÉQUIPEMENT T oute mauvaise utilisation du matériel peut pr o voquer des b le ssures grav es, v oire mor telles. • Ne pas dépasser la pression ou tempér ature de ser vice maximum spécifiée de l’élément le plus f ai- ble du syst ème. V oir les Caractéristiques tec hniques de t ...

  • Graco 248872 - page 7

    Advertencias 311018C 7 Ad ver tencias A continua ción se ofrecen ad ver tencias en general relacion adas con la seguridad de la puesta en marcha , utilización, cone xión a tierra, mantenimi ento y reparación de este equipo . En el te xto de este manual, el símbolo acompañado de una e xclamación le indica que se tr ata de una advertencia y el ...

  • Graco 248872 - page 8

    8 311018C PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZA CIÓN INCORRECT A DEL EQUIPO El uso incorrecto pued e causar la muerte o heridas gra ves. • No exceda la presión máxima de trabajo o la te mperatura del com ponente c on menor valor nominal del sistema. Consulte la sección Característ icas técnicas de todos los man uales del equipo . • Utilice líqui ...

  • Graco 248872 - page 9

    Advertências 311018C 9 Ad ver tências Seguem-se adv er tências gerais relativa mente à instalação , utilização , ligação à terra, manutenção e reparação deste equipamento com seg urança. Ao longo do te xto deste manual, o ponto de e xclamação aler ta-o para uma adver tência e o símbolo d e per igo refere-se a r iscos es pecífic ...

  • Graco 248872 - page 10

    10 311018C PERIGOS DE MÁ UTILIZAÇÃO DO EQUIP AMENT O A utilização incorrecta do equipamento poderá resultar em f er imentos gra ves ou mor te. • Não exceda a pressão de trabalho máxima n em o nível de temperatura do com ponente do sistema de v alor mais baixo . Consulte a Ficha Técnica em todos os manuais do equipamento . • Util ize ...

  • Graco 248872 - page 11

    Tip Selection / Sélection des buses / Sele cción de la b oquilla / Selecção do bico 311018C 11 Tip Selection / Sélection des b uses / Selección de la boquilla / Selecção do bico LL5213* 2 (5) ✔ LL5215* 2 (5) ✔ LL5217 4 (10) ✔ LL5219 4(10) ✔ LL5315 4 (10) ✔ LL5317 4 (10) ✔ LL5319 4 (10) ✔ LL5321 4 (10) ✔ LL5323 4 (10) ✔ LL5 ...

  • Graco 248872 - page 12

    Component Identification / Iden tification des composants / Identi ficación de los componentes / Identificação dos Componentes 12 311018C Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes / Identificação dos Componentes English F rançais Español P or tu guês 1 Display Afficheur Vi sualización Vis ...

  • Graco 248872 - page 13

    Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação 311018C 13 Setup / Installation / Puesta en mar cha / Instalação 1 Ground spra yer with grounding clamp dur ing Setup and Cleanup . 2 Each time your spra y and store, fill throat packing nut with TSL to decrease packing wear . 3 Check engine oil le vel. Add SAE 10W -30 (summer) or 5W -20 (win ...

  • Graco 248872 - page 14

    Setup / Installation / Puesta en marcha / Instala ção 14 311018C 5 Check h ydraulic oil lev el. Add Graco h ydraulic oil, Grade 46, 169236 (5 gallon/ 18.9 liter) or 207428 (1 gallon/3.8 liter). Hydraulic tank capacity is 1.25 gallon (4.73 liter). 6 Set pump valve OFF . 7 If remov ed, in stall strainer . 5 Contrôler le n iveau d’huile hydr a ul ...

  • Graco 248872 - page 15

    Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação 311018C 15 CA UTION • Minimum hose size allowab le for proper spra yer operation is 3/8 in. x 50 ft. 8 T urn pr ime valv e down. T ur n pressure control counterclockwise to lowest pressure . 9 Place siphon tube set in grounded metal pail par t ially filled with flushing fluid. Attach ground w ...

  • Graco 248872 - page 16

    Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Colocação em serviço 16 311018C Star tup / Démarrage / Puesta en mar cha / Colocação em serviço 1 Star t e ngine. a Mov e fuel valv e to open. b Mov e choke to closed. c Set throttle to f ast. d Set engine switch ON. 1 Démarrage du moteur . a Mettre la vanne de carbur ant sur ouver t. b Mettre le vo ...

  • Graco 248872 - page 17

    Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Colocação em serviço 311018C 17 e Pull star ter cord. f After engine star ts, mov e choke to open. g Set throttle to desi red setting. h Digital display is functional after engine star ts. e Tirer sur le co rdon du lanceur . f Dès que le moteur tour ne, mettre le volant du star ter sur ouve r t. g Régl ...

  • Graco 248872 - page 18

    Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Colocação em serviço 18 311018C 2 Set pump valve ON. - Hydraulic motor is now activ e - 3 Increase pressure enough to star t hydraulic motor stroking. Allow fluid to circulate 15 seconds; turn pressure down, turn prime valve horizontal. 4 Disengage gun tr igge r saf ety . 5 Hold gun agains t grounded met ...

  • Graco 248872 - page 19

    Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Colocação em serviço 311018C 19 SwitchTip and Guar d Assembly Inspect fittings for leaks . Do not stop leaks with your hand or a rag! If leaks occur , tur n spra yer OFF immediately . Do Pressure Relief on pg 35. Tighten leaky fittings. Repeat Star tup , 1.-2. If no leaks, continue to trigger gun until s ...

  • Graco 248872 - page 20

    Gun Placement / Mise en place du pistole t / Colo cación de la pistola / Prepara ção da pistola 20 311018C Gun Placement / Mise en place du pistolet / Colocación de la pistola / Preparação da pistola Install Gun P osit ion Gun Select Gun 1 Inser t gun in to gun holder. Tighten clamp . 2 P ositi on gun: up/down, forw ard/rev e rse, left/ri ght ...

  • Graco 248872 - page 21

    Gun Placement / Mise en place du pistolet / Colocación de la pistola / Preparação da pistola 311018C 21 English F rançais Español P or tuguês 1 One line Une ligne Una línea Uma linha 2 One line up to 24 in. (61 cm) wide. Une ligne jusqu’à 61 cm de large. una línea de una anchura máxima de 61 cm (24 pulg.). Uma linha com largura de até ...

  • Graco 248872 - page 22

    Gun Placement / Mise en place du pistole t / Colo cación de la pistola / Prepara ção da pistola 22 311018C T rigger Sensor Adjustment / Réglage de sensibilité de la gâchette / Ajuste del sensor de dispar o / Ajuste do sensor do gatilho No fluid spray No spray icon 1 Star t spray er engin e. DTS displays psi only . Engage trigger . Spray icon ...

  • Graco 248872 - page 23

    Gun Placement / Mise en place du pistolet / Colocación de la pistola / Preparação da pistola 311018C 23 Clearing Tip Clogs / Déboucher la b use / Despeje de las obstrucciones de la boquilla / Desobstrução do bico 1 Release tri gger , engage gun trigger safety . Rotate SwitchTip. Disengage gun trigger safety and trigger gun to clear the clog. ...

  • Graco 248872 - page 24

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 24 311018C Digital T rac king System (DTS) / Système de contrôle numérique (DTS) / Sistema de contr ol digital (DTS) / Digital T rac king System (DTS) Operation - Main Menu Shor t press mov es to next display . ...

  • Graco 248872 - page 25

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 311018C 25 4 Shor t press DTS button to mov e to Job Distance (ft or m). Note: Displays the linear line length app lied since th e last reset. See Reset screen, step 9. 5 Shor t press DTS button to mov e to Job Mat ...

  • Graco 248872 - page 26

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 26 311018C 8 Shor t press DTS button to mov e to Job Film Build. Note: Displa ys the av erage wet film build (mils or microns) since the last reset. 9 Shor t press DTS button to mov e to job RESET display . 10 Pres ...

  • Graco 248872 - page 27

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 311018C 27 DTS Secondary Menu 1 Star t engine, page 16. Pressure display appears. 2 Press and hold DTS button. At the same time, turn pump switch ON. Spr ayer model momentarily displays , e.g., LL200 = LineLazer 20 ...

  • Graco 248872 - page 28

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 28 311018C 4 Shor t press DTS button and date code scrolls through display . 5 Shor t press DTS button and par t number scrolls through display . P ar t number scrolls repeatedly . 6 Shor t press DTS button and MEA ...

  • Graco 248872 - page 29

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 311018C 29 8 T o use MEASure mode, press and hold DTS button until distance display appears. Note: T o skip MEASure mode, shor t press DTS button, to go to to STEP 9. a Shor t press DTS again to star t measur ing. ...

  • Graco 248872 - page 30

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 30 311018C d Set Pu mp swit ch OF F to exi t MEASure mode. 9 Short press DTS button to mov e from MEASure mode to display LIFE material counter display . LIFE appears mementarily , then life time gallons (liters x ...

  • Graco 248872 - page 31

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 311018C 31 12 Shor t press DTS button to mov e to TO T AL (distance). MILES or KILOMETERS scrolls across display , then total dist ance tra veled , with or without spraying. 13 Shor t press DTS button to mov e to E ...

  • Graco 248872 - page 32

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 32 311018C 16 Pre ss and hold DTS button until CLEAR, then NO ERROR scrolls across display , and then error code E=00 displays . See manual 311021. Note: T o skip ERROR CODE, shor t press DTS button to go to step 1 ...

  • Graco 248872 - page 33

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 311018C 33 20 Press DTS again to retur n to CALibration display . 21 Shor t press DTS button. SOFTW ARE REV scrolls across displa y follo wed by a 5-digit revision number . 22 Shor t press DTS button to return to s ...

  • Graco 248872 - page 34

    Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (D TS) / Sistema de co ntrol digita l (DTS) / Digital Tracking Syste m 34 311018C Change Display U nits Pressure: F rom Pressure display only , pressure below 200 psi (14 bar , 1.4 MP a); press and hold (8 seconds) DTS button to change pressure units (psi, bar , MP a), to desired unit ...

  • Graco 248872 - page 35

    Pressure Relief / Décompression / Descompresión / Descompressão 311018C 35 Pressure Relief / Décompression / Descompresión / Descompressão 1 Ground spray er with grounding clamp. 2 Set pump v alve OFF . T ur n engine OFF . 3 T ur n pressure t o low est setting. T r igger gu n to reliev e pressure. 4 Engage gun trig ger saf e ty . T urn prime ...

  • Graco 248872 - page 36

    Cleanup / Nettoyage / Li mpieza / Limpeza 36 311018C Clean up / Netto y a g e / Limpieza / Limpeza P erfor m Pressure Relief , page 35. 1 Remove guard and SwitchTip . 2 Unscrew bo wl, remove filter . Assemble without filter . 3 Clean filter , guard an d SwitchTip in flushing fluid. Effectuer la Décompression , page 35. 1 Démonte r la garde et la ...

  • Graco 248872 - page 37

    Cleanup / Nettoyage / Limpi eza / Limpeza 311018C 37 4 Remov e siphon tube set from paint and place in flushing fluid. Use water f or water base paint and mineral spirits for oil base paint. 5 Set pump valv e on. 6 T urn pr ime valv e horizont al. 7 Hold gun against paint pail. Disengage gu n trigger safety . T ur n pressure control up until motor ...

  • Graco 248872 - page 38

    Cleanup / Nettoyage / Li mpieza / Limpeza 38 311018C 8 Mov e gu n to flushing pail, hold gun against pail, trigger gun to thoroug hly flush system. Release trigger and engage trigger safe ty . 9 T ur n pr ime valve do wn and allow flushing fluid to circulate f or 1-2 minutes to clean drain tube. 10 Raise siphon tube abov e flushing fluid and run sp ...

  • Graco 248872 - page 39

    Cleanup / Nettoyage / Limpi eza / Limpeza 311018C 39 CA UTION If flushing with water , flush again with min eral spirits, or Pump Armor , to leav e a protective coating to pre vent freezing or corrosion. 12 Make sure plastic center tube is tightened securely . Install filter bowl and filter . Hand tighten filter bowl. 13 Wipe spray er , hose and gu ...

  • Graco 248872 - page 40

    Notes / Remarques / Notas / No tas 40 311018C Notes / Remar ques / Notas / Notas ...

  • Graco 248872 - page 41

    Warranty / G arantie / Garantía / Garantia 311018C 41 W arranty / Garantie / Garantía / Garantia Graco warrants all equipment referenced in this document which is manuf actured by Graco and bearing its name to be free from de fe c t s i n material and workmanship on the date of sale to the origin al purc haser for use. With the e xception of any ...

  • Graco 248872 - page 42

    Warranty / Garantie / Garantía / Garantia 42 311018C All written and vi sual data contained in th is document reflects the latest product information availab l e at the time of publica tion. Graco reserves the right to make changes at any time without notice . This manual contain s English, F rench, Spanish and Po r tugese GN 311018 MM 311018 Grac ...

Fabricant Graco Catégorie Blood Glucose Meter

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilGraco 248872 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Graco
- manuels d’utilisations 248872
- fiches produit Graco
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Graco 248872
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Graco 248872.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Graco 248872, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Graco 248872. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Graco 248872.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Graco 248872, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Graco 248872 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Graco 248872.

Le manuel d’utilisation complet Graco, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Graco 248872 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Graco 248872, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lGraco 248872 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Graco 248872 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Graco 248872
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Graco 248872
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Graco 248872 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Graco 248872?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Graco 248872, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Graco 248872 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)