Manuel d’utilisation Porter-Cable PCL180RS

44 pages 1.29 mb
Télécharger

Aller à la page of 44

Summary
  • Porter-Cable PCL180RS - page 1

    18V Reciprocating Saw Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www .portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Scie alternative de 18V Sierra alternativa de 18V Batteries and chargers sold separately CA T ALO ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 2

    2 General Power T ool Safety W arnings W ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 3

    3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 4

    4 • When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water , electrical wiring, etc. Always wear proper personal hearing pr otection that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. AL WA YS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 5

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure A 1. On/off switch 2. Lock-off button 3. Shoe 4. Blade clamp release lever 5. Blade 6. Battery (not included) 7. Battery release button (on battery) 8. Main Handle 9. Secondary Gripping Handle 5 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relat ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 6

    6 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CHARGERS SA VE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers. • Before using charger , read all instructions and cautionary markings on charger , battery pack, and product using battery pack. Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger . B ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 7

    7 • Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. T oxic fumes and materials are created when LI-ION battery packs are burned. • Do not charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Inserting or r ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 8

    8 CHARGING PROCEDURE PORTER-CABLE chargers are designed to charge POR TER-CABLE battery packs in 30-60 minutes depending on the pack being charged. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack. 2. Insert the battery pack into the charger (figure B) . 3. The LED will flash indicating that the battery is being char ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 9

    9 when you turn out the lights. c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65°F - 75°F (18°- 24°C). d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center . 4. The battery pack should be recharged when it fails to produce suf ficient power ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 10

    10 TRIGGER SWITCH Release lock-off by switching to the unlocked position shown in figure E . Pull the trigger switch to turn the motor ON. Releasing the trigger turns the motor OFF . NOTE: This tool has no provision to lock the switch in the ON position, and should never be locked in the ON position by any other means. BLADE CLAMP RELEASE LEVER Cut ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 11

    WOOD CUTTING (FIGURE H) • Before cutting any type of wood, be sure the work piece is firmly anchored or clamped to prevent slipping. • Place blade and shoe lightly against work to be cut. • Switch on saw motor before applying pressure. • Always hold saw firmly with both hands while cutting. Whenever possible, the shoe must be held firmly ag ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 12

    and drywall dust are highly abrasive to bearings, brushes, commutator , etc. During any use on fiberglass or drywall it is extremely important that the tool be cleaned frequently by blowing with an air jet. LUBRICA TION Y our tool was properly lubricated before leaving the factory . Once every year take or send your tool to a PORTER-CABLE service c ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 13

    13 SERVICE AND REP AIRS All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about PORTER-CABLE, its factory service centers or authorized warranty service centers, visit our website at www .portercable.com or call our Customer Care Center at (888) 848-5175. All repairs made by our service centers are ful ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 14

    14 TECHNOLOGY AND DESIGN™, Quik-Change®, QUIK-TIL T®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining Performance®, Riptide®, Safe Guard II®, Sand T rap and Design®, Sanding Center®, Saw Boss®, Shop Boss®, Sidekick®, Site Boss®, Speed-Bloc®, Speedmatic®, Stair Ease®, Steel Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 15

    Scie alternative de 18V Manuel d'instructions www .portercable.com Blocs-piles et chargeurs vendus séparément N° DE CA T ALOGUE PC1800RS PCL180RS 15 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 15 ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 16

    Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques A VERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pou ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 17

    17 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S? ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 18

    18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES • T enir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre l es pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique. • Utiliser des brides de f ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 19

    19 Les vibrations causées par l’action de fonctionnement de l’outil peuvent blesser en permanence les doigts, les mains et les bras. Porter des gants pour amortir les vibrations, faire des pauses fréquentes et limiter le temps d’utilisation quotidien de l’outil. • En cas d’utilisation d’une rallonge, s’assurer que les valeurs nomi ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 20

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles. • Avant d’utiliser le chargeur , lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur , le bloc-piles et le produit utilisé avec ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 21

    21 • Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur toute surface. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de table ou d’établi). • Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les remplacer immédiatement. • Ne jamais s ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 22

    22 INFORMA TION CONCERNANT LE CAPUCHON DU BLOC-PILE Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue d’être utilisé chaque fois qu’on retire ce dernier de l’outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans l’outil. risque d’incendie. Ne pas ranger o ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 23

    23 FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, il suspend automatiquement la recharge jusqu’au retour à la normale de la température de celui-ci. Une fois la température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc-pi ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 24

    24 INSERTION DU BLOC-PILES : insérer le bloc-piles dans l’outil, comme montré à la figure C . RETRAIT DU BLOC-PILES : Enfoncer le bouton de dégagement du bloc-piles, comme montré à la figure D , puis retirer le bloc-piles de l’outil. FONCTIONNEMENT toujours utiliser une protection oculaire appropriée conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/ ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 25

    25 dépasse pas la semelle et la pièce en cours de coupe. Un bris de lame représente un risque accru de blessures personnelles ainsi que de dommages à la semelle et à la pièce. Pour insérer une lame dans la scie : 1. Ouvrir le levier de dégagement de la bride de lame de manière à l’ouvrir complètement, comme le montre la figure F . 2. I ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 26

    26 long de la ligne devant le trait de scie pour faciliter le fonctionnement de l’outil et accroître la durée de vie de la lame. Il est préférable d’utiliser du kérosène pour couper l’aluminium. DÉCOUPE EN POCHE – BOIS SEULEMENT (FIGURE J) • Mesurer la zone à couper et la marquer clairement avec un crayon, une craie ou une pointe ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 27

    27 détaillant de votre région pour qu’elles soient recyclées. On peut également communiquer avec le centre de recyclage de la région pour savoir où déposer les piles usées. SRPRC MC est une marque de commerce déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables DÉP ANNAGE Pr oblème Cause possible Solution possible • L ’app ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 28

    28 ses centres de réparation en usine ou ses centres de réparation sous garantie autorisés, visiter notre site Web au www .portercable.com ou communiquer avec notre centre de service à la clientèle en composant le 888-848-5175. T outes les réparations effectuées dans nos centres de réparation sont entièrement garanties contre les défauts ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 29

    29 Lock®, Get Y ours While the Sun Shines®, Grip to Fit®, GRIPV AC™, GTF®, HICKORY WOODWORKING®, Homecraft®, HP FRAMER HIGH PRESSURE®, IMP ACT SERIES™, Innovation That W orks®, Jet-Lock®, Job Boss®, Kickstand®, LASERLOC®, LONG-LASTING WORK LIFE®, MAX FORCE™, MAX LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER- CARBIDE™, N ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 30

    30 Sierra alternativa de 18V Manual de'instrucciones www .portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Las baterías y los cargadores se venden por separado CA TÁLOGO N° PC1800RS PCL180RS 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 30 ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 31

    31 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herr ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 32

    32 d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica . Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales. e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo m ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 33

    33 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD • Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando r ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 34

    34 No opere esta herramienta durante períodos largos de tiempo. La vibración causada por la acción de operación de esta herramienta puede causar lesiones permanentes a los dedos, las manos y los brazos. Utilice guantes para una mayor amortiguación, tome descansos frecuentes y limite el tiempo de uso diario. • Cuando use un alargador , asegú ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 35

    35 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES P ARA LOS CARGADORES DE BA TERÍAS CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías. • Antes de utilizar el cargador , lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador , en el paquete de baterías y en el producto que ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 36

    36 • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibr e de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor , mayor será la capacidad del cable; es decir , un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una prolongac ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 37

    37 Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador . No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado de al ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 38

    38 DIAGNÓSTICO DEL CARGADOR Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones. BA TERÍA EN MAL EST ADO El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La luz LED titila ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 39

    39 6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido. Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador . Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta, devuélvala a un centro de mantenimiento pa ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 40

    40 P ALANCA DE LIBERACIÓN DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA Peligro de corte. Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar ajustes o de retirar o instalar cualquier dispositivo o accesorio. Peligro de corte. La hoja puede romperse si ésta no se extiende más allá ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 41

    41 CORTES EN MET AL (FIGURA I) • Utilice una hoja fina para metales ferrosos y una hoja más gruesa para materiales no ferrosos. • En piezas de metal de bajo calibre es mejor sujetar con madera al superficie inferior de l a pieza. De esta forma, garantizará un corte limpio sin exceso de vibración o rotura del metal. • Evite forzar la hoja d ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 42

    42 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Pr oblema Causa posible Solución posible • La unidad no enciende. • El paquete de baterías no • Controle la instalación del está bien instalado. paquete de baterías. • El paquete de baterías no • V erifique los requisitos de está cargado. carga del paquete de baterías. • El paquete de baterías • El ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 43

    MANTENIMIENTO Para limpiar la herramienta, utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja las piezas de la herramienta en un líquido. PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nues ...

  • Porter-Cable PCL180RS - page 44

    44 Catalog Numbers PC1800RS, PCL180RS Form # 90550124 Copyright © 2009 Black & Decker MAR. 2009 Printed in China GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS: Si por alguna razón no estuviera plenamente satisfecho con el rendimiento de su herramienta eléctrica PORTER-CABLE, puede devolver el producto dentro de los 90 días siguientes a la ...

Fabricant Porter-Cable Catégorie Saw

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPorter-Cable PCL180RS peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Porter-Cable
- manuels d’utilisations PCL180RS
- fiches produit Porter-Cable
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Porter-Cable PCL180RS
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Porter-Cable PCL180RS.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Porter-Cable PCL180RS, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Porter-Cable PCL180RS. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Porter-Cable PCL180RS.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Porter-Cable PCL180RS, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Porter-Cable PCL180RS par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Porter-Cable PCL180RS.

Le manuel d’utilisation complet Porter-Cable, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Porter-Cable PCL180RS - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Porter-Cable PCL180RS, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPorter-Cable PCL180RS qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Porter-Cable PCL180RS - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Porter-Cable PCL180RS
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Porter-Cable PCL180RS
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Porter-Cable PCL180RS dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Porter-Cable PCL180RS?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Porter-Cable PCL180RS, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Porter-Cable PCL180RS il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)