Manuel d’utilisation Metabo E 130

32 pages 2.57 mb
Télécharger

Aller à la page of 32

Summary
  • Metabo E 130 - page 1

    115 168 8825 / 0705 - 2.0 E 130 E 150 E 170 Si Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .11 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Metabo E 130 - page 2

    2 U2S0033.fm ...

  • Metabo E 130 - page 3

    3 DEUTSCH 1. Zuerst lesen! .............. .............. ... 3 2. Sicherheitshinw eise ............. ...... 3 2.1 Bestimmungsgemä ße Verwendung ........... ............... ........ 3 2.2 Allgemeine Sicherheitshi nweise ... 3 2.3 Symbole auf dem Gerät ..... ........... 4 3. Bedienelemente ... ................. ...... 4 4. Betriebsvorbereitung ... ...

  • Metabo E 130 - page 4

    4 DEUTSCH gern (Tonbänder, Disketten, Daten - bändern, Scheckkarten o.ä.) arbei - ten. Bei der Lichtbogenzündung kann es zu Fehlfunktionen der Anlagen oder Datenver lusten komm en. 2.3 Symbole auf dem Gerät Lichtbogenschweißen mit umhüllter Stabelektrode Wolfram-Inertgas-Schwei - ßen (WIG-Schweißen) Angaben auf dem Leistu ngsschild: 4.1 Au ...

  • Metabo E 130 - page 5

    5 DEUTSCH 3. Schweißstromrückleitung an geeig - neter Stelle am Werkstück befesti - gen ( + Pol ). 4. Hauptschalter einschal ten. 5. Gewünschten Schweißstrom ein - stellen. 6. Lift-Arc-Zündung einschalten. Zur Kontrolle den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen. Das Schweißgerät ist jetzt b etriebs - bereit. WIG-Schweißen Die Zündung des L ...

  • Metabo E 130 - page 6

    6 DEUTSCH 12. Technische Daten Gerät E 130 E 150 E 170 Si Netzanschlu ssspannung: 230 V (+15% / -20 %) / 50 – 60 Hz Leerlaufspannung Elektrode: V 90 90 90 Leerlaufspannung WIG: V 25 25 25 Arbeitsspannung Elektrode: V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 2 6,8 Arbeitsspannung WIG: V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 1 6,8 Stromeinstellbereich, stu ...

  • Metabo E 130 - page 7

    7 ENGLISH 1. Please Read First! ............... ........ 7 2. Safety Information ........... ........... 7 2.1 Specified conditions of use ........... 7 2.2 General safety information............ 7 2.3 Symbols on the machine .............. 7 3. Operating Elements .................... 8 4. Preparing for Operation ............. 8 4.1 Placing th e mac ...

  • Metabo E 130 - page 8

    8 ENGLISH Information on th e rating plate: 4.1 Placing the machine A Caution! Always s tand the mach ine on its feet only. The machine draws in air at its front and bottom, wh ich is given off through the ventilating slots at the rear. Ensure an unhindered airflow. The distance of the machin e to walls or other equipment must be at least 20 cm. A ...

  • Metabo E 130 - page 9

    9 ENGLISH Approach the weld metal with the elec - trode. Contact of the electrode to the weld metal causes a short-circuit, the welding current is reduced. The material is heated up and a short arc generated. By lifting the electrode the arc is started and will burn at the set welding current. 5.3 Shutting down 1. Set master switch to “0”. 2. D ...

  • Metabo E 130 - page 10

    10 ENGLISH 12. Technical Specifications Model E 130 E 150 E 170 Si Supply voltage 230 V (+15% / -20 %) / 50 – 60 Hz Open-circuit voltage manua l arc V 90 90 90 Open-circuit volta ge TIG V 25 25 25 Working voltage manual arc V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 2 6,8 Working voltag e TIG V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 1 6,8 Current setting r ...

  • Metabo E 130 - page 11

    11 FRANÇAIS 1. À lire impérativement ! ............. 11 2. Consignes de sécu rité ....... ...... 1 1 2.1 Utilisation conforme aux prescriptions ............. ................. . 11 2.2 Consignes générales de sécurité ............. .............. ............ 11 2.3 Symboles figurant sur l'appareil .. 1 2 3. Éléments de commande .... ...

  • Metabo E 130 - page 12

    12 FRANÇAIS • Faire très attention lorsque les tra - vaux de soudage s'effectuent à proximité d'ordinat eurs, d'appareils à commande électronique ou de supports de données magné tiques (bandes de magnétophones, dis - quettes, bandes magnétiques, car - tes bancaires, etc.). Des anomalies ou des pertes de données peuvent s ...

  • Metabo E 130 - page 13

    13 FRANÇAIS 5.2 Soudage TIG Les appareils peuven t aussi servir pour effectuer des travaux se lon le procédé de soudage TIG en utilisant un chalu - meau de soudage TIG (en option). 1. Raccorder le câble du courant de soudage du chalumeau TIG ( pôle - ). 2. Contrôler l'alimentation en gaz du chalumeau TIG. 3. Fixer le circuit retour du co ...

  • Metabo E 130 - page 14

    14 FRANÇAIS 12. Caractéristiques techniques Appareil E 130 E 150 E 170 Si Tension secteur : 230 V (+15% / -20 %) / 50 – 60 Hz Tension à vide – électrode : V 90 90 90 Tension à vide – TIG : V 25 25 25 Tension de service – électrode : V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 2 6,8 Tension de service – TIG : V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10, ...

  • Metabo E 130 - page 15

    15 NEDERLANDS 1. Lees deze tekst voor u begint! .......... .............. ........... .... 15 2. Veiligheidsvoorschri ften ......... 15 2.1 Voorgeschreven gebruik van het systeem ................ .............. . 1 5 2.2 Algemene veiligheidsvoorschriften .... ......... 15 2.3 Symbolen op het apparaat ........ 16 3. Bedieningsfuncties .. ........... ...

  • Metabo E 130 - page 16

    16 NEDERLANDS De vlamboogontsteking kan aanlei - ding geven tot defecten aan de installaties of verlies van gegevens. 2.3 Symbolen op het appa - raat Lichtbooglassen me t omhulde stafelektrode Wolfraam-inertgas-lassen (WIG-lassen) Gegevens op het vermogensplaatje: 4.1 Opstellen A Oppassen! Zet het apparaat steeds uitslui - tend op de voetjes van he ...

  • Metabo E 130 - page 17

    17 NEDERLANDS 6. Lift-arc-ontsteking inschakelen. Ter controle de draaischakelaar rechtsom draaien. Het lasapparaat is nu gebruikskl aar. TIG-lassen De ontsteking van de vlamboog ge beurt uitsluitend door contact tussen de elek - trode en het werkstu k (lift-arc-ontste - king). De elektrode wordt dichter bij het werk - stuk gebracht. Het contact va ...

  • Metabo E 130 - page 18

    18 NEDERLANDS 12. Technische gegevens Apparaat E 130 E 150 E 170 Si Netspanning: 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz Leegloopspanning el ektrode: V 90 90 90 Leegloopspanning WIG: V 25 25 25 Elektrodespannin g: V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 2 6,8 Werkspanning TIG: V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 1 6,8 Stroominstelbereik, traploo s: A 10 ? ...

  • Metabo E 130 - page 19

    19 ITALIANO 1. Istruzioni obbl igatorie .......... .... 19 2. Istruzioni per la sicurezza ........ 19 2.1 Utilizzo appropriato ................. .... 19 2.2 Istruzioni generali per la sicurezza ........... .............. ............ 19 2.3 Simboli sull'appare cchio ............. 20 3. Elementi ........ .............. .............. . 20 4. Op ...

  • Metabo E 130 - page 20

    20 ITALIANO • Qualora sia necessario spostare la saldatrice, trasportarla sempre utiliz - zando la cinghia di trasporto. • Se la saldatrice viene utilizzata in prossimità di apparecchiature come computer, impianti elettronici o sup - porti dati magnetici (ad esempio, nastri, dischetti, dischi o carte magnetiche), è opportuno prestare particol ...

  • Metabo E 130 - page 21

    21 ITALIANO A Attenzione ! L'accensione lift arc dev e essere spenta in caso di sa ldatura con elett rodi. Per effettuare le regola - zioni desider ate, girare il selettore in senso antiorario. 3. Fissare il conduttore di ritorno della corrente di saldatura in un pu nto idoneo del pezzo. 4. Attivare l'interru ttore principale. 5. Impostar ...

  • Metabo E 130 - page 22

    22 ITALIANO 11. Risoluzione dei problemi Giunto saldato fragile o poroso Pezzo da lavo - rare non pulito ? Prima di saldare il pezzo, rimuo - vere le eventuali tracce di ruggine o grasso o le altre impurità. Corrente di saldatura assente Il cavo di ritorno della corrente di saldatura non fa contatto corretta - mente? Verificare che il contatto del ...

  • Metabo E 130 - page 23

    23 ESPAÑOL 1. ¡Lea esto en primer lugar! ........ 23 2. Instrucciones de seguridad ..... 23 2.1 Uso según su fi nalidad ...... ......... 23 2.2 Instrucciones generales de seguridad ............... ............... ...... 23 2.3 Símbolos en el ap arato .............. . 2 4 3. Elementos de mando................ 24 4. Preparativos para la puesta en ...

  • Metabo E 130 - page 24

    24 ESPAÑOL • Se debe tener especial precaución al trabajar con la máq uina cerca de ordenadores, instal aciones con con - trol electrónico o cerca de soportes de datos magnéticos (cintas auditi - vas, disquetes, cint as de datos, tar - jetas de crédito o similares). El encendido del arco puede o casio - nar errores de funcionamiento de la i ...

  • Metabo E 130 - page 25

    25 ESPAÑOL A ¡Atención! En la soldadura con electro - dos, el encendido Li ft-Arc debe estar apagado. Gire el in terruptor giratorio en el sentido contrario a las agujas del reloj a modo de control. 3. Fije el conductor de re torno de corriente para soldadura e n el punto adecuado de la pieza a soldar. 4. Conecte el interruptor genera l. 5. Ajus ...

  • Metabo E 130 - page 26

    26 ESPAÑOL 11. Reparación de averías Soldadura frág il o porosa ¿Pieza sucia? Retirar el óxido, la grasa o cual - quier tipo de suciedad antes de soldar. Falta corriente de soldadura ¿El conductor de retorno de corriente para soldadura no hace contacto? Controlar el con - tacto correcto del conductor de retorno de corriente para soldadura. L ...

  • Metabo E 130 - page 27

    27 DANSK 1. Læses først! ..................... ......... 27 2. Sikkerhedsanvisn inger ............ 27 2.1 Korrekt anvendels e ............ ......... 2 7 2.2 Generelle sikkerhedsanvisninger ............... . 2 7 2.3 Symboler på apparatet ............... 27 3. Betjeningselementer .... ............ 28 4. Arbejdsforberedels e ........ ......... 28 4 ...

  • Metabo E 130 - page 28

    28 DANSK Oplysninger på mærkepladen: 4.1 Opstilling A NB! Apparatet skal altid stilles på dets fødder. Apparatet suger lu ft ind foran og i bunden og send er den videre på bag - siden gennem udluftni ngsåbnin - gerne. Sørg altid fo r at luftcirkulatio - nen fungerer korrekt. Apparatets afstand til vægge eller andre appa ra - ter skal mindst ...

  • Metabo E 130 - page 29

    29 DANSK Gennem elektrod ens kontakt med emnet opstår der en kortslutning. Svejsestrøm - men reduceres. Materialet opvarmes og der dannes en kortslutningslysbue. Når elektroden trækkes væk, tændes lysbuen og den indstilled e svejsestrøm løber. 5.3 Afslut driften 1. Stil hovedafbryderen på „0“. 2. Fjern svejsestrømsreturledningens forb ...

  • Metabo E 130 - page 30

    30 DANSK 12. Tekniske Data Apparat E 130 E 150 E 170 Si Netspænding: 230 V (+15 %/-20 %) / 50 - 60 Hz Tomgangsspænding elektrode: V 90 90 90 Tomgangsspænding TIG: V 25 25 25 Arbejdsspænding elektrode : V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 2 6,8 Arbejdsspænding TIG: V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 1 6,8 Strømindstillingsområde, trinløst ...

  • Metabo E 130 - page 31

    31 A 1) 090 201 8956 2) 090 201 2524 3) 090 201 2532 B1 ) 0 9 0 201 4047 2) 090 201 4055 C1 ) 0 9 0 203 1472 2) 090 200 5293 D 1) 090 200 7164 2) 090 205 3166 U3S0033.fm ...

  • Metabo E 130 - page 32

    U4BA_ EB3.fm ZINDEL AG - Technische Dokument ation und Multimedia, www.zindel.de www.metabo.com ...

Fabricant Metabo Catégorie Welding System

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMetabo E 130 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Metabo
- manuels d’utilisations E 130
- fiches produit Metabo
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Metabo E 130
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Metabo E 130.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Metabo E 130, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Metabo E 130. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Metabo E 130.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Metabo E 130, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Metabo E 130 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Metabo E 130.

Le manuel d’utilisation complet Metabo, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Metabo E 130 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Metabo E 130, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMetabo E 130 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Metabo E 130 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Metabo E 130
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Metabo E 130
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Metabo E 130 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Metabo E 130?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Metabo E 130, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Metabo E 130 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)