Manuel d’utilisation Beurer HLE60

60 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 60

Summary
  • Beurer HLE60 - page 1

    D Epilierer 3 in 1 Gebrauchsanwe isung....................2-7 G 3-in-1 epilator Instruction for Use.......................8-12 F Épilateur 3 en 1 Mode d´emploi............................13-17 E Depiladora 3 en 1 Instrucciones para el uso.. .. ......18-22 I Epilatore 3in1 Instruzioni per l´uso... . .... .. .........23-27 T 3‘si 1 arada epilasy ...

  • Beurer HLE60 - page 2

    2 DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter K unde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein P rodukt unser es Sor timentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukt e aus den Bereichen W ärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemper atur, P uls, Sanfte Therapie, Massage, Luft und Beauty . Bitte lesen ...

  • Beurer HLE60 - page 3

    3 Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebr auch, nicht für den kommerziellen Gebrauch vor gesehen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, dur ch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschr änkten phy - sischen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be - nutzt zu werden, es sei denn, ...

  • Beurer HLE60 - page 4

    4 WARNUNG: Repar atur •Repar aturenan Elektroger ätendürfennurvonF achkräftendur chgeführ twerden. Durch unsachgemäße Reparatur en können erhebliche Gefahr en für den Benutzer entst ehen. Lassen Sie das Gerät im F alle einer Störung oder Beschädigung dur ch eine qualifizierte F achwerkstatt reparieren. • ...

  • Beurer HLE60 - page 5

    5 4. Bedienung •EntfernenSiedieV erpackung. •ÜberprüfenSieGer ät,NetzsteckerundKabelaufBeschädigungen. •SchließenSiedasGer ätandasStromnetzan.Das Ger ätmusssichdabeiim ausgeschalteten Zustand befinden. •Kabelstolpersicher legen. •Lade ...

  • Beurer HLE60 - page 6

    6 •BeachtenSie, dassAchsel-undBikiniber eichbesonderszuBeginn derEpilationsehrschmerz- empfindlich sind. Daher empfiehlt sich für die erste Anwendung, die niedriger e Geschwindigkeitsstufe zu verwenden. Bei wiederholter Anwendung wird das Schmerz empfinden nachlassen. Da die Haut in die - sem Bereich nach d ...

  • Beurer HLE60 - page 7

    7 7. Garantie und Service Sie erhalten 3 Jahr e Garantie ab Kaufdatum auf Mat erial- und F abrikationsfehler des Produkt es. Die Garantie gilt nicht: •imF allevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedienung beruhen, •fürV erschleißteile, •fürMängel,diedem Kundenber eitsbeiKaufbekannt? ...

  • Beurer HLE60 - page 8

    8 Dear Customer , Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thor oughly test ed products for applications in the areas of heat, weight, blood pr essure, body t emper ature, pulse, gentle ther apy, massage, air and beauty . Please read these instructions for use car efully and keep them for later use, be sur e to ...

  • Beurer HLE60 - page 9

    9 it is used, unless they are supervised by a person who is r esponsible for their safety or they are given instructions on how to use the device. Children should be supervised to ensur e that they do not use the device as a toy . 2. Safety information Please read these oper ating instructions carefully . F ailure to observe the information provide ...

  • Beurer HLE60 - page 10

    10 WARNING: Fire hazar d There is a risk of fir e if the device is used incorrectly or if it is not used accor ding to these operating instructions. F or this reason, the massage device must only be operat ed as follows: •Neverleavethedevice unsupervised,particularlyifchildren arear ound. •Neverusethede ...

  • Beurer HLE60 - page 11

    11 •Onechar geissufficientforappr ox.30minutesofwir elessoperation.Afterthat youcancontinuet ouse the device via mains operation. C AUTION •F orhygienereasons,youshould notshare thisdevicewithanyoneelse. •Whenswitchedon,the devicesho ...

  • Beurer HLE60 - page 12

    12 5. Care and st orage WARNING  •Disconnectthedevicebefor ecleaningit.  •Onlycleantheappliance inthemannerspecified.Fluid mustneverbeallowedt oenter intothe device or accessories. •Cleantheepilat or ,exfoliatorandshaver attachmentwiththe? ...

  • Beurer HLE60 - page 13

    13 FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Nous vous remer cions d‘avoir choisi l‘un de nos produits. Notr e société est réput ée pour l‘ex cellence de ses produits et les contr ôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produ - its couvrent les domaines de la chaleur , du poids, de la pression sanguine, de la tempér ature corporelle ...

  • Beurer HLE60 - page 14

    14 Cet appareil est uniquement pr évu pour un usage à domicile et non à des fins commerciales. Ce appareil n’est pas conçu pour êtr e utilisé par des personnes (dont les enfants) présentant des capaci - tés physiques, sensorielles ou mentales limitées, manquant d’e xpérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci soient sous l ...

  • Beurer HLE60 - page 15

    15 A VERTISSEMENT: Réparations  •Les répar ationsdesappareilsélectriquesdoiventêtr eeffectuéesuniquementpar des électriciens qualifiés. Les r éparations non conformes peuvent pr ésenter des risques sérieux pour l‘utilisateur . P our tout e répar ation, adressez-vous au service après-vente ou à ...

  • Beurer HLE60 - page 16

    16 4. Utilisation •Retire zl‘emballage. •V érifiezquel’appareil,lafiche secteuretle cordonne présent entaucundommage. •Br anchezl‘appar eil.L ‘appareildoitêtre éteintlorsquevous lebr anchez. •Disposezlecor dondesorteànepastr é ...

  • Beurer HLE60 - page 17

    17 Changement d‘embout: •P ourchangerunembout,appuyezsurlat ouchededéverr ouillageetr etire z-ledel‘appar eil. •Le clipdefixationpeutêtr eretirédela tête d‘épilationenpoussantlecr ochetdefixationversl‘ext érieur . •Enr epl ...

  • Beurer HLE60 - page 18

    18 ESP AÑOL Estimados clientes: Nos alegramos de que haya elegido un pr oducto de nuestra gama. Nuestro nombr e es sinónimo de product os de alta y comprobada calidad en los ámbit os de calor , peso, tensión sanguínea, temperatur a corporal, pulso,tr atamientosuave,masaje, airey belleza. Sírvase leer las presentes instruc ...

  • Beurer HLE60 - page 19

    19 Este apar ato está destinado e xclusivament e par a uso doméstico, no se ha previst o un uso comercial. Este apar ato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidad físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de la e xperiencia y conocimiento necesario, salvo que estén supervisadas por una per ...

  • Beurer HLE60 - page 20

    20 A VISO: Reparación  •Lasrepar acionesrealizadasdemodoincorr ectopuedenconducir apeligros considerables para   elusuario.P ararealizar repar acionesdiríjasealserviciopostventaoaundistribuidoraut orizado.  •Encasodedañosenlafuent e ...

  • Beurer HLE60 - page 21

    21 4. Manejo •Desembaleelapar ato •Compruebesielapar ato,laclavijader edoelcableestán dañados. •Conecteel aparat oalar edeléctrica.Elaparato debeestarapagado. •Coloqueelcablede modoquenadiepuedatr opezar. •Car gueelap ...

  • Beurer HLE60 - page 22

    22 bajo.Amedidaquese repit eelpr ocesodedepilación,disminuyela sensacióndedolor .T rasladepilaci - ón la piel de estas zonas está especialmente sensible y no debería utilizar ningún tipo de sustancia irri - tante,como,por ejemplo,desodor antesconalcohol. Cambio de cabezal ...

  • Beurer HLE60 - page 23

    23 IT ALIANO Gentile cliente, Siamo lieti che Lei abbia scelt o un prodott o del nostro assortimento. Il nostr o marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, contr ollati nei dettagli, relativi ai sett ori calore, peso, pr essione, temperatur a corporea, pulsazioni, t erapia dolce, massaggio, aria e belle zza. La preghiamo di legger e atten ...

  • Beurer HLE60 - page 24

    24 vengano sorvegliate da una persona responsabile della lor o sicurezza o non abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitar e che giochino con l’apparecchio. 2. A vvertenze di sicur ezza Legger e accur atamente le pr esenti istruzioni per l’uso. La non osservanza de ...

  • Beurer HLE60 - page 25

    25 A VVERTENZA: P ericolo d’incendio In caso di uso improprio o non conforme alle pr esenti istruzioni d’uso sussiste il pericolo eventuale d’incendio! P er questo motivo utilizzare l’apparecchio massaggiant e  •maiincustodito,specialment einpresenzadibambini.  •maisottounacopertur a,comead? ...

  • Beurer HLE60 - page 26

    26 batteria è scarica. Caricar e l‘apparecchio posizionandolo nella stazione oppure collegandolo all‘adattator e. •Unacaricaèsufficient epercir ca30minutidi utilizzosenzafilo.Successivament el‘apparecchio puòes - sere utilizzat o collegandolo alla ret e elettrica. A TTENZIONE •P erm ...

  • Beurer HLE60 - page 27

    27 Nota P er ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare l‘accessorio per la r asatura solo al secondo livello di velocità. 5. Cura e Custodia A VVERTENZA  •Sconnetterel’appar ecchioprimadiiniziarequalunqueint erventodipulizia.  •Pulir el’apparecchio solonelmodoindicat o.? ...

  • Beurer HLE60 - page 28

    28 TÜRK ÇE Sayın Müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücutsıcaklığı,nabız,yumuşakt er api,masaj,havavegüz ellikkonularındadeğerlivetitizlikletest edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tar afında ter cih edilm ...

  • Beurer HLE60 - page 29

    29 Bu cihaz sadece evde kişisel kullanımınız içindir ve ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir . Bu cihaz, fiziksel, sensörik, zihinsel veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan veya cihaz hakkında yeterince tecrübesi ve/ veya bilgisi olmayan kişiler (çocuklar da dahil) tar afından kullanılmamalıdır; ancak bu kişiler kendi ...

  • Beurer HLE60 - page 30

    30 UY ARI: Onarım  •Elektronikcihazlarınonarımlarısadece uzmanelemanlartar afındanyapılmalıdır. Gerektiği  şekilde, uzmanca yapılmayan onarım çalışmaları, kullanıcı açısından tehlikeli durumlar ortaya çıkmasına neden olabilir . Onarım için, müşteri servisine veya yetkili bir satı ...

  • Beurer HLE60 - page 31

    31 4. Kullanım •Cihazıambalajdançıkarınız •Cihazda,elektrikfişindeve elektrikkablosundaherhangibirhasar olupolmadığınıkontr olediniz. •Cihazıelektrikşebekesinebağlayınız. Buesnadacihazkapalık onumundaolmalıdır. •Kabloyu,takılınıpdü? ...

  • Beurer HLE60 - page 32

    32 Başlık değişimi: •Başlığıdeğiştirmekiçinkilit açmadüğmesinebasınvebaşlığı cihazdanayırın. •Sabitlemekancasıdışadoğru bastırılarak sabitlemekapağıepilasyonbaşlığındanayrılabilir . •Sabitlemekapağınıyada hassasbölgeba? ...

  • Beurer HLE60 - page 33

    33 РУССКИЙ Мног оуважаемый покупат ель! Мы благ одарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы произво дим современные, тщате льно прот естированные, высококачественные изделия для обогрева, из ...

  • Beurer HLE60 - page 34

    34 Изго товитель не несе т ответственности за ущерб, вызванный неправильным или неост орожным использованием. Данный прибор предназначен т о лько для личного по льзования. Он не предназначен ? ...

  • Beurer HLE60 - page 35

    35 Ни в коем случае не прикасайт есь к зарядному устройству р уками, если оно упало в во ду . Немедленно вынь те штекер из розетки. РЕМОНТ : ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!  •Ремонтэ лектроприборовразре? ...

  • Beurer HLE60 - page 36

    36 4. Применение •Снимите упаковку •Проверь теприбор,вилкуи кабель наот сутствиеповреждений. •Подключит еприборксети.Приэ том прибордо лженнах одитьсяввы ...

  • Beurer HLE60 - page 37

    37 уровеньскорости.Приповт орномпримененииэпилят орабо льбу детуменьшаться.Т аккаккожав этих об ластях наиболее чувствите льна, после эпиляции не испо льзуйте средства ...

  • Beurer HLE60 - page 38

    38 7. Г арантия Мы предост авляем г арантию на дефекты материалов и изго тов ления на срок 24 месяца со дня продажи через розничную се ть Г арантияне распространяет ся: - на случаи ущерба, вызва ...

  • Beurer HLE60 - page 39

    39 Wyjaśnienie oznacz eń Winstrukcjiobsługior aznatabliczceznamionowejużywasięnastępującychsymboli: OSTRZEŻENIE Ostrzeż enie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagr oż eniem dla zdrowia. UWA GA  Wskazówkadot.mo żliwościpowstaniaszkód wurządzeniu lubosprzęcie Wskaz ...

  • Beurer HLE60 - page 40

    40 OSTRZEŻENIE: P orażenie prądem T akjakkażdeurządz enieelektrycznerównie żtourządz enienależyużytkowaćwsposóbostr ożny i ro zważny, aby uniknąć por ażenia pr ądem elektr ycznym. Ztegowzględu eksploatacjaurządzenia powinnaodbywaćsięwnast ępującychwarunk ...

  • Beurer HLE60 - page 41

    41 3. Opis urządzenia 1. Urządz enie podstawowe  2.Stacja bazowa  3.Nasadka dodepilacji  4.Nasadka precyzyjna 5. Nasadka do peelingu 6. Nasadka do golenia  7.P rzyciskodblokowujący  8.Nakładka mocująca 9. „Epilight“ 10.Wskaźnikładowania 11.Włącznik/wyłącznikz2 stopniam ...

  • Beurer HLE60 - page 42

    42 •Depilacjajestłatwiejszai przyjemniejsza,gdywłoskimajądługość 2-5mm.   Jeśliwłoskisądłuższ e,zalecasięnajpierwjezgolić,apo1-2tygodniachw ydepilować. •Prz edkażdądepilacjąnależydokładniewyczyścićnasadkę dodepilacji.? ...

  • Beurer HLE60 - page 43

    43 6. Części zamienne i cz ęści ulegające zużyciu Częścizamienne iczęści ulegającezużyciudostępne sąpodwskazanymadr esemserwisu(wglistyadr e - sowejserwisów).Pr oszępodaćodpowiedninumerzamówienia. Nr artykułu lub nr zamówienia Zestaw znasadką dodepilacji,? ...

  • Beurer HLE60 - page 44

    44 NEDERLANDS Geachte klant, We zijnblijdatuhebt geko zenvoor eenproduct uitonsassortiment.Onz enaamstaat voor hoogwaardige en gr ondig gecontroleer de kwaliteitsproducten op het gebied van warmte, gewicht, bloeddruk, lichaamstemper atuur , polsslag, zachte therapie, massage, lucht en beauty . Neemdez ...

  • Beurer HLE60 - page 45

    45 Ditappar aatisslechtsbedoeldvoor persoonlijkgebruikennietvoor commerciëledoeleinden. Ditappar aatisnietgeschiktt egebruikenvoorpersonen (inclusiefkinder en)metlichamelijke,neur onsen - sorischeofgeestelijke beperkingenofbijgebr ekaanervaringen/ ...

  • Beurer HLE60 - page 46

    46 WAARSCHUWINGA: Repar atie  •Reparatiesaanelektr onischeapparatuurmagslechtsdoor vakliedenworden uitgevoerd.Door   ondeskundiger eparaties kanaanzienlijkgevaarvoorde gebruikerontstaan.Richtu zichvoor repar aties tot de klantenservice of tot een geautoriseer de h ...

  • Beurer HLE60 - page 47

    47 •Laadhetappar aatvoorheteerstegebruik2uurop •Alshetlaadlampjelangzaam knippert,danwordt deaccuopgeladen.Z odrahetlampjeconstantbr andt, is het apparaat volledig opgeladen. •V ervolgenskuntuhetapparaatzowel draadloos alsmethetnetsn ...

  • Beurer HLE60 - page 48

    48 V erwisselen opzetstukken: •Drukvoorhetverwisselenvan eenopzetstuk opdeontgr endelingstoetsenhaal hetopzetstuk vanhet apparaat. •Doordebevestigingshakennaar buitent edrukken,kande fixeerkapvan deepileerkopwor dengehaald. •Let bijhett ...

  • Beurer HLE60 - page 49

    49 PORTUGUES Car a cliente, caro cliente! Agradecemos a pr eferência que deu à nossa marca ao optar por um produt o da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de pr odutos de alta qualidade das ár eas calor , peso, pressão arterial, temper atura cor - poral, pulsação, t er apia suave, massagem, ventilação e beleza, submetidos a controlos rig ...

  • Beurer HLE60 - page 50

    50 responsabiliza por danos decorr entes de uma utilização incorr ecta ou imprudente. Este apar elho só se destina ao uso doméstico e não está previst o para fins comer ciais. Este apar elho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experi ...

  • Beurer HLE60 - page 51

    51 ADVERTÊNCIA: Reparação  •Asrepar açõesnosaparelhoseléctricossópodemser feitasportécnicos especializados.No caso de repar ações incorrectas, podem ocorrer riscos consider áveis par a os utilizadores. No caso de necessitar repar ações, contacte o serviço de assistência t écnica ou um r ...

  • Beurer HLE60 - page 52

    52 •Umaintermit êncialentadaluz decontrolo dacarga indicaqueoacumuladorestá asercarr egado. Quando o indicador ficar aceso com luz fixa significa que o acumulador do aparelho está t otalmente carregado. •Aseguir ,podeusaroapar elhoemmododefuncionament ocom ...

  • Beurer HLE60 - page 53

    53 T roca de acessório: •P ar asubstituirumacessório,prima ateclade destravament oer etire oacessóriodoapar elho. •Atampadefixação podesersepar adadoacessóriode depilaçãoempurr andoosganchosdefixação para o lado de for a. •Aor ec ...

  • Beurer HLE60 - page 54

    54 ΕΛΛΗΝΙΚ Αξιότιµη πελ άτισσα, αξιότιµε πε λάτη, Σας ευχαριστ ούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της σειράς προϊό ντων μας. Τ ο όνομά μας ταυτίζεται με προϊόντα υψηλών προδιαγραφών, τ α οποία υπόκει ...

  • Beurer HLE60 - page 55

    55 Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση κ αι όχι για επαγγελματική εκμετ άλλευση. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται να χρησιμοποιηθεί, από άτομα (συμπεριλ αμβανομένων παιδιών) με περ? ...

  • Beurer HLE60 - page 56

    56 ΠΡοΕΙΔοΠοΙΗΣΗ: Επισκευές  •Επισκευέςσεηλεκτρικέςσυσκευέςεπιτρέπεται ναεκτελ ούνταιμό νοαπόειδικ ότεχνικό προσωπικό. Από ακατ άλληλες επισκευές μπορούν να προκύψου ...

  • Beurer HLE60 - page 57

    57 4. χειρισμός •Αφαιρείτετησυσκευασία •Ελέγχ ετετησυσκευή,τοφιςκαι τοκ αλώδιογιαζημιές. •Συνδέετετησυσκευήστ οηλεκτρικό δίκτυο.Ησυσκευήπρέπειτ αυτό ...

  • Beurer HLE60 - page 58

    58 •Κινήστετησυσκευήαργά, ομοιόμορφακαιχωρίς πίεσημετηνπλευρά„Epilight“ αντίθετ απροςτην κατεύθυνση ανάπτυξης των τριχών. Προσέξτε ώστε η συσκευή νε είναι τ οποθετη ...

  • Beurer HLE60 - page 59

    59 6. Ανταλλακτικά κ αι αναλ ώσιμα Αριθμός είδους ή παραγγε λίας Σετ με εξάρτημα αποτρίχωσης, εξάρτημα ακριβείας, καπάκι στερέωσης και προστατευτικ ό καπάκι 163.271 Εξάρτημα απολέπισης 163.274 Εξάρτη ...

  • Beurer HLE60 - page 60

    60 752.996 - 0812 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Fabricant Beurer Catégorie Epilator

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilBeurer HLE60 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Beurer
- manuels d’utilisations HLE60
- fiches produit Beurer
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Beurer HLE60
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Beurer HLE60.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Beurer HLE60, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Beurer HLE60. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Beurer HLE60.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Beurer HLE60, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Beurer HLE60 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Beurer HLE60.

Le manuel d’utilisation complet Beurer, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Beurer HLE60 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Beurer HLE60, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lBeurer HLE60 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Beurer HLE60 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Beurer HLE60
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Beurer HLE60
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Beurer HLE60 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Beurer HLE60?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Beurer HLE60, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Beurer HLE60 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)