Manuel d’utilisation Ansonic VF 650 T

20 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 20

Summary
  • Ansonic VF 650 T - page 1

    SM1 146 1 • Manual de instruções • Instrucciones para el empleo • Mode d’emploi • Instructions f or use • Bedien ungsanleitung VF 650T VF 550T ...

  • Ansonic VF 650 T - page 2

    SM1 146 2 A TTENTION A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE. ENLEVER L ’EMBALLA GE PRO TECTEUR EN PROCÉ- D ANT COMME SUIT : 1) Desserrer et enle v er les vis A-B- C-D . 2) Introduire un tournevis dans les trous qui ont été libérés en l’in- clinant de f açon à faire tomber les quatre pièces d’entretoise- ment (H) et à les récupérer ...

  • Ansonic VF 650 T - page 3

    SM1 146 3 A TTENTION BEFORE USING THE APPLI- ANCE REMO VE THE PRO- TECTIVE SP ACERS IN ST ALLED FOR TRANSPORT PURPOSES AS FOLLO WS: 1) Loosen and remove scre ws A-B- C-D . 2) Inser t a scre wdriver in the holes that hav e been freed and tilt it to let the f our spacers (H) fall Put them aside. 3) It is impor tant to put the for spac- ers (H) aside. ...

  • Ansonic VF 650 T - page 4

    SM1 146 4 2 branchement h ydraulique Connecter le tuyau de remplissage a une prise d’eau froide a bec fileté de 3/4" gas en inter posant la gar- niture en caoutchouc f our nie av ec la lessiveuse et serrer f or tement le manchon Si la pr ise d’eau est neuve ou bien si celle-ci est restée inactive pendant longtemps, a voir soin de faire c ...

  • Ansonic VF 650 T - page 5

    SM1 146 5 2 water connection Connect the filling hose to a coldw ater tap with 3/4" gas tread placing the rubber sealing washer provided with the w ashing ma- chine inside the hose connection, and tighten the ring nut. If the tap is ne w or has been unused for a long time, it is advisab le to let a certain quantity of water run out bef ore mak ...

  • Ansonic VF 650 T - page 6

    SM1 146 6 6 avertissements S’assurer que les valeurs de la tension et de la fréquence disponible corres- pondent aux valeurs indiquées sur la plaquette de la machine. L ’installation électrique de l’usager doit être prévue pour suppor ter le courant maximum in- diqué sur la plaquette. 7 charge du linge Ouvr ir le hublot en tir ant la po ...

  • Ansonic VF 650 T - page 7

    SM1 146 7 6 warning Chec k that the voltage and the fre- quency of the supply correspond with those stated on the plate of the machine . The user’ s supply system must be sufficient to carry the maximum current indicated on the same plate. 7 machine loading Open the por t-hole by pulling the handle . Fill with dirty laundry , one garment at the t ...

  • Ansonic VF 650 T - page 8

    SM1 146 8 10 detención Al deter minar el ciclo de máquina se detiene automáticamente. En caso de necesidad es posible de- tener el lav arropas manualmente arretando el bouton. Luego volver a retomar e prog ra- ma en le punto deseado con un nuev o progr ama. 11 botón de centrífugado P ara evitar el centrifugado es sufi- ciente oprimir el botón ...

  • Ansonic VF 650 T - page 9

    SM1 146 9 10 to stop the machine At the end of the cycle the machine automatically . In case of need machine can be stopped manually I any time by pressing the button ON/ OFF . The machine ma y be restar ted to continue the cycle from the same a which it was interrupted or , operating as at point 9 selecting a new pro- gramme. 11 no spin button Whe ...

  • Ansonic VF 650 T - page 10

    SM1 146 10 90/60 90/60 60/40 60/40 60/40 40 35 1 3 4 5 8 6 7 12 3 2 9 10 11 12 13 14 15 16 GUIA À SALEÇ Ã O DOS PROGRAMAS DE LA V AGEM RESISTENTE Lavagem biológica Branca muito suja Para pecas em tecidos resistentes (algodão linho cânhamo) muito sujose tendo mesmo nodas de natureza orgânica, empregue um detergente biológico Sobre pos. (P)* ...

  • Ansonic VF 650 T - page 11

    SM1 146 11 90/60 90/60 60/40 60/40 60/40 40 35 1 3 4 5 8 6 7 12 3 2 9 10 11 12 13 14 15 16 PROGRAMAS ENÉRGICOS P ARA TEJIDOS DE ALGODÓN Biológico Algodón muy sucios Par a paños de tejido de algodón muy sucios con manchas incluso de tipo orgánico Prelavado , lav ado, enjuagues suavizante, descarga y centrifugado final Pe - rilla (P)* Centrifu ...

  • Ansonic VF 650 T - page 12

    SM1 146 12 90/60 90/60 60/40 60/40 60/40 40 35 PROGRAMMES ENERGIQ UES POUR TISSUS EN CO TON Biologique Coton très sales P our des pièces en tissu en coton très sales avec des taches même de nature organique Prélavage , lavage, rinçages, adoucissant, évacuation et essorage final P oi- gnée (P)* Rinçages P our rincer ou rafraîchir du linge ...

  • Ansonic VF 650 T - page 13

    SM1 146 13 90/60 90/60 60/40 60/40 60/40 40 35 1 3 4 5 8 6 7 12 3 2 9 10 11 12 13 14 15 16 ENERGETIC PROGRAMMES FOR COTTON F ABRICS Knob (P)* Knob (T)** Label symbol Degree of soiling and examples Quan- tity kg Programme description Use of function buttons Detergent compartments Program- mes Biological For hea vy soiled cottons with biological stai ...

  • Ansonic VF 650 T - page 14

    SM1 146 14 90/60 90/60 60/40 60/40 60/40 40 35 1 3 4 5 8 6 7 12 3 2 9 10 11 12 13 14 15 16 Biologisch Für sehr schmutzige Wäschestücke aus Baumwolle mit ev entuellen organischen Flecken Regler (P)* Regler (T)** Pflege- kennzei- chen Beispiele und V erschmutzungsgrad Menge in kg Programmbe- schreibung Einsatz der Zusatztasten W aschmittel kammer ...

  • Ansonic VF 650 T - page 15

    SM1 146 15 descarga centrfugadol a) O comprador é responsáv el pela instalação . O fabricante não aceita responsabilidade por danos causados por instalação malfeita e declina toda e qualquer respon- sabilidade nos casos em que a maquina não f oi ligada à terra de acordo com as indicações do ma- nual. Antes de pôr a máquina em funcionam ...

  • Ansonic VF 650 T - page 16

    SM1 146 16 D ADOS TÉCNICOS Ancho: cm. 59 Profundidad: cm. 53 Altura: cm. 84,5 Capacidad: 5 Kg. ropa seca Presiòn de agua requerida: 5-100 N/cm 2 (0 5 - 10 kg/cm 2 ) Advertencias y consejos a) La instilación es a cargo del comprador . La compañía no se responsabiliza por los danos cau- sados por la correcta instilación y por la falta de descar ...

  • Ansonic VF 650 T - page 17

    SM1 146 17 avertissements et conseils a) L ’installation est à la charge de l’acheteur . La société ne répond pas des dommages dérivant d’une installation erronée et décline toute responsabilité au cas où l’accou- plement de mise à terre ne serait pas eff ectué selon les indications du dépliant. A vant de mettre la la- veuse en ...

  • Ansonic VF 650 T - page 18

    SM1 146 18 notice and advice a) The installation is on behalf of purchaser . The manuf acturer will not accept an y responsibility for damages caused by f aulty installation or b y improper ear thing of the machine that should alwa ys be ear thed ac- cording with the instructions in this user’ s book. Before starting the machine personally check ...

  • Ansonic VF 650 T - page 19

    SM1 146 19 Hinweise und Ratsc hläg e a) Die Installation geht zu Lasten des Käufers . Der Hersteller haftet nicht für Schäden, welche auf eine falsche Installation zuroc kzuführen sind. Ausserdem lehnt sie jede V erantwor tung ab im F alle dass der elektrische Anschluss nicht gemäss den Angaben dieser Be- dienungsanleitung erf olgt ist. Be vo ...

  • Ansonic VF 650 T - page 20

    SM1 146 20 461304750 TIPOLIT OGRAFIA F ABRIANESE 07/03/2005 SM1146/02 ...

Fabricant Ansonic Catégorie Washing Machine

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilAnsonic VF 650 T peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Ansonic
- manuels d’utilisations VF 650 T
- fiches produit Ansonic
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Ansonic VF 650 T
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Ansonic VF 650 T.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Ansonic VF 650 T, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Ansonic VF 650 T. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Ansonic VF 650 T.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Ansonic VF 650 T, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Ansonic VF 650 T par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Ansonic VF 650 T.

Le manuel d’utilisation complet Ansonic, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Ansonic VF 650 T - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Ansonic VF 650 T, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lAnsonic VF 650 T qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Ansonic VF 650 T - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Ansonic VF 650 T
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Ansonic VF 650 T
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Ansonic VF 650 T dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Ansonic VF 650 T?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Ansonic VF 650 T, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Ansonic VF 650 T il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)