Manuel d’utilisation Philips SBC SC 366

38 pages 0.34 mb
Télécharger

Aller à la page of 38

Summary
  • Philips SBC SC 366 - page 1

    R E C E I V E T R A N S M I T L E V E L M I C C H A R G E C H A R G E T A L K R E C E I V E T R A N S M I T M I C SBC SC 366 – Baby phone SC366.. page 1 Instructions for use Mode d’emploi Instrucciones de manejo Instruzioni per l’uso Manual de utilização Οδηγίεσ χρήσεωσ Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Kä ...

  • Philips SBC SC 366 - page 2

    2 SC366 page 2 INDEX English Français Español Italiano Português English ..................................... page 4 Illustrations ........................................................3 Technical specifications ..............................34-35 Français .................................. page 7 Illustrations .............................. ...

  • Philips SBC SC 366 - page 3

    3 SC366 page 3 T A L K R E C EI V E TR AN SM IT M I C 9V DC 9V DC C H A R G E C H A R G E T A L K R E C E I V E T R A N S M I T M I C R E C E I V E T R A N S M I T L E V E L M I C 4 2 6 7 R E C E I V E T R A N S M I T L E V E L M I C C H A R G E C H A R G E T A L K R E C E I V E T R A N S M I T M I C 9 8 1 5 3 A C H A N N E L B T A L K A C H A N N ...

  • Philips SBC SC 366 - page 4

    4 SBC366page 4 CONTENTS 1. GENERAL ................................................. 4 2. QUICK REFERENCE ................................. 4 3. POWER SUPPLY ................................... 4-5 4. OPERATION .......................................... 5-6 TECHNICAL SPECIFICATIONS ......... 34-35 ILLUSTRATIONS ..................................... ...

  • Philips SBC SC 366 - page 5

    3. POWER SUPPL Y 5 SBC366page 5 Notes – Both the ‘baby unit’ and ‘parent unit’ have a ‘battery low’ indication. If the batteries are low the unit beeps and the red POWER LED starts flashing. – To conserve batteries, connect the units to the mains by using the enclosed mains adapters. – If batteries are installed and the mains powe ...

  • Philips SBC SC 366 - page 6

    4. OPERA TION IMPORTANT! Before using the Baby phone, check the sound transmission. This checks whether a unit is broken, or whether units are placed out of range of each other. After this first check, sound transmission should be checked on a regular basis as follows: Have an adult softly speak into the ‘baby unit’. Sounds transmitted from the ...

  • Philips SBC SC 366 - page 7

    Français 7 SBC366page 7 SOMMAIRE 1. GENERALITES..........................................7 2. GUIDE D'UTILISATION ............................7 3. ALIMENTATION....................................7-8 4. FONCTIONNEMENT .............................8-9 FICHE TECHNIQUE ...........................34-35 ILLUSTRATIONS ............................... ...

  • Philips SBC SC 366 - page 8

    Français 3. ALIMENT A TION 8 SBC366page 8 Remarques: – Les deux appareils, pour bébé et pour les parents, sont dotés d'un témoin d'usure des piles. Lorsque les piles sont usagées, l'appareil émet un bip sonore et le témoin lumineux rouge POWER se met à clignoter. – Pour préserver les piles, branchez les appareils sur se ...

  • Philips SBC SC 366 - page 9

    4. FONCTIONNEMENT IIMPORTANT! Avant d'utiliser le Veille bébé, faites un essai de transmission sonore pour vérifier que l'un des appareils ne soit pas cassé, ou que les appareils ne sont pas trop éloignés l'un de l'autre. Après ce premier contrôle, vérifiez régulièrement la transmission sonore de la façon suivante: P ...

  • Philips SBC SC 366 - page 10

    Español 1. GENERAL 10 SBC366page 10 CONTENIDO 1. GENERAL ..................................................10 2. REFERENCIA RÁPIDA ..............................10 3. ALIMENTACIÓN DE POTENCIA .........10-11 4. OPERACIÓN ........................................11-12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS .........34-35 ILLUSTRACIONES ....................... ...

  • Philips SBC SC 366 - page 11

    Español 3. ALIMENT ACIÓN DE POTENCIA 11 SBC366page 11 Notas: – Tanto la ‘unidad para el bebé’ como la ‘unidad para los padres’ están provistas de un indicador de ‘baterías gastadas’. Cuando las baterías están casi gastadas, la unidad emite un ‘beep’ y el indicador rojo POWER (potencia) comienza a parpadear. – Para conserv ...

  • Philips SBC SC 366 - page 12

    4. OPERACIÓN IMPORTANTE: Antes de usar el Babyfon, verifique la transmisión de sonido. Esto comprueba que el aparato no está roto, y que una unidad no está ubicada fuera del alcance de la otra. Después de esta primera verificación, se debe verificar el sonido regularmente, de la siguiente manera: Haga que un adulto hable suavemente a la ‘un ...

  • Philips SBC SC 366 - page 13

    Italiano 13 SBC366page 13 INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI ....................13 2. RIFERIMENTO VELOCE ...........................13 3. ALIMENTAZIONE ................................13-14 4. FUNZIONAMENTO .............................14-15 SPECIFICHE TECNICHE.......................34-35 ILLUSTRAZIONI ..........................................3 INTR ...

  • Philips SBC SC 366 - page 14

    Italiano 3. ALIMENT AZIONE 14 SBC366page 14 NB: – Sia l’’unità per il bambino’ che l’’unità per i genitori’ recano un indicatore ‘battery low’ (batteria scarica). Se le batterie sono scariche l’unità emette un segnale e l’indicatore rosso POWER incomincia a lampeggiare. – Per risparmiare le batterie, collegate le unità a ...

  • Philips SBC SC 366 - page 15

    4. FUNZIONAMENTO IMPORTANTE! Prima di usare il Sorveglia bebè, controllate la trasmissione del suono, se un’unità è rotta, o se le unità sono messe fuori portata l’una dall’altra. Dopo questo primo controllo, si deve controllare regolarmente la trasmissione del suono nel modo seguente: Fate parlare sottovoce un adulto nell’’unità per ...

  • Philips SBC SC 366 - page 16

    Português 1. GENERALIDADES 16 SBC366page 16 ÍNDICE 1. GENERALIDADES.....................................16 2. GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA ..............16 3. ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE .........16-17 4. MODO DE FUNCIONAMENTO ...........17-18 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.............34-35 ILUSTRAÇÕES ............................................3 IN ...

  • Philips SBC SC 366 - page 17

    Português 3. ALIMENT AÇÃO DE CORRENTE 17 SBC366page 17 Notas: – Tanto a ‘unidade dos pais’ como a ‘unidade dos bebés’ possuem indicação de ‘pilha fraca’. Quando as pilhas estão instaladas, a unidade emite um bip e o indicador de corrente POWER vermelho, começa a piscar. – Para poupar pilhas, ligue as unidades à corrente, ut ...

  • Philips SBC SC 366 - page 18

    4. MODO DE FUNCIONAMENTO IMPORTANTE! Antes de utilizar o Vigilante de bébés, verifique a transmissão sonora, para ver se a unidade está quebrada ou se as unidades se encontram demasiado próximas uma da outra. Após esta primeira verificação, a transmissão sonora deverá ser regularmente controlada da seguinte forma: Um adulto deve falar em ...

  • Philips SBC SC 366 - page 19

    19 SBC366page 19 ΠΕΡIΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΕΝIΚΑ .......................................................................19 2. ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΕΡIΓΡΑΦΗ.............................................19 3. ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ...........................................19-20 4. ΧΕIΡIΣΜΟΣ ..................................... ...

  • Philips SBC SC 366 - page 20

    3. ΠΑ ΡΟ ΧΗ ΡΕΥΜΑ Τ ΟΣ 20 SBC366page 20 Σηµειώσεισ: – Τσο η µονάδα του µωρού σο και η µονάδα των γονέων είναι εξοπλισµένεσ µε ένδειξη χαµηλήσ τάσησ των µπαταριών. Αν η τάση των µπαταριών είναι χαµηλή ...

  • Philips SBC SC 366 - page 21

    4. ΧΕIΡIΣΜΟΣ ΣΗΜΑΝΤIΚΟ! Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή Μπέιµπι-σίτερ, ελέγξτε τη µετάδοση ήχου. Ετσι µπορείτε να ελέγξετε αν κάποια µονάδα παρουσιάζει βλάβη, ή αν η µία µονάδα έχει τοποθετηθεί ...

  • Philips SBC SC 366 - page 22

    22 SBC366page 22 INHALT 1. ALLGEMEINES .........................................22 2. KURZANLEITUNG ....................................22 3. STROMVERSORGUNG.......................22-23 4. BETRIEB ...............................................23-24 TECHNISCHE DATEN..........................34-35 ABBILDUNGEN......................................... ...

  • Philips SBC SC 366 - page 23

    3. STROMVERSORGUNG 23 SBC366page 23 Hinweise: – Baby- und Eltern-Einheit zeigen an, wenn die Batterien verbraucht sind. In diesem Fall ertönt ein Piepton und die rote Anzeige ‘POWER’ beginnt zu blinken. – Zum Schonen der Batterien sollten Sie die Einheiten über die Netzstecker an das Netz anschließen. – Bei angeschlossenen Netzsteckern ...

  • Philips SBC SC 366 - page 24

    4. BETRIEB WICHTIG! Kontrollieren Sie vor Benutzung des Gerätes die Geräuschübertragung, um festzustellen, ob das Gerät funktioniert oder ob die Einheiten zu weit voneinander entfernt sind. Nach dieser ersten Kontrolle sollte die Geräuschübertragung regelmäßig wie folgt überprüft werden: Lassen Sie einen Erwachsenen sanft in die Baby-Einh ...

  • Philips SBC SC 366 - page 25

    25 SBC366page 25 Nederlands INHOUDSOPGAVE 1. ALGEMEEN .............................................25 2. VERKORTE HANDLEIDING ....................25 3. STROOMVOORZIENING ...................25-26 4. BEDIENING .........................................26-27 TECHNISCHE GEGEVENS .................34-35 ILLUSTRATIES ....................................... ...

  • Philips SBC SC 366 - page 26

    3. STROOMVOORZIENING 26 SBC366page 26 Nederlands Opmerkingen: – Zowel op de zender als de ontvanger wordt aangegeven wanneer de batterijen bijna leeg zijn. Als de batterijen bijna leeg zijn begint het apparaat te piepen en begint de rode POWER-indicator te knipperen. – U bespaart batterijen als u de apparaten op het net aansluit met behulp van ...

  • Philips SBC SC 366 - page 27

    4. BEDIENING BELANGRIJK! Voor u de Babyfoon gebruikt, moet u controleren of het geluid goed doorgestuurd wordt. Zo controleert u of het apparaat niet stuk is, of dat de zender en de ontvanger niet te ver van elkaar af staan. U moet het apparaat ook daarna regelmatig blijven controleren. Dit kunt u als volgt doen: Laat een volwassene zachtjes in de ...

  • Philips SBC SC 366 - page 28

    28 SBC366page 28 INNEHÅLL 1. ALLMÄNT ................................................28 2. SNABB VÄGLEDNING ............................28 3. NÄTSTRÖMSTILLFÖRSEL ................28-29 4. ANVÄNDNING ...................................29-30 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ..........34-35 ILLUSTRATIONER .....................................3 INTRODUKT ...

  • Philips SBC SC 366 - page 29

    3. NÄTSTRÖMSTILLFÖRSEL 29 SBC366page 29 Obs: – Både babyns och föräldrarnas enhet har en indikatorlampa för svaga batterier. Om batterierna är svaga piper enheten och den röda indikatorlampan POWER börjar blinka. – För att spara på batterierna bör enheterna anslutas till nätströmmen med de medföljande nätadaptrarna. – Om batt ...

  • Philips SBC SC 366 - page 30

    4. ANVÄNDNING VIKTIGT! Kontrollera ljudöverföringen innan Barnvakten används. Detta kontrollerar om enheten är skadad eller om enheterna är placerade utom räckvidd för varandra. Efter denna första kontroll bör ljudöverföringen kontrolleras regelbundet på följande sätt: Låt en vuxen tala mjukt in i babyns enhet. Ljuden som överförs ...

  • Philips SBC SC 366 - page 31

    31 SBC366page 31 Suomi SISÄLLYS 1. YLEISTÄ ....................................................31 2. PIKAOHJE .................................................31 3. VIRTALÄHDE .......................................31-32 4. KÄYTTÖ ...............................................32-33 TEKNISIÄ TIETOJA .............................34-35 KUVAT .. ...

  • Philips SBC SC 366 - page 32

    3. VIR T ALÄHDE 32 SBC366page 32 Suomi Huomautuksia: – Sekä 'lapsen yksikkö' että 'vanhempien yksikkö' osoittavat, kun paristoteho on alhainen. Jos teho on alhainen, yksikkö ‘piippaa’ ja punainen POWER-merkkivalo alkaa vilkkua. – Säästääksesi paristoja liitä yksiköt verkkovirtaa mukana olevien verkkolaitteide ...

  • Philips SBC SC 366 - page 33

    4. KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ! Kokeile itkuhälyttimen äänen lähetystoiminta ennen käyttöönottoa. Näin varmistat, että laite ei ole vahingoittunut tai että yksiköt ovat riittävän etäällä toisistaan. Tämän ensimmäisen tarkistuksen jälkeen äänen lähetystoiminta on tarkastettava säännöllisin väliajoin seuraavalla tavalla: Järjestä ...

  • Philips SBC SC 366 - page 34

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: – Batteries 4 x 1.5V; LR6 (not included) ; – Batteries 4 x 1.2V; NICAD (not included) ; – Mains power adapter, DC 9V, 200mA (2 x included ). Operating voltage: DC 6-9 Volt Battery back-up time: – upto 30 hours (transmitter) – upto 5 hours (receiver) Transmission frequencies: – 40.670 MHz / 40.695 M ...

  • Philips SBC SC 366 - page 35

    TEKNISKA SPECIFIKATIONER Strömtillförsel: – Batterier 4 x 1,5V, LR6 (medföljer ej) – Batterier 4 x 1,2V, NICAD (medföljer) – Nätadapter DC 9V, 200mA (2 st medföljer) Driftsspänning: DC 6-9 volt Batteriets driftstid: – upp till 30 timmar (sändare) – upp till 5 timmar (mottagare) Transmissionsfrekvenser: – 40,670 MHz / 40, 695 MHz ...

  • Philips SBC SC 366 - page 36

    Notes 36 SBC366page 36 ...

  • Philips SBC SC 366 - page 37

    SBC366page 37 ...

  • Philips SBC SC 366 - page 38

    SBC366page 38 Printed in The Netherlands TCText/RR/9717 year jaar Jahr année χρνοσ warranty garantie Garantie garantie εγγύηση år año ano anno garanti garantia garantia garanzia Guarantee certificate Identieficatiekaart Garantibeviset Certificat de garantie Certificado de garantia T akuutodistus Garantie Certificato di garanzia Ε ...

Fabricant Philips Catégorie Two-Way Radio

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPhilips SBC SC 366 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Philips
- manuels d’utilisations SBC SC 366
- fiches produit Philips
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Philips SBC SC 366
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Philips SBC SC 366.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Philips SBC SC 366, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Philips SBC SC 366. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Philips SBC SC 366.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Philips SBC SC 366, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Philips SBC SC 366 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Philips SBC SC 366.

Le manuel d’utilisation complet Philips, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Philips SBC SC 366 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Philips SBC SC 366, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPhilips SBC SC 366 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Philips SBC SC 366 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Philips SBC SC 366
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Philips SBC SC 366
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Philips SBC SC 366 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Philips SBC SC 366?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Philips SBC SC 366, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Philips SBC SC 366 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)