Manuel d’utilisation YARVIK Bluetooth Music Bridge

22 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 22

Summary
  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 1

    YBT100  Bluetooth ® Music Bridge YBT100_quickstart.indd 1 17-04-13 09:57 ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 2

    1x 1x 1x 1x 1x YBT100_quickstart.indd 2 17-04-13 09:57 ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 3

    LINE OUT / 3.5 mm AUDIO IN AUDIO IN L R L R OR OR YBT100_quickstart.indd 3 17-04-13 09:57 ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 4

    1. 2. 4. 6. 5. 3. 7. 1. Power/pairing button 2. Audio output jack 3. DC input jack 4. Volume + 5. Volume - 6. Green/Y ellow LED indicator 7. Battery compartment (Battery not included) YBT100_quickstart.indd 4 17-04-13 09:57 ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 5

    EN Power On: Press the power button for 1 seconds, the green LED will flash once. Power Off: Press the power button for 7 seconds, the green LED will flash once. Reset unit: Press the power button and Volume + button for 2,5 seconds, the gr een LED will flash two times. Pairing: 1 . Press the power button for 2,5 seconds, the Y ellow LED will re ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 6

    NL Inschakelen : Houd de powerknop 1 seconde ingedrukt, de groene LED zal eenmaal knipperen. Uitschakelen: Houd de powerknop 7 seconden ingedrukt, de groene LED zal eenmaal knipperen. Koppelen: Houd de powerknop 2,5 seconden ingedrukt, de gele LED zal continue knipperen. Schakel uw Bluetooth apparaat in om Bluetoo th netwerken te ontdekken en selec ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 7

    Stellen Sie Ihr Bluetooth-Gerät so ein, dass es andere Geräte erk ennt, und wählen Sie „Y arvik Bluetooth Music Bridge“ aus. Reset des Geräts: Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste und die Taste „ Volume +“ 2,5 Sekunden lang gedrückt. Die grüne LED blinkt zweimal. FR Marche : Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde, la L ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 8

    PL Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pr zez 1 sekundę; zielona lampk a LED mignie jeden raz. Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pr zez 7 sekund; zielona lampk a LED mignie jeden raz. Parowanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pr zez 2,5 sekundy; żółta lampka LED będzie migać. Ustaw urząd ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 9

    SV Ström på: T r yck på strömknappen i 1 sekund, den gröna LED-lampan kommer att blinka en gång Ström av : T r yck på strömknappen i 7 sekunder , den gröna LED-lampan kommer att blinka en gång Parkoppling: Tryck på strömknappen i 2,5 sekunder , den gula LED-lampan kommer att forsätta att blinka. Ställ in din Bluetooth-enhet för att ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 10

     «Y arvikBluetoothMusicBridge». Сброс устройства:   Нажмитеиодновременноудерживайтевтечение2,5секундкнопкупитанияикнопку Громкости+,послечегозеленыйсветодиодза? ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 11

    HU Bekapcsolás: Nyomja a Ki-/Bekapcsolás gombot 1 másodpercig, a zöld LED egye t fog villanni. Kikapcsolás: Nyomja a Ki-/Bekapcsolás gombot 7 másodpercig, a zöld LED egyet fog villanni. Párosítás: Nyomja a Ki-/Bekapcsolás gombot 2,5 másodpercig, míg a sárga LED villogni k ezd. Állítsa be a Bluetootht, hogy megtalálja a többi kés ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 12

    HR Uključivanje: Pritisnite gumb za napajanje na 1 sekundu, zelena LED žaruljica će zatreperiti jednom. Isključivanje: Pritisnite gumb za napajanje na 7 sekundi, zelena LED žaruljica će zatreperiti jednom. Uparivanje: Pritisnite gumb za napajanje na 2,5 sekunde, žuta LED žaruljica će nastaviti da treperi. Postavite Vaš Bluetoo th uređaj ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 13

    YBT100_quickstart.indd 13 17-04-13 09:57 ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 14

    EC Declaration of Conformity W e, YARVIK Amperew eg 3 2627 BG Delft The Netherlands Declare under our sole responsibilit y that the product: Brand name : Y ARVIK Model no. : YBT1 00 Product description : Bluetooth Music Bridge Compliance with the essential requirements of the following Directives is declared: - EMC DIRECTIVE : 2004/1 08/EC - LVD DI ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 15

    EC Declaration of Conformity W e, YARVIK Amperew eg 3 2627 BG Delft The Netherlands Declare under our sole responsibilit y that the product: Brand name : Y ARVIK Model no. : YBT1 00 Product description : Bluetooth Music Bridge Compliance with the essential requirements of the following Directives is declared: - EMC DIRECTIVE : 2004/1 08/EC - LVD DI ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 16

    IMPOR T ANT INFORMA TION WEEE Symbol Information Correct Disposal of This product (Waste Electrical & Electronic Equipment). (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wasted at ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 17

    collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or batter y , please contact your local Local government Office, your household waste disposal ser vice or the shop where you purchased the product. When travelling to and within the United States of America, please be aware that the ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 18

    WICHTIGE INFORMA TIONEN Informations sur le symbole DEEE Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif). Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Dokumentation weist darauf hin, dass das Prod ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 19

    Beachten Sie bei allen anderen Akkus den Abschnitt mit den Hinweisen zum sicheren Entnehmen des Akkus aus dem Produkt. Geben Sie den Akku bei einer geeigneten Sammelstelle für die Entsorgung von Altakkus ab. Ausführlichere Infor mationen zum Recycling dieses Produkts oder des Akkus erhalten Sie bei Ihrer Gemeindever waltung, dem Abfallentsorgungs ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 20

    INFORMA TIONS IMPOR T ANTES Informations sur le symbole DEEE Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif). Ce symbole apposé sur cet appareil ou sur sa documentation indique qu’il ne doit ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 21

    Pour toutes les autres batteries, veuillez consulter la partie vous expliquant comment retirer la batterie de l’appareil en toute sécurité. Remettez la batterie dans un centre de tri adapté au recyclage des batteries usagées. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de cet appareil ou de la batterie, veuillez contacter ...

  • YARVIK Bluetooth Music Bridge - page 22

      facebook.com/yarvik twitter.com/yarvikce youtube.com/yarvikce forum.yarvik.com Please visit our website for CE declaration: www .yarvik.com YBT100_quickstart.indd 22 17-04-13 09:57 ...

Fabricant YARVIK Catégorie Bluetooth music receiver

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilYARVIK Bluetooth Music Bridge peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques YARVIK
- manuels d’utilisations Bluetooth Music Bridge
- fiches produit YARVIK
- dépliants
- ou étiquettes-énergie YARVIK Bluetooth Music Bridge
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation YARVIK Bluetooth Music Bridge.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation YARVIK Bluetooth Music Bridge, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur YARVIK Bluetooth Music Bridge. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit YARVIK Bluetooth Music Bridge.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil YARVIK Bluetooth Music Bridge, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser YARVIK Bluetooth Music Bridge par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs YARVIK Bluetooth Music Bridge.

Le manuel d’utilisation complet YARVIK, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel YARVIK Bluetooth Music Bridge - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières YARVIK Bluetooth Music Bridge, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lYARVIK Bluetooth Music Bridge qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil YARVIK Bluetooth Music Bridge - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation YARVIK Bluetooth Music Bridge
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de YARVIK Bluetooth Music Bridge
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service YARVIK Bluetooth Music Bridge dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de YARVIK Bluetooth Music Bridge?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec YARVIK Bluetooth Music Bridge, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec YARVIK Bluetooth Music Bridge il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)